C'est l'histoire d'un animateur de télévision australien qui pensait faire une plaisanterie subtile au dalaï-lama, et finit par créer un bide, raconte Rue89. A l'occasion de la visite du chef spirituel tibétain en Australie, Karl Stefanovic lance, en pleine interview : "J'ai une blague pour vous, que mon fils m'a racontée. Il m'a dit que vous en ririez, même si elle vous concerne."
L'animateur commence alors la fameuse blague : "Le dalaï-lama entre dans une pizzeria..." Regard interloqué du principal concerné, qui demande à son entourage : "Qu'est-ce qu'une pizzeria ?" On le lui explique. Karl Stefanovic ne se démonte pas et poursuit : "Il demande : 'Faites m'en une avec tout."" Avant de s'esclaffer, seul. Le dalaï-lama ne comprend pas, mais finit malgré tout par rire… pour ne pas laisser son intervieweur se ridiculiser davantage.
Rue89 livre l'explication de la chute : "Il s'agit en fait d'une référence bouddhiste : 'Quand vous devenez un avec Bouddha, un avec tout ce qui existe, vous trouvez la vraie signification de votre être.' Un avec tout ce qui existe, appliqué à la pizza avec tous les ingrédients : ça se voulait subtil, ce fut Lost in Translation."






Faut dire que même avec l’explication, il est difficile de sourire… Sauf en regardant la vidéo. Et encore, le pauvre…
Je recopie ici, au début des commentaires, un commentaire trouvé plus bas. Il donne l’explication de la blague (le journaliste ne parlant visiblement pas bien l’anglais) :
Gyom: « Moi je la trouve justement bien et subtile sa blague !
Je juge pas les commentaires au dessus, ne sachant pas, mais avec un niveau correct [d'anglais], il n’y a pas spécialement de difficulté à comprendre que l’animateur joue avec l’ambiguité de la phrase « Can you make me one with everything » :
- Pouvez vous m’en faire une faire une (pizza) avec tout (tous les ingrédients)
- Pouvez vous faire que je sois UN avec TOUT, qui rejoint l’idéologie bouddhiste
Bref, au contraire, et à moins de détester les jeux de mots / jeux de signification, la blague est plutôt bonne et élégante avec ça.
Après si on est complètement indifférent à ce genre d’humour, un peu ressemblant à du Devos (plus ou moins), on peut ne pas aimer, mais de là à dire que la blague est dans tous les cas un bide… »
Ce qui est frappant dans cette vidéo c’est la bienveillance de cet homme de stature internationale qui rigole de bon cœur pour ne pas laisser le journaliste dans l’embarras… peu de politiciens de sa stature en seraient capables.
Moi elle m’a fait beaucoup rire, et le bide est encore plus marrant!
dommage … moi je la trouve pas mal ^____^
sans doute une question de décalage culturel …
Ben je comprends le bide, elle est nulle sa blague… mais ca doit etre culturel si je ne saisie pas la subtilite
.
Les politiques Français en général se contentent d’une pizza 3 fromages.
Il ne sait pas ce qu’est une pizzeria ? Même nos politiques français, coupés du monde réel, savent ce qu’est une pizzeria !
Bin tant mieux qu’il sache pas ce que c’est une pizzeria, on peut pas dire qu’il rate grand chose en n’allant pas chez Pizza Hut ou Domino’s pizza….
Comment ne pas traduire une blague.
On ne comprend rien à la lecture de l’article. Pour traduire une blague à double sens, il faudrait peut-être traduire les deux sens !
La blague repose sur le fait que « Can you make me one with everything ? » signifie à la fois :
- Pouvez-vous me faire ‘un avec toutes choses’ ?
- Pouvez-vous me faire une (pizza) avec tout (les ingrédients) ?
Elle n’est pas si mal cette blague…
Ha ok, merci pour ces précieuses explications ! Moi pas avoir compris blague avant !
