Fichier de travail (INPUT) : ./DUMP-TEXT/3-29.txt
Encodage utilisé (INPUT) : utf-8
Forme recherchée : translation|traduction|机器
_________________________________________________________________________________________________
Ligne n°66 : ...点 赞- Ligne n°67 : 机器 翻译 都 比 人 强 了 , 为什么 我 还在 复制 粘贴 查 单词 ?
Ligne n°68 : 钱德虎 ...
Ligne n°70 : ...2018-08-20 15:55 收藏 36 评论 1- Ligne n°71 : 机器 翻译 都 比 人 强 了 , 为什么 我 还在 复制 粘贴 查 单词 ?
Ligne n°72 : “ 这 是 全宇宙 最 奇特 的 生物 。 ” ...
Ligne n°78 : ...直 到 2014年 , 加拿大 蒙特利尔 大学 的 Kyunghyun Cho 、 Yoshua- Ligne n°79 : Bengio 等 人 发布 了 一 篇 在 机器 翻译 领域 应用 神经 网络 的 论文 —— Neural Machine Translation by Jointly
Ligne n°80 : Learning to Align and Translate 。 ...
Ligne n°80 : ...Learning to Align and Translate 。- Ligne n°81 : 神经 网络 的 出现 , 让 优质 高效 的 机器 翻译 不再 遥遥无期 。
Ligne n°82 : 机器 翻译 能力 是 如何 赶超 人类 的 ? ...
Ligne n°81 : ...神经 网络 的 出现 , 让 优质 高效 的 机器 翻译 不再 遥遥无期 。- Ligne n°82 : 机器 翻译 能力 是 如何 赶超 人类 的 ?
Ligne n°83 : 神经 网络 迅速 成为 了 近代 机器 翻译 领域 最 有 活力 的 “ 鲶鱼 ” 。 ...
Ligne n°82 : ...机器 翻译 能力 是 如何 赶超 人类 的 ?- Ligne n°83 : 神经 网络 迅速 成为 了 近代 机器 翻译 领域 最 有 活力 的 “ 鲶鱼 ” 。
Ligne n°84 : 短短 两 年 , 基于 神经 网络 的 机器 翻译 便 已 取代 统计 学派 成为 翻译 领域 的 主流 研究 方法 。 谷歌 、 微软 等 公司 也 纷纷 宣布 将 这个 新 的 技术 应用 到 其 翻译 等 产品 之中 。 两 ...
Ligne n°83 : ...神经 网络 迅速 成为 了 近代 机器 翻译 领域 最 有 活力 的 “ 鲶鱼 ” 。- Ligne n°84 : 短短 两 年 , 基于 神经 网络 的 机器 翻译 便 已 取代 统计 学派 成为 翻译 领域 的 主流 研究 方法 。 谷歌 、 微软 等 公司 也 纷纷 宣布 将 这个 新 的 技术 应用 到 其 翻译 等 产品 之中 。 两
Ligne n°85 : 年 来 , 神经 网络 翻译 能力 超过 了 翻译 界 过去 几十 年 的 成绩 。 神经 网络 翻译 出现 后 , 机器 翻译 的 单词 错误率 降低 了 50% , 词汇 错误 和 语法 错误率 也 都 分别 降低 了 1 ...
Ligne n°84 : ...短短 两 年 , 基于 神经 网络 的 机器 翻译 便 已 取代 统计 学派 成为 翻译 领域 的 主流 研究 方法 。 谷歌 、 微软 等 公司 也 纷纷 宣布 将 这个 新 的 技术 应用 到 其 翻译 等 产品 之中 。 两- Ligne n°85 : 年 来 , 神经 网络 翻译 能力 超过 了 翻译 界 过去 几十 年 的 成绩 。 神经 网络 翻译 出现 后 , 机器 翻译 的 单词 错误率 降低 了 50% , 词汇 错误 和 语法 错误率 也 都 分别 降低 了 1
Ligne n°86 : 5% 以上 。 ...
Ligne n°86 : ...5% 以上 。- Ligne n°87 : 而 除 神经 网络 的 应用 之外 , 机器 翻译 错误率 的 大幅度 降低 , 还 基于 另 一 个 条件 —— 大 规模 精准 平行 语料 数据集 的 积累 。
Ligne n°88 : 决定 机器 翻译 质量 的 因素 中 数据 占据 绝对 的 主导 地位 。 数据 量 的 大小 和 精准 程度 决定 了 机器 翻译 引擎 的 效果 。 ...
