## اللهجاتالمحكية - Atom # اللهجاتالمحكية - RSS # اللهجاتالمحكية - Atom # اللهجاتالمحكية مدونة ( معجم اللهجات المحكية في المملكة العربية السعودية ) بحث . رصد . توثيق تحقيق . الفاظ و مفردات ل هجات المناطق و القبائل في المملكة العربية السعودية . الكلمات و المصطلحات الحديثة تحقيق ها و توثيق ها . الموروث الشعبي ب جميع اشكال ه و جوانبه . بحوث و دراسات علم اللهجات و المعاجم و اللسانيات . * الصفحة الرئيسية * ل الحصول على المعجم * الباحث العربي . معجم الكتروني * معاجم الكترونية * معجم المعاني * سجل الزوار 2015/03/02 من الدخيل في اللغة العربية السلام على كم و رحمة الله و بركات ه الدخيل في اللغة العربية اتحدث في هذا التقرير عن الالفاظ الدخيلة التي طرات على اللغة العربية , و ابدا التقرير ب الحديث عن الدخيل و تعريف ه قديما و حديثا و كيف دخل الى اللغة العربية و الروافد التي شجعة ه على الوصول الى العربية , و اركز هنا على الالفاظ التي دخلت الى اللغة في العصر الحديث بين الناس و فئة الشباب خاصة , ك ما اسرد قائمة من الالفاظ الدخيلة التي دخلت ل العربية ف من ها ما هو لفظ انجليزي و من ها ماهو فرنسي و ايطالي و يوناني و برتغالي . * تعريف الدخيل في اللغة العربية الدخيل : هو ما دخل اللغة العربية من مفردات و الفاظ اجنبية , سواء في ذلك ما استعمل ه العرب الفصحاء في الجاهلية و الاسلام و من جاء بعد هم من المولدين و ما يستخدم ه الناس في عصر نا الحديث و حتى يوم نا هذا . و العامل الرئيسي في دخول هذه المفردات يرجع الى ما اتيح ل الشعوب الناطقة ب العربية من فرص ل الاحتكاك المادي و الثقافي و السياسي و الاقتصادي ب الشعوب الاخرى , و ما نجم عن هذا الاحتكاك و عن التطور الطبيعي ل الحضارة العربية من ظهور مستحدثات لم يكن ل العرب و لا ل الغت هم عهد ب ها من قبل في ميادين الاقتصاد و الصناعة و الزراعة و التجارة و العلوم و الفلسفة و الاداب و الدين و مختلف مناحي السياسة و الاجتماع . * انواع الدخيل : هنالك اربعة انواع ل دخيل , ساذكر ها مجرد ذكر , و لن اسهب في ذكر ها : 1 الدخيل الاجنبي 2 الدخيل المنقول من اصل عربي 3 الدخيل المحرف من اصل عربي 4 الدخيل المخترع * تاريخ المفردات الدخيلة بدا الدخيل يتسرب الى اللغة العربية منذ العصور القديمة , ف مثلا دخلت المفردات الارامية الى اللغة العربية قديما نتيجة ل اتصال العرب و علاقات هم ب جيران هم الاراميين قديما ثم المفردات الحبشية و الفارسية نتيجة ل اتصال هم و علاقات هم مع الامبراطورية الفارسية و الرومانية زمن مملكتي الغساسنة و المناذرة ثم بعد ذلك ادت الفتوحات الا سلامية الى احتكاك العرب و امتزاجهم ب كثير من الشعوب التي لم يتصلوا ب ها من قبل او كان اتصال هم ب ها ضيق النطاق محدود الاثار كاليونانية و التركية ثم ادى وصول العرب الى الاندلس الى دخول بعض مفردات اللغة الاسبانية الى العربية و ظهر الدخيل في زمن الحروب الصليبية حين احتل الصليبيون المشرق فادى هذا الى الاحتكاك ب اللغات الاوروبية الحديثة , و في عصر نا الحديث ادت حركة الدول الاروبية الاستعمارية و اهداف ها في نشر لغة ها و طمس العربية ف فرضت فرنسا مثلا لغة ها في الجزائر و ايطاليا في ليبيا و بريطانيا في مصر و غير ها من الدول , كما ظهرت بعض الالفاظ العبرية الدخيلة في فلسطين على السنة ابناء الشعب الفلسطيني . و الان دعو نا نستعرض بعض المفردات الدخيلة و ذكر اللغة التي جاء من ها هذا الدخيل : المجموعة الاولى : المفردات الانجليزية تتركز المفردات الانجليزية الدخيلة في حديث العامة بين ابناء العرب و تكثر في الفاظ الحضارة و الثورة التكنولوجية التي ظهرت في العصر الحديث . و هذه بعض الامثلة على الدخيل الانجليزي : متنرفز nervous كوب cup موسيقى music سكر sugar و نش winch فيديو video كيس case بلاسة ك plastic كرت card فلتر filter فريزر freezer