* société L'ex-mari de Christelle, 47 ans, a enlevé ses enfants il y a dix ans : "Je suis à la fois résignée, combative et fatiguée" -- -- * A Christelle, 47 ans, espère le retour de ses deux enfants, Karim et Sarah. 2:58 Christelle, 47 ans, espère le retour de ses deux enfants, Karim et Sarah. © Free-Photos Partagez sur : -- -- * Les enfants de Christelle ne sont jamais rentrés de leurs vacances d'été chez leur père, en Egypte, il y a dix ans. Elle raconte son cauchemar à Olivier Delacroix, mardi, sur Europe 1. -- -- En 2006, Christelle s'est séparée de son mari, avec qui elle a eu deux enfants. Lors de ce divorce à l'amiable, il a été convenu qu'elle ait la garde et l'autorité parentale de Karim et Sarah. Mais au bout de -- la garde et l'autorité parentale de Karim et Sarah. Mais au bout de deux ans, le père lui a indiqué que les enfants ne reviendraient pas. Le début, pour cette mère de famille, d'un long combat judiciaire qu'elle raconte, mardi, au micro Europe 1 d'Olivier Delacroix. -- -- Au moment de préparer le divorce, j'étais en France et lui au Caire, on a eu des échanges très cordiaux, très simples, très amicaux, sur comment régler la vie des enfants une fois que l'on serait séparés. On a réussi à se mettre d'accord. Tout s'est passé en bonne intelligence. -- -- J'étais très heureuse qu'on arrive à se sortir aussi bien de ce moment qui aurait pu être difficile en se disant 'les enfants priment, on se met d'accord'. La garde des enfants était incluse dans le jugement, tout était noté, tout était écrit et a été entériné par le juge. -- -- tout était noté, tout était écrit et a été entériné par le juge. Ce que nous avions décidé était très classique : les enfants, étant très petits, restaient plutôt auprès de leur mère avec une visite du père et des vacances en Egypte sur une longue durée pendant les longues -- -- toujours aménageables en fonction de nos situations respectives." Au bout de deux ans, les enfants ne sont pas revenus d'un séjour chez leur père en Egypte. -- -- "J'ai été alertée la veille du jour où je devais aller les chercher à Roissy. Mon ex-conjoint m'a appelé et m'a dit : 'Les enfants n'ont pas envie de rentrer donc je ne peux pas les forcer, donc je ne les ramènerai pas'. Je l'ai tout de suite rappelé et lui ai dit : 'Il est -- -- de mon point de vue. Je n'avais absolument aucune direction, aucune idée de ce qui pouvait et devait être mis en oeuvre, de la façon dont je pouvais essayer de faire rentrer les enfants. C'était quelque chose de complètement nouveau et inattendu. Tout ce qui concerne la législation, les conventions légales… C'était quelque chose sur lequel -- -- je ne m'étais pas penchée. Entendu sur europe1 : Il s'agit quand même de protection de l'enfant. C'est ça qui devrait primer sur tout le reste -- -- La gendarmerie et la police de l'aéroport où je suis allée m'ont tout de suite dit : 'Madame, appelez le 116.000 enfants disparus' C'était en 2010. Nous étions un samedi, j'ai appelé et c'était fermé. J'ai eu tout le week-end pour essayer de prendre des informations et contacter un -- -- "Le droit égyptien est un peu l'équivalent du droit français : les enfants étant en Egypte, le droit égyptien s'applique. Ce qui ne s'est pas appliqué pour 1.001 raisons, ce sont les conventions de coopération judiciaire entre l'Egypte et la France, qui pourtant existent (voir -- -- pas appliqué pour 1.001 raisons, ce sont les conventions de coopération judiciaire entre l'Egypte et la France, qui pourtant existent (voir encadré). Aujourd'hui, mon ex-conjoint est libre et les enfants ne sont pas revenus. L'une des raisons, c'est peut-être le fait qu'il n'y ait pas assez d'action diplomatique. Mon ex-mari est a priori 'bien placé'. -- -- pas assez d'action diplomatique. Mon ex-mari est a priori 'bien placé'. Mais toute protection qu'il ait, il s'agit quand même de protection de l'enfant. C'est ça qui devrait primer sur tout le reste." -- Cela fait maintenant trois ans que Christelle n'a pas vu les enfants. "Je suis à la fois résignée, combative et fatiguée. C'est impossible -- -- la famille "Il faut distinguer plusieurs choses : l'enlèvement parental n'est pas un terme juridique. C'est une expression qu'on utilise à l'oral et qui regroupe beaucoup de nations. Dans le droit français, il y a les -- -- atteintes à l'autorité parentale qui sont précisées dans le code pénal. Il s'agit de la soustraction des mineurs de la non-représentation d'enfants. Les textes internationaux ou bilatéraux utilisent plutôt le terme de déplacement illicite d'enfant. -- Quand un enfant est déplacé de la France vers un pays qui est lié avec la France par la convention de La Haye, un texte prévoit un retour -- la France par la convention de La Haye, un texte prévoit un retour immédiat de l'enfant dans le pays de sa résidence habituelle. L'Egypte n'a pas adhéré à cette convention donc ce texte-là ne s'applique pas. -- -- Il y a une convention bilatérale avec l'Egypte. Cette convention s'appuie souvent sur la nationalité des parents et cette convention ne prévoit qu'un retour à l'amiable : la personne qui a déplacé l'enfant n'a pas d'obligation de rendre l'enfant donc cette personne sera auditionnée et on va lui proposer de rendre les enfants à l'amiable. La France reconnaît cette condamnation (à trois ans de prison pour le -- -- En 2019, qui a vendu le plus d'albums en France ? * 10h33 Ils utilisaient leurs enfants pour perpétrer des cambriolages * 09h54 Carlos Ghosn "savait qu'il allait être condamné dans tous les cas",