Ligne n°87 : ...而 除 神经 网络 的 应用 之外 , 机器 翻译 错误率 的 大幅度 降低 , 还 基于 另 一 个 条件 —— 大 规模 精准 平行 语料 数据集 的 积累 。- Ligne n°88 : 决定 机器 翻译 质量 的 因素 中 数据 占据 绝对 的 主导 地位 。 数据 量 的 大小 和 精准 程度 决定 了 机器 翻译 引擎 的 效果 。
- Ligne n°88 : 决定 机器 翻译 质量 的 因素 中 数据 占据 绝对 的 主导 地位 。 数据 量 的 大小 和 精准 程度 决定 了 机器 翻译 引擎 的 效果 。
Ligne n°89 : 十 年 前 , 谷歌 在 机器 翻译 领域 下 过 一 个 论断 : 数据集 规模 每 翻 一 倍 , 它 自动 评价 的 指标 就 能够 提升 0.5 个 百分点 。 这 一 说法 让 有 大 规模 、 准确 数据 积累 的 组织 、 ...
Ligne n°88 : ...决定 机器 翻译 质量 的 因素 中 数据 占据 绝对 的 主导 地位 。 数据 量 的 大小 和 精准 程度 决定 了 机器 翻译 引擎 的 效果 。- Ligne n°89 : 十 年 前 , 谷歌 在 机器 翻译 领域 下 过 一 个 论断 : 数据集 规模 每 翻 一 倍 , 它 自动 评价 的 指标 就 能够 提升 0.5 个 百分点 。 这 一 说法 让 有 大 规模 、 准确 数据 积累 的 组织 、
Ligne n°90 : 企业 有 了 抢占 机器 翻译 市场 制高点 的 机会 。 ...
Ligne n°89 : ...十 年 前 , 谷歌 在 机器 翻译 领域 下 过 一 个 论断 : 数据集 规模 每 翻 一 倍 , 它 自动 评价 的 指标 就 能够 提升 0.5 个 百分点 。 这 一 说法 让 有 大 规模 、 准确 数据 积累 的 组织 、- Ligne n°90 : 企业 有 了 抢占 机器 翻译 市场 制高点 的 机会 。
Ligne n°91 : 但是 , 垂直 级 的 机器 翻译 并非 一蹴而就 , 哪怕 是 互联网 巨头们 , 也 未 轻易 地 将 触手 伸入 垂直 级 的 机器 翻译 领域 。 ...
Ligne n°90 : ...企业 有 了 抢占 机器 翻译 市场 制高点 的 机会 。- Ligne n°91 : 但是 , 垂直 级 的 机器 翻译 并非 一蹴而就 , 哪怕 是 互联网 巨头们 , 也 未 轻易 地 将 触手 伸入 垂直 级 的 机器 翻译 领域 。
- Ligne n°91 : 但是 , 垂直 级 的 机器 翻译 并非 一蹴而就 , 哪怕 是 互联网 巨头们 , 也 未 轻易 地 将 触手 伸入 垂直 级 的 机器 翻译 领域 。
Ligne n°92 : 为了 填补 了 这 一 领域 的 空白 , 中译语通 率先 推出 MerCube , 是 全球 第一 个 企业级 机器 翻译 硬件 。 ...
Ligne n°91 : ...但是 , 垂直 级 的 机器 翻译 并非 一蹴而就 , 哪怕 是 互联网 巨头们 , 也 未 轻易 地 将 触手 伸入 垂直 级 的 机器 翻译 领域 。- Ligne n°92 : 为了 填补 了 这 一 领域 的 空白 , 中译语通 率先 推出 MerCube , 是 全球 第一 个 企业级 机器 翻译 硬件 。
Ligne n°93 : 在 具体 场景 下 , 想要 实现 产品 级 应用 的 机器 翻译 系统 , 需要 上千万 级别 的 句对 。 另 一 个 方面 是 目前 数据集 的 不均衡 问题 。 在 语种 上 , 英文 为 主导 的 数据集 占 比较 多 ...
Ligne n°92 : ...为了 填补 了 这 一 领域 的 空白 , 中译语通 率先 推出 MerCube , 是 全球 第一 个 企业级 机器 翻译 硬件 。- Ligne n°93 : 在 具体 场景 下 , 想要 实现 产品 级 应用 的 机器 翻译 系统 , 需要 上千万 级别 的 句对 。 另 一 个 方面 是 目前 数据集 的 不均衡 问题 。 在 语种 上 , 英文 为 主导 的 数据集 占 比较 多
Ligne n°94 : , 而 偏小 语种 的 比如 波斯语 、 土耳其语 等 数据集 就 很 难 找到 。 除了 语言 不均衡 , 数据集 领域 不均衡 的 问题 也 很 严重 。 ...
