#Assimil | Le Blog des éditions Assimil » Flux Assimil | Le Blog des éditions Assimil » Flux des commentaires Assimil | Le Blog des éditions Assimil » Travailler à l’étranger : quelles conséquences sur votre retraite ? Flux des commentaires alternate Polyglot Conference 2016: interview with Richard Simcott Langue non verbale : la communication par les gestes alternate alternate TENDANCE: L’allemand, une langue difficile ? 6 raisons de l... Quels sont les nouveaux mots du Petit Robert 2021 ? Quel avenir pour la langue française ? Comment travailler son anglais grâce aux podcasts ? Comment la langue des signes s’est adaptée à la c... Top 15 des meilleures séries en langues étrangères en 2... Comprendre les systèmes d’écriture du japonais Qu’est-ce que le Polari ? Comprendre cette langue... Les principales séries culinaires japonaises Être francophone en 2020 : qu’est-ce que ça veut dire ?... L’histoire de la francophonie : comprendre cette ... Votre leçon d’anglais quotidienne avec Anthony Bu... Langue, dialecte, argot, patois… quelles différences ?... Information à nos clients : nous reprenons les livraiso... Polyglot Conference 2019 : Manga, culture et langue Polyglot Conference 2019 : des animaux et des langues p... Les contrepèteries : une spécialité française ? Les éditions Assimil au temps du coronavirus De « Brexodus » à « Brexchosis » : comment décrire la s... From Brexodus to Brexchosis: the language of leaving th... Pourquoi apprendre le néerlandais en 5 raisons ? Comment Kirk Douglas a appris le français avec Assimil... La dictée coquine© à la librairie Kléber pour le festiv... Le festival des langues classiques de Versailles, éditi... Accueillir un jeune au pair : une bonne solution pour a... La dictée coquine© devient une collection À la découverte des langues sifflées Que faut-il savoir pour s’expatrier en Roumanie ? 10 traditions de Noël insolites dans le monde Séjour linguistique pour adultes : comment ça se passe ... Que peut-on dire des sous-titrages des programmes Netfl... Expatriation : comment bien la vivre en tant que conjoi... Jeu-concours : gagnez le livre Mordicus aux Belles Lett... Comment améliorer son intonation lorsqu’on appren... Comment s’aider du dictionnaire pour apprendre une lang... Qu’est-ce qu’une langue autochtone ? Présentation du cahier d’exercices de latin à la ... Parlez-vous le langage SMS ? Apprendre l’anglais avec YouTube : quelles chaînes suiv... Impressions d’un jeune polyglotte, par Enzo Franç... Soirée rétrotraduction et retraduction à Mundolingua Comment apprendre des langues étrangères avec Netflix ?... Cinq jeux pour améliorer son vocabulaire anglais pendan... Pourquoi apprendre le russe : les raisons pour vous mot... Le don des langues, par Pascal Virmoux-Jackson Polyglot Conference 2019 : entretien avec Tim Keeley Polyglot Conference 2019: interview with Tim Keeley Les bonnes feuilles du livre My tailor is still rich de... Top 10 des chansons pour apprendre l’anglais 90 ans d’Assimil en quelques dates clefs Qu’est-ce que la glottophobie ? Entretien avec Ph... Comment apprendre encore mieux avec la méthode Assimil Comment aider son enfant à choisir une langue vivante 2... Et si notre corps, davantage que notre langue, limitait... Un pack Assimil anglais avec téléchargement audio en ex... la langue limite-t-elle la pensée ? Bientôt un nouveau site Assimil L’hypothèse dite de Sapir-Whorf : la langue façonne not... Langues différentes, pensées différentes ? Une série en... Trouver un job d’été à l’étranger : comment faire ?... Comment les bébés apprennent-ils leur langue maternelle... Les idées reçues sur l’apprentissage du russe Romanica, le jeu vidéo gratuit des langues romanes Travailler en