#Modifier Wiktionnaire (fr) Flux Atom de Wiktionnaire rêve Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire. Sauter à la navigation Sauter à la recherche Voir aussi : rêvé [ ] Sommaire * 1 Français + 1.1 Étymologie + 1.2 Nom commun o 1.2.1 Dérivés o 1.2.2 Apparentés étymologiques o 1.2.3 Vocabulaire apparenté par le sens o 1.2.4 Traductions + 1.3 Interjection o 1.3.1 Synonymes o 1.3.2 Traductions + 1.4 Forme de verbe + 1.5 Prononciation + 1.6 Voir aussi + 1.7 Références Français[modifier le wikicode] Étymologie[modifier le wikicode] (Nom) (1674)^[1] Déverbal de rêver^[1]^[2]. (Interjection) Forme impérative de rêver à la deuxième personne du singulier. Nom commun [modifier le wikicode] Singulier Pluriel rêve rêves \ʁɛv\ Représentation du rêve de la personne endormie (à gauche) (1). rêve \ʁɛv\ masculin 1. Songe. + Il y eut encore entre ce moment de somnolence et le sommeil réel un intervalle pareil à celui du crépuscule, qui sépare le jour de la nuit, intervalle bizarre et indescriptible pendant lequel la réalité se confond avec le rêve, de manière qu’il n’y a ni rêve ni réalité; […]. — (Alexandre Dumas, Othon l’archer, 1839) + Il ne devinait pas encore combien l’âme de la jeune fille, déjà, lui appartenait. Il habitait chaque seconde de ses heures, chaque rêve de ses nuits. — (Out-el-Kouloub, Zaheira, dans « Trois contes de l’Amour et de la Mort », 1940) + Pour la fausse oronge, elle est toxique; elle tue les mouches, dit-on; pourtant dans les pays du nord, les gens en usent pour donner de beaux rêves. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958) 2. (En particulier) Chose plaisante par opposition à cauchemar (pendant le sommeil ou non). + Il a fait un beau rêve, se dit d’un homme qui a joui d’un bonheur fort court ou qui n’a eu qu’une espérance trompeuse et de peu de durée. Il se dit aussi d’un homme à qui survient un succès, un bonheur que rien ne lui faisait espérer. + C'est une maison de rêve. 3. (Par extension) (Figuré) Projet sans fondement, chimère, utopie. + Il sentait couler dans ses veines toute la sanie des rêves impuissants, des appétences infécondes, et sur son échine s’appesantissait le fardeau de la résignation et de la timidité. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 27) + Que la réalité ne corresponde pas au rêve, seuls les naïfs s’en étonneront. D’abord, il y eut autant de rêves que de rêveurs. […]. Enfin, et surtout, si les hommes pouvaient réaliser leurs utopies, cela se saurait. — (Élie Barnavi, L’Europe comme utopie, dans Marianne du 13 août 2011, p.81) 4. (Figuré) Désir, espérance. + Il voit Paris, non comme un gouffre où l’on sombre et qui vous dévore, mais comme un rêve flamboyant, où l’or se gagne, s’enlève à larges pelletées, où le plaisir est sans fin. — (Octave Mirbeau, Le Tripot aux champs, Le Journal, 27 septembre 1896) + Les femmes regardaient cet homme, qui était leur rêve commun. — (Pierre Louÿs, Aphrodite, Mercure de France, Paris, 1896) Dérivés[modifier le wikicode] * dans tes rêves * fais de beaux rêves * même pas en rêve * on croit rêver * rêve américain Apparentés étymologiques[modifier le wikicode] * rêvassé * rêvasser * rêvasserie * rêvasseur * rêver * rêverie * rêveur * rêveusement Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode] * cauchemar * onirique * songe Traductions[modifier le wikicode] Songe * Afrikaans : droom (af) * Albanais : ëndërr (sq) féminin * Allemand : Traum (de) masculin * Anglais : dream (en) * Arabe : حلم (ar) hulm masculin * Arménien : երազ (hy) eraz * Bachkir : төш (*) * Basque : amets (eu) * Breton : hunvre (br) masculin * Bulgare : сън (bg) sŭn masculin, блян (bg) blyan * Catalan : somni (ca) masculin * Chaoui : tarjakt (*) * Chinois : 梦 (zh) (夢) mèng * Chor : тӱш (*) * Coréen : 꿈 (ko) kkum * Corse : sognu (co), sonniu (co) * Croate : san (hr) masculin * Danois : drøm (da) commun * Espagnol : sueño (es) masculin * Espéranto : sonĝo (eo) * Estonien : unenägu (et) * Féroïen : dreymur (fo) * Finnois : uni (fi) * Gaélique irlandais : brionglóid (ga) féminin * Gagaouze : düş (*) * Galicien : soño (gl) masculin * Gallois : breuddwyd (cy) * Géorgien : სიზმარი (ka) sizmari * Grec : όνειρο (el) óniro neutre * Grec ancien : ὄνειρος (*) óneiros * Hébreu : חלום (he) halwm * Hébreu ancien : חלום (*) halwm * Hindi : सपना (hi) sapanā masculin * Hongrois : álom (hu), ábrándkép (hu) * Iakoute : түүл (*) * Ido : sonjo (io), revo (io) * Indonésien : impi (id), impian (id), mimpi (id) * Islandais : draumur (is) masculin * Italien : sogno (it) masculin * Japonais : 夢 (ja) yume * Karatchaï-balkar : тюш (*) * Kazakh : түс (kk) tüs * Khakasse : тӱс (*) * Kirghiz : түш (ky) tüş * Kotava : klok (*) * Koumyk : тюш (*) * Kurde : xewn (ku) * Latin : somnium (la) neutre * Letton : sapnis (lv) masculin * Lituanien : sapnas (lt) masculin * Mahorais : ndzozi (*) * Maltais : ħolma (mt) * Mongol : зүүд (mn) züüd * Néerlandais : droom (nl) masculin * Norvégien : drøm (no) masculin * Norvégien (nynorsk) : draum (no) masculin * Occitan : sòmi (oc) masculin, pantais (oc) masculin * Persan : خواب (fa), رؤیا (fa) * Polonais : sen (pl) masculin * Portugais : sonho (pt) masculin, devaneio (pt) * Roumain : vis (ro) neutre * Russe : сон (ru) son masculin * Same du Nord : niehku (*) * Sanskrit : स्वप्न (sa) svapna masculin * Serbe : сан (sr) san masculin * Shingazidja : taɓiri (*), ndzozi (*) * Slovaque : sen (sk) masculin * Slovène : sanje (sl) féminin pluriel * Suédois : dröm (sv) * Swahili : ndoto (sw) * Tatar de Crimée : tüş (*) * Tatare : төш (tt) töş * Tchèque : sen (cs) masculin * Tchouvache : тĕлĕк (*) * Thaï : ฝัน (th) făn * Tofalar : дүш (*) * Turc : düş (tr), rüya (tr) * Turkmène : düýş (tk) * Vieux norrois : draumr (*) masculin Projet sans fondement, chimère, utopie (3) * Kazakh : қиял (kk) qïyal * Suédois : dröm (sv) Désir, espérance (4) * Espéranto : revo (eo) * Kazakh : арман (kk) arman * Norvégien (bokmål) : drøm (no) masculin * Norvégien (nynorsk) : draum (no) masculin * Suédois : dröm (sv) Interjection [modifier le wikicode] Invariable rêve \ʁɛv\ rêve \ʁɛv\ invariable 1. (Familier) Interjection exprimant un refus ou une négation forte. + Rêve ! La dernière fois que je te l’ai prêté tu as failli le péter. + Tu croyais quoi ? Que tu allais gagner le premier prix de la loterie ? Rêve gars. Synonymes[modifier le wikicode] * aucune chance * c’est mort * dans tes rêves * jamais de la vie * hors de question * même pas en rêve, même pas dans tes rêves les plus fous * non * oubli * pour rien au monde * surement pas Traductions[modifier le wikicode] Refus, négation (1) Forme de verbe [modifier le wikicode] Conjugaison du verbe rêver Indicatif Présent je rêve il/elle/on rêve Imparfait Passé simple Futur simple Subjonctif Présent que je rêve qu’il/elle/on rêve Imparfait Impératif Présent (2^e personne du singulier) rêve rêve \ʁɛv\ 1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rêver. 2. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de rêver. 3. Première personne du singulier du présent du subjonctif de rêver. 4. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de rêver. 5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de rêver. Prononciation[modifier le wikicode] * France (Paris) : écouter « un rêve [ɛ̃ ʁɛ.və] » * Canada (Montréal) (Populaire) : écouter « rêve [ʁaɛ̯v] » * (Région à préciser) : écouter « rêve » * France (Canet) : écouter « rêve » * Canada (Chicoutimi) : écouter « rêve » * France (Massy) : écouter « rêve » * France : écouter « rêve » * (Région à préciser) : écouter « rêve [Prononciation ?] » * France (Paris) : écouter « rêve » * France (Toulouse) : écouter « rêve » * France (Muntzenheim) : écouter « rêve » Voir aussi[modifier le wikicode] * rêve sur l’encyclopédie Wikipédia Wikipedia-logo-v2.svg * Traduction en langue des signes française : rêve Références[modifier le wikicode] * Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (rêve) 1. ↑ a et b « rêve », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage 2. ↑ « rêve », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877 → consulter cet ouvrage Récupérée de « https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=rêve&oldid=25893120 » Catégories : * français * ê en français * Déverbaux