Ligne n°94 : ..., 而 偏小 语种 的 比如 波斯语 、 土耳其语 等 数据集 就 很 难 找到 。 除了 语言 不均衡 , 数据集 领域 不均衡 的 问题 也 很 严重 。- Ligne n°95 : 机器 翻译 技术 对 大量 数据 的 需求 和 实际 市场 上 流通 的 存量 数据 的 差距 很 大 , 这 就 给 了 在 翻译 界 有 深厚 历史 积累 的 公司 发力 的 机会 。
Ligne n°96 : 互联网 公司 的 数据 积累 多 来自 C端 用户 , 因此 数据集 不均衡 、 数据 质量 差 的 问题 突出 。 而 脱身 传统 行业 的 翻译 公司 , 在 翻译 数据集 的 把握 上 有 自己 的 优势 —— 更 精 ...
Ligne n°98 : ...料库 , 掌握 超过 五十亿 句 对 平行 语料 , 上百亿 句 单语 语料 。 靠着 在 翻译 领域 的 这 一 优势 , 中译语通 这 一 以 语言 服务 起家 , 迅速 转型 为 人工 智能 和 大 数据 的 技术 公司- Ligne n°99 : , 有望 与 谷歌 、 微软 等 互联网 巨头 , 在 机器 翻译 服务 领域 分 一 杯 羹 。
Ligne n°100 : 机器 翻译 服务 之痛 ...
Ligne n°99 : ..., 有望 与 谷歌 、 微软 等 互联网 巨头 , 在 机器 翻译 服务 领域 分 一 杯 羹 。- Ligne n°100 : 机器 翻译 服务 之痛
Ligne n°101 : 机器 翻译 由于 技术 的 进步 在 处理 能力 上 正 迅速 赶超 人类 , 企业 用户 对 机器 翻译 的 认可 度 越来越 高 , 但 在 服务 形式 上 多 年 来 却 几乎 一成不变 。 目前 , to ...
Ligne n°100 : ...机器 翻译 服务 之痛- Ligne n°101 : 机器 翻译 由于 技术 的 进步 在 处理 能力 上 正 迅速 赶超 人类 , 企业 用户 对 机器 翻译 的 认可 度 越来越 高 , 但 在 服务 形式 上 多 年 来 却 几乎 一成不变 。 目前 , to
- Ligne n°101 : 机器 翻译 由于 技术 的 进步 在 处理 能力 上 正 迅速 赶超 人类 , 企业 用户 对 机器 翻译 的 认可 度 越来越 高 , 但 在 服务 形式 上 多 年 来 却 几乎 一成不变 。 目前 , to
Ligne n°102 : b 端 的 翻译 服务 主要 面临 两 个 痛点 : ...
Ligne n°111 : ...从 硬件 入手 , 垂直 领域 的 翻译 服务 升级- Ligne n°112 : 这样 的 调研 结果 让 中译语通 看到 了 to b 端 翻译 市场 服务 升级 的 巨大 潜力 。 今年 五月份 , 中译语通 开始 尝试 机器 翻译 上 to
Ligne n°113 : b端 新 的 服务 方式 , 但 这 不 是 一 件 容易 的 事情 。 ...
Ligne n°115 : ...[ 85 ]- Ligne n°116 : 图 : 7 月份 的 品牌 战略 发布 会上 , 中译语通 发布 了 MerCube 企业级 机器 翻译 服务器 。 MerCube 产品 性能 表 显示 , MT
Ligne n°117 : G8 单 台 处理 能力 可 达到 16000 字 / 秒 , MerCube ASR 可 实现 将 1 小时 的 音视频 在 1 分钟 内 识别 、 解析 完成 并 导出 文件 。 ...
Ligne n°117 : ...G8 单 台 处理 能力 可 达到 16000 字 / 秒 , MerCube ASR 可 实现 将 1 小时 的 音视频 在 1 分钟 内 识别 、 解析 完成 并 导出 文件 。- Ligne n°118 : “ ( 开发 这 款 产品 的 ) 契机 更多 还是 市场 的 驱动 , 很多 客户 其实 是 主动 来 找 我们 , 觉得 这个 机器 翻译 不错 , 想买 这个 ( 产品 ) , 想 本地化 部署 。 ”
Ligne n°119 : 为了 满足 客户 对 安全性 的 要求 , 中译语通 希望 推出 一 款 可以 提供 专属 的 私有化 部署 方式 的 产品 , 让 信息 在 受控 环境 下 运转 , 原文 / 译文 本地化 存储 , 解决 用户 的 数 ...