Australie : quelles démarches effectuer ?... La mémoire, toute une histoire Assimil au salon Livre Paris 2019 Faire une année de césure à l’étranger : comment ça mar... Pourquoi la méthode Assimil est-elle efficace ? les sci... Comment gérer la solitude à l’étranger ? Retraduction et rétrotraduction : entretien avec Pascal... Apprendre les langues grâce à l’intercompréhension... Langue roumaine : histoire et racines Alexander Arguelles : « ce que je dois à Assimil »... Alexander Arguelles: « What I owe to Assimil » Comment parler une langue étrangère sans accent ? Du bist mein Ein und Alles : les mots d’amour en allema... Les mythes d’origine des langues Ces mots français utilisés en anglais Le Nouvel An autour du monde Dyslexie et apprentissage des langues : comment faire ?... Les bonnes raisons d’apprendre le roumain La boutique Assimil s’installe chez Mundolingua Partir à la retraite à l’étranger : où aller ?... Qui sont les digital nomads ? Apprendre une langue étrangère : trouver le temps, ça s... Apprendre une langue par les jeux vidéo : c’est possibl... Parler néerlandais, un plus pour trouver du travail From Amourette to Żal d’Alex Rawlings Savoir-vivre à l’étranger : les règles à connaître... Quelle langue apprendre avec Assimil ? Les méthodes Assimil en application iOS et Android Ubang et Yanyuwa : une langue pour les femmes, une autr... K-pop : comment la musique coréenne a séduit le monde... SHIZEN, l’art de vivre japonais côté nature Pourquoi le multilinguisme est le meilleur remède contr... Permis Vacances Travail (PVT) : comment bien préparer s... Qui a peur de l’arabe ? entretien avec Rita Nammo... Venez jouer avec Assimil à la Polyglot Conference Les curiosités de la langue française Quelles sont les règles de savoir-vivre à respecter au ... Le boom culturel islandais : menace ou bénédiction ? Ljubljana : les bons plans du site Slovénie Secrète Les nouveautés de la rentrée 2018 Lire des bandes dessinées pour apprendre une langue Correspondance et échanges linguistiques : efficace pou... Voyager seul, de nombreux avantages Prendre des cours de théâtre en anglais pour apprendre ... Polyglot Conference 2018 : entretien avec Alex Rawlings... À la découverte du jargon sportif : parlez-vous foot ? ... Code talkers : la langue navajo comme arme de guerre Le code informatique est-il une langue étrangère ? Parler des femmes (Le) Le genre grammatical influence-t-il les représentations... Coupe du monde de football : quelle star du ballon rond... La langue : un système logique ? Au 1er juin 2018, le TOEIC® évolue Langue et grammaire : quand les règles changent Préparer le TOEIC® 2018 avec Assimil Autres langues et autres genres À quoi sert le genre grammatical ? Langues et genre : une série en 6 épisodes Pourquoi existe-t-il des claviers AZERTY et QWERTY ? Ces mots français d’origine arabe utilisés quotidiennem... S’expatrier avec son animal de compagnie : à quoi... Polyglot Conference 2018 : Ljubljana, Slovénie Le verlan dans le monde Améliorer son anglais en lisant l’actualité : que... Comprendre une langue étrangère et ne pas la parler : c... Salon des langues de Dunkerque 2018 : le portugais à l&... Quand la cuisine aide à l’apprentissage d’une langue ét... Tabous et euphémismes, les inséparables : Conférence de... L’autre moitié du soleil – Chimamanda Ngozi... Les Débatteurs un film de Julie Chauvin Se faire tatouer une citation en langue étrangère : les... Assimil au Salon du Livre de Paris 2018 Atelier de Conversation : une chronique drôle et toucha... Les CODA : Sourds ou Entendants ? Le Français, langue olympique officielle, en perte de v... Verlan, javanais, louchébem ou largonji : quand les mot... Découvrez l’application Assimil pour