#CMSWire - All News CMSWire - Upcoming Events [tr?id=1754830201503161&ev=PageView&noscript=1] Home * Home * Channels + Customer Experience + Digital Experience + Digital Workplace + Digital Marketing + Content Marketing + Marketing Automation + Web CMS + SharePoint & Office 365 + Information Management * White Papers * Webinars * Software Directory * Events Calendar * About Us * Editorial Calendar * Contact Us * Advertise Here * * * * ____________________ [BUTTON Input] (not implemented)_________ * About Us * Editorial Calendar * Contact Us * Advertise Here CMSWire * Channels * Featured Products * White Papers * Webinars * Software Directory * Events * * Channels * Customer Experience * Digital Experience * DAM * Digital Workplace * SharePoint & Office 365 * Web CMS * Mobile * Document Mgt Is Neural Machine Translation Ready for Marketing Content? Terena Bell By Terena Bell | Sep 28, 2018 CHANNEL: Digital Marketing An electronic brain is learning from a book PHOTO: Shutterstock When Google Translate first hit the market, it wasn’t very good. Music fans were the first to prove this by making a laughingstock of the app by loading lyrics from songs like Will Smith’s “Fresh Prince of Bel-Air” and the theme song from Moana to see what funny or ridiculous translations Google would generate. While the tool isn’t nearly as bad as videos make it out to be, this negative PR has kept companies from using it. After all, if Google can’t translate song lyrics correctly, why would you trust it with marketing content? But Google Translate doesn’t represent all machine translation. However, it is a brand that happens to be well-known and free. And, in translation — just like everything else — you get what you pay for. Related Article: Tips for Building a Content Translation Strategy Machine Translation Post-Editing, MT+PE Professional (not free) machine translation helps companies translate more content more quickly and at a lower price point. And when a human reviewer checks the work, quality is found to be just as high as that of traditional translation. The language industry calls this pairing: machine translation post-editing, or MT+PE for short. Traditionally, when you buy translation, your content goes through two rounds — the first person converts it into the new language then the second checks for error. With MT+PE, the computer takes the first pass, speeding up the entire process. This is what makes machine translation okay for certain marketing material, but not anything too highly-nuanced, Rick Antezana with the Association of Language Companies cautions. “Paid machine translation should be used when translating content of high volume and low risk/low importance,” he says. It all depends on the training. Words are stored in what computer programmers call an engine. Machine translation engines must be specifically trained for the old and new languages, as well as the subject matter you need. As with all artificial intelligence or machine learning, machine translation needs data to improve. If your company’s tech team uses the engine to translate user questions, it’ll be good at support language but not marketing. And just because an engine’s trained in the language you need doesn’t mean it can translate in the right direction: Spanish into English has traditionally required a different engine than English into Spanish. Enter Neural Machine Translation But that’s changing. Laura Brandon, former director of the Globalization and Localization Association, says, “The big development these days is neural machine translation, which is blowing other machine translation out of the water.” Using neural network technology — a type of machine learning designed to mimic neurons in the human brain, neural machine translation can train in multiple languages and directions at once. Separate engines are no longer needed, saving your company precious training time. So is neural network technology better at translating marketing content? Not necessarily. “When representing any kind of brand — whether it be an enterprise-level, global company or a small software company — using machine translation to represent any kind of content, including marketing content like social is a big gamble, as the software is incredibly well developed, but never perfect,” Antezana says. “The fewer eyeballs on potential content for translation and the higher the volume, the more appropriate it would be.” Comments 0 Comments * Top Articles * Related Articles * Recent Comments * 24 Headless CMS That Should Be On Your Radar in 2019 * How Financial Services Compete on Customer Experience * 7 Key Principles for a Successful DevOps Culture * SharePoint 2019 Says Hello to 6 Features and Goodbye to 6 Others * 8 Ways to Support a Customer-Obsessed Culture * 3 Modern Marketing Ethics Traps to Avoid * The Marketing Technologist: A Superhero and Agent of Change * How Leaders Turn Martech Strategies into Tactics * Establishing AI Ethics in Marketing * Google Introduces 4 New Search Ad Position Metrics Useful Content? Email This Email This Stumble This Stumble This Follow @CMSWire Tags cxm, digital marketing, dxm, machine learning, machine translation, marketing, terena bell Please enable JavaScript to view the comments powered by Disqus. Resources * Digital Workplace Conference * Customer Experience Conference * How to Select a Web CMS * Sitecore Consultant * What is the Digital Workplace? View All Events Add Your Event Events RSS Featured Events * Jan 13 NRF New York City 2019 * Jan 15 Customer Contact Week Nashville 2019 * Jan 16 [CMSWire Webinar] How IT Leaders and Teams Can Win Big in 2019 * Jan 21 OPEX Week: Business Transformation World Summit Orlando 2019 * Jan 22 [CMSWire Webinar] Modern Intranets & Employee Experience: Trends, Challenges & Solutions * Jan 23 Carnegie Dartlet Conference Orlando 2019 * Jan 30 Savage.Z Berlin 2019 About Us SMG/CMSWire is a leading, native digital publication produced by Simpler Media Group, Inc. We provide articles, research and events for sophisticated professionals driving digital customer experience strategy, evolving the digital workplace and creating intelligent information management practices. The CMSWire team produces 400+ authoritative articles per quarter for our 2.7 million community members. Join us as a subscriber. Read more about us or learn how to advertise here. We also have a Reader Advisory Board. More: Monthly Editorial Calendar Article Submission Guidelines DW Experience Conference DX Summit Conference Advertiser Media Kit Press Releases Stay In the Loop * * * * Get Our Newsletter ____________________ [BUTTON Input] (not implemented)_________ Most Popular Articles * 24 Headless CMS That Should Be On Your Radar in 2019 view comments * How Financial Services Compete on Customer Experience view comments * 7 Key Principles for a Successful DevOps Culture view comments * SharePoint 2019 Says Hello to 6 Features and Goodbye to 6 Others view comments * 8 Ways to Support a Customer-Obsessed Culture view comments Recent Comments © 2019 Simpler Media Group, Inc. All rights reserved. Privacy Policy. Terms of Use. Powered by Sitecore and Coveo. SMGP v2.1.6928.18046.