Ligne n°124 : ...此次 发布 的 MerCube 也 因此 直接 配置 了 硬件 能力 —— 搭载 了 NVIDIA 有史以来 极其 先进 的 数据 中心 级 GPU Tesla- Ligne n°125 : V100 , 通过 这 种 方式 , 一次性 解决 了 用户 的 软件 和 硬件 需求 。 区别于 原来 在 标准 的 服务器 上 安装 软件 的 方式 , 中译语通 提供 一体机 的 解决 方案 , 将 机器 翻译 引
Ligne n°126 : 擎与 硬件 完美 融合 , 从 底层 技术 上 做 了 改进 , 同等 配置 条件 下 可以 大大 提升 处理 效率 。 ...
Ligne n°130 : ...垂直 领域 的 翻译 服务 依赖 领域 内 的 长期 积累 。- Ligne n°131 : 以 中译语通 为例 , 2014年 其 开始 自主 研发 机器 翻译 引擎 , 同年 6月 发布 中英 统计 机器 翻译 引擎 , 是 继 谷歌 、 微软 、 百 度 之后 , 国内 最早 进行 机器 翻译 引擎 研发
- Ligne n°131 : 以 中译语通 为例 , 2014年 其 开始 自主 研发 机器 翻译 引擎 , 同年 6月 发布 中英 统计 机器 翻译 引擎 , 是 继 谷歌 、 微软 、 百 度 之后 , 国内 最早 进行 机器 翻译 引擎 研发
- Ligne n°131 : 以 中译语通 为例 , 2014年 其 开始 自主 研发 机器 翻译 引擎 , 同年 6月 发布 中英 统计 机器 翻译 引擎 , 是 继 谷歌 、 微软 、 百 度 之后 , 国内 最早 进行 机器 翻译 引擎 研发
Ligne n°132 : 的 企业 。 这样 的 早期 布局 为 中译 语通 占据 了 先 发 优势 , 中译语 通称 , 目前 每 年 的 数据 增长 达到 了 平行 语料 两 亿 句 对 、 单语 语料 五亿 句 对 的 速度 。 在 2015年 12 ...
Ligne n°132 : ...的 企业 。 这样 的 早期 布局 为 中译 语通 占据 了 先 发 优势 , 中译语 通称 , 目前 每 年 的 数据 增长 达到 了 平行 语料 两 亿 句 对 、 单语 语料 五亿 句 对 的 速度 。 在 2015年 12- Ligne n°133 : 月 , 中译语通 发布 了 包含 37 个 语种 的 机器 翻译 引擎 , 成为 国内 翻译 领域 支持 语种 数量 最 多 的 企业 。
Ligne n°134 : 在 机器 翻译 领域 , 每 种 新 的 语种 扩展 都 需要 千万 句 对 , 要 达到 工业级 的 应用 , 在 数据集 数量 上 要求 更 高 。 这 也 是 目前 很多 企业 放弃 了 这个 方向 的 原因 。 ...
Ligne n°133 : ...月 , 中译语通 发布 了 包含 37 个 语种 的 机器 翻译 引擎 , 成为 国内 翻译 领域 支持 语种 数量 最 多 的 企业 。- Ligne n°134 : 在 机器 翻译 领域 , 每 种 新 的 语种 扩展 都 需要 千万 句 对 , 要 达到 工业级 的 应用 , 在 数据集 数量 上 要求 更 高 。 这 也 是 目前 很多 企业 放弃 了 这个 方向 的 原因 。
Ligne n°135 : 目前 , 中译语通 的 37 个 语种 包含 了 “ 一带 一 路 ” 沿线 18 个 官方 语言 中 的 14 个 , 并且 语种 范围 还 在 持续 扩大 。 而 在 这 一 大 背景 下 , 配合 硬件 产品 , 打通 了 软件 ...
Ligne n°135 : ...目前 , 中译语通 的 37 个 语种 包含 了 “ 一带 一 路 ” 沿线 18 个 官方 语言 中 的 14 个 , 并且 语种 范围 还 在 持续 扩大 。 而 在 这 一 大 背景 下 , 配合 硬件 产品 , 打通 了 软件- Ligne n°136 : 和 数据 的 垂直 服务者 在 机器 翻译 领域 大有可为 。
Ligne n°137 : 未来 面前 , 你 我 还 都 是 孩子 , 还 不 去 下载 虎嗅 App 猛嗅 创新 ! ...