iOS et Andro... Nouveau : les coffrets applivres Retraite à l’étranger : comment préparer son expatriati... Français vivant à l’étranger : combien sont-ils et quel... Portugais, portugais du Brésil : quelles sont les diffé... Comment vaincre sa peur de parler une langue étrangère ... Les idées reçues sur l’apprentissage des langues étrang... L’espéranto, langue universelle : de quoi s’agit-il ?... Premiers pas à l’étranger : à quoi faut-il s’attendre ?... Entretien avec Daniel Tammet Devenir assistant de langue vivante à l’étranger Sport et langues : pratiquer une activité sportive pour... Pourquoi est-on plus à l’aise pour dire des grossièreté... Polyglot Conference 2017: stream the Fjöltyngmix Déménager à l’étranger : comment préparer le départ ?... Comment trouver du travail à l’étranger ? Interview with French actress Séverine Vasselin Entretien avec la comédienne Séverine Vasselin Apprendre une langue étrangère oui, mais laquelle chois... Le Forum des langues du monde dimanche 22 octobre Pourquoi les Italiens parlent avec leurs mains ? Apprendre une langue en dormant ou sous hypnose : mythe... Polyglot Conference 2016 : Jean-Pierre Guglielmi Fjöltyngmix, the polyglot DJ set Les résultats du concours #assimilphoto2017 Polyglot Conference 2017 : entretien avec Alexander Arg... Polyglot Conference 2017: interview with Alexander Argu... Gros plan sur le platt lorrain, seconde langue parlée a... Différences culturelles : guide des bonnes manières à l... Mister Bilingue : entretien avec Ludovic Martin Le numérique au service de l’apprentissage des langues ... Les émojis : vers un nouveau langage ? Brexit au Royaume-Uni : quelles conséquences pour les t... Pourquoi apprendre le portugais ? Linguanomics : entretien avec Gabrielle Hogan-Brun Linguanomics: interview with Gabrielle Hogan-Brun S’expatrier en famille : quels sont les défis à surmont... Gagnez des méthodes numériques avec notre concours #ass... Le WWOOFing : une façon de voyager originale et enrichi... Objectif Langues : une nouvelle collection de méthodes Entretien avec Salikoko Mufwene Brexit : la suprématie de la langue anglaise dans l’Uni... Langues du monde : les plus puissantes sont-elles les p... Les langues du Vatican : 3. des papes et des langues Qu’est-ce que la francophonie ? Polyglot Conference 2017 : Alexander Arguelles Vivre, partir travailler à l’étranger : dans quel pays ... Les nouveautés de la rentrée Qu’est-ce que la méthode Assimil ? Latin : retour vers le futur * Mentions légales * Contact * * * * * ____________________ (BUTTON) Assimil | Le Blog des éditions Assimil * Travailler à l’étranger * Partir à l’étranger * Vivre à l’étranger * Entrainement Cérébral * Langues & Mondes * Le Coin des Assimilistes Sélectionner une page Travailler à l’étranger : quelles conséquences sur votre retraite ? Publié par Éditions Assimil | 22 Juil 2016 | Travailler à l'étranger | 0 | Travailler à l’étranger : quelles conséquences sur votre retraite ? Chaque année, de nombreux Français font le choix de l’expatriation afin d’élargir leurs horizons professionnels ou sont détachés à l’étranger par leur entreprise française. Quelles sont les répercussions du travail à l’étranger sur le calcul des cotisations de retraite ? Tout ce qu’il faut savoir. Travailler à l’étranger en tant que salarié détaché Tout salarié allant travailler à l’étranger pour le compte d’une entreprise implantée sur le territoire français, continue à être affilié à la Sécurité sociale française. Ainsi, les cotisations pour la retraite ne sont pas interrompues durant le temps passé à l’étranger. Cette continuité est aussi valable pour les fonctionnaires travaillant pour l’administration française à l’étranger. À noter