الو hello كوندشن conditioner air ب نشر puncture يكنسل cancel شفت ( مناوبة ) shift ديموقراطية democracy فاكس fax ب اي bye ستايل style صالون saloon باص bus اسمنت cement امبريالية Imperialism انفلونزا Influenza اسفلت Asphalt رافعة winch نيولوك new look موبايل mobile مساج تدليك Massage ماما mom بطاقة card كيبورد لوحة مفاتيح Keyboard كمبيوتر حاسوب computer طماطم Tomatoes س ندويش ( شطيرة ) sandwich سيناريو ( حوار ) scenario سنترال ( مقسم ) central سوري ( اسف ) sorry رادار radar راديو ( مذياع ) radio روف ( سطح ) roof جاكيت jacket جنتل ( لطيف ) genteel تلفون ( هاتف ) telephone بنك ( مصرف ) bank انش ( بوصة ) inch ديزاين ( تصميمdesign ( هاي كلاس الطبقة الغنية high class تلفزيون television اوكيه ( موافق ) okay لاب توب ( الحاسوب المحمول ) laptop جول ( هدف ) goal قرنة ( زاوية ) corner سنتر ( مركز ) center اوت ( في الخارج ) out بدي ( جسم ) body فري ) حر ) free دسك او سي دي ( قرص ) disc كاسيت ( شريط ) cassette سلندر ( تقويم ) cylinder ثانكس ( شكرا ) thanks تيب tape بريك ( استراحة ) break المجموعة الثانية : المفردات الفرنسية . ترد المفردات الدخيلة من اللغة الفرنسية في اكثر ها متحدثة عن الفنون و الموضة و التزيين و الملابس , و المستحضرات التجميلية نظرا ل ان فرنسا هي عاصمة الموضة العالمية , ك ما تتحدث عن اغراض متنوعة . و هذه بعض الامثلة على الدخيل الفرنسي : روج : طلاء الشفاه الاحمر ديكور : تزيين اتيكيت : انيق ( مجموعة من الاداب الفرنسية ) ب الطو : معطف طويل اسانسير : مصعد ارشيف : مكتب ل حفظ الوثائق القديمة استاد : ملعب رياضي اباجورة : مصباح كهربائي اوتوبيس : حافلة ارتوازي : و تعني بئر محفورة ب مثقب ابلكاج : لوح خشبي خفيف موديل : طراز مدام : سيدة موبيليا : اثاث موتور : محرك كافيه : قهوة كوافير : مزين فيش : وصلة شاسي : هيكل شالي ه : بيت ريفي او بحري ريجيم : حمية روب : فستان دينمو : مولد ديناميت : ناسف ب الون : منطاد ترمومتر : ميزان الحرارة باراشوت : مظلة ل النزول ب ها من الطائرة ميرسي : شكرا بونجور : صباح الخير ب نسوار : مساء الخير برستيج : مظهر اجندة : مفكرة المجموعة الثالثة : المفردات الايطالية . جاءت المفردات الايطالية متنوعة و قد انتقلت الى العربية عن طريق جزيرة صقلية التي حكم ها العرب ردحا من الزمن , و تسربت بعض ها ابان الاحتلال الايطالي ل ليبيا . و هذه بعض الامثلة على الدخيل الايطالي : اسبرتو : الكحول استراتيجي : ذو اهمية عسكرية استوديو : غرفة لبث اذاعي او تلفزيوني البوم : مجلد ل حفظ الصور اوبرا : مسرحية غنائية امبراطور : ملك الملوك بانيو : حوض ل الاستحمام برافو : احسنت بروفة : تجربة ل المثلين قبل الظهور امام الجمهور سلطة : جمع الخضروات في اناء طرمبة : مضخة المياه باروكة : الشعر المستعار ترابيزة : منضدة المجموعة الرابعة : المفردات البرتغالية و اليونانية و هذه المجموعة من المفردات الدخيلة ليست ب كثرة المفردات الانجليزية او الفرنسية او الايطالية . و هذه بعض الامثلة على الدخيل البرتغالي و اليوناني بابا : رئيس الطائفة الكاثوليكية برندة : شرفة اكاديمية : مجمع علمي او لغوي او ادبي افندي : السيدات و السادة و خلاصة القول : هناك كلمات دخيلة على اللغة العربية , و كثير من الناس يستخدم ها و لكن ه يجهل اصول ها اللغوية , بل ان ها تكاد تكون دخلت مرحلة التعريب , و غالبا ما تستخدم ها اللغة البيضاء او لغة الصحافة او فئة الشباب التي تبهر ها سطوع الحضارة الغربية , و من هذه الالفاظ الدخيلة ما تفوق على بعض مفردات اللغة العربية و من ها لم يجد مكانا ل ه في اللغة العربية ف تفوقت على ه العربية , ان موضوع الدخيل في اللغة هو موضوع مهم ل كي نعرف ما تسرب الى اللغة من مفردات تحاول ان تصارع العربية بل و تقضي