en français * Lemmes en français * Noms communs en français * Métaphores en français * Interjections en français * Termes familiers en français * Formes de verbes en français Catégories cachées : * Traductions en afrikaans * Traductions en albanais * Traductions en allemand * Traductions en anglais * Traductions en arabe * Traductions en arménien * Traductions en bachkir * Traductions en basque * Traductions en breton * Traductions en bulgare * Traductions en catalan * Traductions en chaoui * Traductions en chinois * Traductions en chor * Traductions en coréen * Traductions en corse * Traductions en croate * Traductions en danois * Traductions en espagnol * Traductions en espéranto * Traductions en estonien * Traductions en féroïen * Traductions en finnois * Traductions en gaélique irlandais * Traductions en gagaouze * Traductions en galicien * Traductions en gallois * Traductions en géorgien * Traductions en grec * Traductions en grec ancien * Traductions en hébreu * Traductions en hébreu ancien * Traductions en hindi * Traductions en hongrois * Traductions en iakoute * Traductions en ido * Traductions en indonésien * Traductions en islandais * Traductions en italien * Traductions en japonais * Traductions en karatchaï-balkar * Traductions en kazakh * Traductions en khakasse * Traductions en kirghiz * Traductions en kotava * Traductions en koumyk * Traductions en kurde * Traductions en latin * Traductions en letton * Traductions en lituanien * Traductions en mahorais * Traductions en maltais * Traductions en mongol * Traductions en néerlandais * Traductions en norvégien * Traductions en norvégien (nynorsk) * Traductions en occitan * Traductions en persan * Traductions en polonais * Traductions en portugais * Traductions en roumain * Traductions en russe * Traductions en same du Nord * Traductions en sanskrit * Traductions en serbe * Traductions en shingazidja * Traductions en slovaque * Traductions en slovène * Traductions en suédois * Traductions en swahili * Traductions en tatar de Crimée * Traductions en tatare * Traductions en tchèque * Traductions en tchouvache * Traductions en thaï * Traductions en tofalar * Traductions en turc * Traductions en turkmène * Traductions en vieux norrois * Traductions en norvégien (bokmål) * Prononciations audio en français * Wiktionnaire:Prononciations manquantes en français * Pages liées à Wikipédia en français Menu de navigation Outils personnels * Non connecté * Discussion * Contributions * Créer un compte * Se connecter Espaces de noms * Article * Discussion [ ] Variantes Affichages * Lire * Modifier le wikicode * Voir l’historique [ ] Plus Rechercher ____________________ Rechercher Continuer Navigation * Page d’accueil * Recherche avancée * Portails thématiques * Page au hasard * Page au hasard par langue * Poser une question Contribuer * Journal des contributeurs * La Wikidémie * Communauté * Discuter sur IRC * Modifications récentes * Faire un don Aide * Aide * Modèles * Conventions * Créer un article * Télécharger Imprimer / exporter * Créer un livre * Télécharger comme PDF * Version imprimable Outils * Pages liées * Suivi des pages liées * Importer un fichier * Pages spéciales * Lien permanent * Information sur la page * Citer cette page Dans d’autres langues * Azərbaycanca * ᏣᎳᎩ * Čeština * Dansk * Deutsch * Ελληνικά * English * Español * Eesti * Euskara * Suomi * Gaeilge * Magyar * Bahasa Indonesia * Ido * Italiano * 日本語 * 한국어 * Limburgs * Lietuvių * Malagasy * Malti * Nederlands * Norsk * Polski * Русский * Svenska * ไทย * Türkçe * Tiếng Việt * La dernière modification de cette page a été faite le 30 décembre 2018 à 20:29. * Les textes sont disponibles sous licence Creative Commons attribution partage à l’identique ; d’autres termes peuvent s’appliquer. Voyez les termes d’utilisation pour plus de détails. Pour les illustrations, cliquez sur chaque image ou consultez les crédits graphiques. * Politique de confidentialité * À propos du Wiktionnaire * Licence * Développeurs * Déclaration sur les témoins (cookies) * Version mobile * Wikimedia Foundation * Powered by MediaWiki