que ces derniers, lorsqu’ils travaillent en dehors du périmètre européen, bénéficient parfois d’une forme de bonification en raison de leur important éloignement. Elle se traduit par une augmentation de la période à l’étranger prise en compte. À lire aussi : Travailler à l’étranger : salarié expatrié, détaché et autres solutions La retraite des expatriés employés par des entreprises du pays d’accueil Dès lors qu’il travaille pour le compte d’une entreprise locale, un expatrié cesse de cotiser auprès du système des retraites françaises et il dépend du droit social en vigueur dans son nouveau pays de résidence. En fonction de la situation, le calcul de la retraite des expatriés diffère. Travailler à l’étranger, dans un pays de l’UE ou en Suisse Il existe des règles de coordination entre la France et les pays de l’Union européenne et la Suisse. La retraite des expatriés sera ainsi constituée de la pension versée par l’État français d’une part et de celle du pays d’expatriation d’autre part. Le calcul est fait en fonction des périodes de travail effectuées dans chaque pays concerné et la pension est versée dans le pays de résidence. À noter que les périodes travaillées en Suisse ne peuvent pas être comptabilisées avec celles passées en Islande, au Liechtenstein ou en Norvège en raison d’accords en vigueur. Travailler dans un pays ayant signé une convention bilatérale avec la France Certains pays, hors Union européenne et Suisse, ont signé des accords de Sécurité sociale. Grâce à ces accords, les temps de travail à l’étranger pourront être pris en compte dans le calcul de la retraite des expatriés. Les pays signataires d’une convention bilatérale de sécurité sociale sont les suivants : Algérie, Andorre, Argentine, Bénin, Bosnie-Herzégovine, Brésil, Cameroun, Canada, Cap, Vert, Chili, Congo, Corée, Côte d’Ivoire, États-Unis, Gabon, Guernesey, Inde, Israël, Japon, Jersey, Kosovo, Macédoine, Madagascar, Mali, Maroc, Mauritanie, Monaco, Monténégro, Niger, Nouvelle Calédonie, Philippines, Polynésie française, Québec, Saint-Marin, St-Pierre-et-Miquelon, Sénégal, Serbie, Togo, Tunisie, Turquie, Uruguay. Quid de la retraite des expatriés travaillant dans un pays non-signataire d’une convention ? Le calcul de la retraite ne prendra en compte que les périodes de travail relatives au territoire français. Le pays d’expatriation pourra selon sa législation prévoir le versement d’une pension mais cela n’est pas garanti en l’absence d’accord. Pour ne pas voir sa pension de retraite être réduite drastiquement, il est possible de cotiser en France, via la CFE, Caisse des Français de l’Étranger. Il faut néanmoins savoir que cette alternative ne permet en aucun cas de se soustraire aux cotisations dans le pays d’expatriation. Dans certains cas, il est également possible de racheter des trimestres. Bon à savoir Il n’est pas rare que les expatriés souscrivent un contrat de retraite complémentaire à titre individuel afin de préparer leur retraite. Une alternative à ne pas négliger lorsque l’on s’apprête à aller travailler dans un pays n’ayant pas signé de convention bilatérale de Sécurité sociale. S’informer sur la retraite des détachés et des expatriés Avant de partir travailler à l’étranger, il est important de se renseigner sur le pays de destination et son système de retraite. Certains organismes de référence vous permettront d’en savoir plus et notamment : * Le Cleiss, Centre des Liaisons Européennes et Internationales de Sécurité Sociale ; * La CFE, Caisse des Français de l’Étranger ; * L’Agirc, Association générale des institutions de retraite des cadres et l’Arcco, Association pour le régime de retraite complémentaire des salariés. L’expatriation représente un grand intérêt au niveau professionnel. Il faut toutefois bien préparer son départ et voir les répercussions qu’il aura au niveau des droits sociaux, qu’il s’agisse dans ce cas-ci de la retraite ou dans un autre ordre de la couverture santé. À lire aussi : Vivre à l’étranger : faites le nécessaire pour votre santé ! Partager: Taux: PrécédentPolyglot Conference 2016: interview with Richard Simcott SuivantLangue non verbale : la communication par les gestes Articles Similaires Comment évaluer son niveau d’allemand ? Comment évaluer son niveau d’allemand ? 