على ها , و في هذا المقام اريد ان انوه ل فكرة مهمة ان التاثر و التاثير لا يعني الغاء لغة الاخر , ف نحن حين ناخذ هذه الالفاظ الدخيلة ندعي ان ه نوع من التاثر و التاثير الايجابي و نقوم من حيث ندري او لا ندري ب البدء ب عملية الغاء اللغة العربية رويدارويدا , فاليوم ندخل كلمة و غدا كلمتين و بعد غد ثلاثة و هكذا حتى تنقرض العربية , و الحق يقال ب ان هذا نوع من الاستعمار هو الاستعمار اللغوي , ف الامم الواعية تاخذ من اللغات الاخرى ما هو ضروري و ليس ل ه مقابل في لغة هذه الامم , و بناء على ذلك ف قد اجاز ( اقول اجاز و ل م يوجب ) مجمع اللغة العربية في استعمال الدخبل , ف جاء في قاعدة الدخيل ( يجيز مجمع اللغة العربية ان تستعمل بعض الالفاظ الاعجمية عند الضرورة على طريقة العرب في تعريب هم ) و اختم تقريري ب تعليق ل الشيخ احمد الاسكندري على هذه القاعدة , ف قال : ( عبارة القرار تقتضي اجازة استعمال بعض الاعجمي في فصيح الكلام , و تقييد ه ب لفظ ( بعض ) دون جنس الالفاظ يفيد ان المراد الالفاظ الفنية و العلمية التي يعجز عن ايجاد مقابل ل ها و لم يقصد الالفاظ الادبية و لا العامية التي يتشدق ب ها مستعجمة زمان نا من ابناء العرب ) . اجل لقد اتسعت اللغة العربية كافة اشكال الحضارة و تنوعات ها , و استوعبت كل الفاظ التطور في شتى المجالات , و ك ما قال الشاعر حافظ ابراهيم في قصيدة ه المشهورة التي يمجد في ها العربية : و سعت كتاب الله لفظا و غاية و ما ضقت عن اي ب ه و عظات ف كيف اضيق اليوم عن وصف الة و تنسيق اسماء ل مخترعات انا البحر في احشائ ه الدر كامن ف هل سالوا الغواص عن صدفاة ي مرسلة ب واسطة اللهجات المحكيه في 5 : 40 ص ارسال ب البريد الالكترونيكتابة مدونة حول هذه المشاركة ‏ المشاركة في Twitter ‏ المشاركة في Facebook ‏ المشاركة على Pinterest التسميات : الدخيل و المعرب اللهجات المحكيه هذه المدونة تتميز ب كمهائل من البحوث و الدراسات في علم اللهجات . و تدوين ل هجات القبائل و المناطق في المملكة العربية السعودية . و تدوين الالفاظ المستدركة و الفائتة على معاجم نا الكبرى . كل هذا خدمة ل الغت نا العربية . . ليست هناك تعليقات : ارسال تعليق رسالة احدث رسالة اقدم الصفحة الرئيسية الاشتراك في : تعليقات الرسالة ( Atom ) (( اقسام المدونة )) * . بحوث و دراسات ( 479 ) * . المترادف ( 73 ) * . النقوش . ( 29 ) * اساليب و عبارات , ( 34 ) * افلام و صور وثائقية ( 28 ) * التراث الشعبي ( 44 ) * الدخيل و المعرب ( 55 ) * القلب و الابدال , ( 11 ) * اللسانيات ( 30 ) * اللغة العربية - فديو ( 17 ) * المقالات ( 1476 ) * خرائط اللهجات ( 25 ) * سيرة ذاتية ( 20 ) * صور تراثية ( 19 ) * فنون شعبية ( 37 ) * فيديو اللهجات ( 114 ) * كلمة و معنا ها ( 511 ) * ل غات سامية ( 45 ) * معاجم و قواميس . ( 270 ) * مقالاتي ( 46 ) * من امثال نا ( 20 ) * مواقع مفيدة ( 78 ) * يوتيوب فنون شعبية ( 59 ) اللهجات السعودية * , اللهجات النجدية , ( 44 ) * اللهجات الشمالية ( 27 ) * ل هجات الجنوب ( 152 ) * ل هجات الحجاز ( 47 ) * ل هجات الشرقية , ( 39 ) ل هجات الخليج * . ل هجات قطرية ( 7 ) * اللهجات الكويتية . ( 13 ) * ل هجات الامارات . ( 8 ) * ل هجات البحرين . ( 32 ) * ل هجات عمان . ( 18 ) ل هجات الدول العربية * ل هجات الاردن . ( 15 ) * ل هجات الجزائر ( 14 ) * ل هجات السودان ( 5 ) * ل هجات اليمن . ( 26 ) * ل هجات تونس . ( 14 ) * ل هجات سورية . ( 15 ) * ل هجات عراقية . ( 34 ) * ل هجات فلسطين . ( 11 ) * ل هجات لبنان . ( 1 ) * ل هجات ليبيا . ( 15 ) * ل هجات مصرية . ( 6 ) * ل هجات مغربية . ( 13 ) البحث في المدونة البحث معجم اللهجات المحكية معجم اللهجات المحكية معجم لسان قحطان معجم لسان قحطان عداد الزوار الباحث سليمان بن ناصر الدرسوني . يتم التشغيل ب واسطة Blogger .