27 mars 2017 Qui sont les digital nomads ? Qui sont les digital nomads ? 20 novembre 2018 Enseigner le français à l’étranger : la bonne solution pour travailler partout dans le monde ? Enseigner le français à l’étranger : la bonne solution pour travailler partout dans le monde ? 27 juillet 2016 Brexit au Royaume-Uni : quelles conséquences pour les travailleurs, étudiants et vacanciers français ? Brexit au Royaume-Uni : quelles conséquences pour les travailleurs, étudiants et vacanciers français ? 16 août 2017 Laisser une réponse Annuler la réponse Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec * COMMENTAIRE _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ Nom * ______________________________ Adresse de messagerie * ______________________________ Site web ______________________________ [ ] Enregistrer mon nom, mon e-mail et mon site web dans le navigateur pour mon prochain commentaire. Poster un commentaire Acheter Assimil en ligne à propos d’Assimil Vous êtes maintenant 40 millions à avoir appris une langue étrangère en conjuguant souplesse, humour et autonomie avec la méthode Assimil. Depuis 90 ans, Assimil privilégie l’apprentissage des langues par l’intuition. Découvrez toutes les méthodes disponibles au catalogue pour apprendre une langue : il y en a près d’une centaine! Plongez au cœur de cette méthode originale d’auto-apprentissage et restez informé sur l’actualité d’Assimil. Recherche Rechercher : ____________________ Rechercher Twitter Tweets by EditionsAssimil Commentaires récents * Chris K. dans L’allemand, une langue difficile ? 6 raisons de l’apprendre * Chris K. dans L’allemand, une langue difficile ? 6 raisons de l’apprendre * Michel BELLON dans L’allemand, une langue difficile ? 6 raisons de l’apprendre * Michel BELLON dans L’allemand, une langue difficile ? 6 raisons de l’apprendre * Michel BELLON dans L’allemand, une langue difficile ? 6 raisons de l’apprendre Catégories * Actualités (82) * Assimil English (4) * Cahiers d'exercices (2) * Collection (1) * Entrainement Cérébral (25) * Entretiens (37) * Guides de conversation (4) * Hors collection (2) * Interview (20) * Langues & Mondes (52) * Langues en liberté (3) * Le Coin des Assimilistes (259) * Nouveauté (24) * Partir à l'étranger (18) * Sans peine (10) * Témoignage (5) * Travailler à l'étranger (21) * Vivre à l'étranger (30) * Votre leçon d'anglais (63) Thématiques allemand (9) anglais (18) anniversaire (6) apprendre (7) apprentissage (27) assimil (76) Audio (10) bilinguisme (7) Catherine Garnier (6) cerveau (7) cinéma (9) espagnol (7) expatriation (13) français (9) genre (8) grammaire (8) Grec (8) Guide de conversation (8) Guides de conversation (6) hyperpolyglotte (7) Italien (10) Japon (8) japonais (9) langage (6) Langue (22) langues (61) langues étrangères (11) Latin (12) linguistique (18) livres numériques (6) manga (8) MP3 (6) multilinguisme (8) méthode (8) méthode Assimil (7) Nouveautés (9) Polyglot Conference (13) polyglotte (13) russe (6) sans peine (8) Tony Bulger (6) Tourisme (7) Traduction (8) travail (10) étranger (12) Conçu par Elegant Themes | Propulsé par WordPress * Mentions légales * Contact * * * * *