Looool C’est bien ce que j’avais compris. c’est confus oui l’explication ^^ merci pour la precision! Comme on dit en anglais « pun intended » (jeu de mot)
Ne pensez-vous pas que le sens est perdu, en fait, dans le passage de l’anglais au français (dans la traduction que vous donnez)? « Can you make me one with everything? » peut vouloir dire « Pouvez-vous m’en faire une avec tout? », mais aussi « Pouvez-vous faire de moi un seul être avec toute chose? » Mais cette ambiguïté ne se retrouve évidemment pas en français, si bien que c’est pour une raison différente de celle du dalaï-lama que NOUS ne comprenons pas.
Moi je la trouve justement bien et subtile sa blague !
Je juge pas les commentaires au dessus, ne sachant pas, mais avec un niveau correct, il n’y a pas spécialement de difficulté à comprendre que l’animateur joue avec l’ambiguité de la phrase « Can you make me one with everything » :
- Pouvez vous m’en faire une faire une (pizza) avec tout (tous les ingrédients)
- Pouvez vous faire que je sois UN avec TOUT, qui rejoint l’idéologie bouddhiste
Bref, au contraire, et à moins de détester les jeux de mots / jeux de signification, la blague est plutôt bonne et élégante avec ça.
Après si on est complètement indifférent à ce genre d’humour, un peu ressemblant à du Devos (plus ou moins), on peut ne pas aimer, mais de là à dire que la blague est dans tous les cas un bide…
La philosophie du Dalaï Lama ne prête évidemment pas à sourire.
Se fondre dans le UN , qui est le TOUT est le but.
C’est d »aileurs le but de tout croyant, même si on passe par la case « paradis »
En clair on rejoint le créateur.puisqu’on a la connaissance de tout ce qui existe.
C’est un peu comme si on essayait de faire une plaisanterie sur Moïse, Jésus ou Mahomet. Certaines sont effectivement droles car humoristiques et néanmoins respectueuses. En l’occurence l’humour est 6ème degré et le respect envers l’interwivé est aussi plat que la pizza évoquée.
Le bide est mérité mais l’interlocuteur aure appliqué pitié et compassion.
Bien au contraire, tous ceux qui ont approché un tant soit peu la « réalité » ont, depuis lors, toujours affiché un étrange sourire.
Et le Dalaï Lama n’est pas le dernier des farceurs…
Mpff, dites moi ou est le manque de respect, c’est un jeu de mot, une blague enfantine, il le dit lui même. Qui prête a sourire quand on comprend l’anglais, et le principe de base bouddhiste (que je ne connaissais pas avant l’explication, d’ou l’incompréhension de la blague). C’est une blague d’initié, et ça n’a pas fait rire le dalai lama, pour la simple raison qu’il ne savait vraisemblablement pas ce qu’était une pizza ou une pizzeria. C’est une blague interculturelle qui ne peut être comprise que par les gens qui connaissent bien les deux cultures à la fois, soit en France certainement très peu de monde.
Je suis Catholique et croyant, et je vous assure qu’une blague de ce style sur le Christ ne me choquera pas du tout, et je ne me sentirai pas blessé. Il n’y a ni haine ni irrespect.
HALTE AU BUZZ, la seule chose vraiment choquante, est quand je m’imagine le moment de solitude qu’il a du éprouver face à un bide devant une personne aussi respectable que le Dalai Lama, et face aux caméras (désormais du monde entier à cause du buzz)
Il faudrait la faire au pape pour voir.
Moi je la trouve excellente cette blague. Et je compatis car j’ai fait un bide à peu pres aussi gigantesque avec une jeune chinoise. Les asiatiques ont, il me semble, une conception de l’humour radicalement différente e la notre.
salut,
c’était quoi ta blague ??
ill faut faire des blagues pour rir, n c pas?
C’est le rédacteur du blog qui est « lost in translation », il fallait l’écrire en anglais.
C’est comme si je disais que la contre-pétrie du mot « épinard » est « espagnol »…
Rien de pire qu’une blague mal racontée pour essayer de » détendre ze atmosphère « … Et qu’un article mal rédigé pour relater la situation. Il manque à cette blague quelque chose comme la réaction du pizzaiolo qui lui ramènerai une pizza géante ou un meilleur dialogue dalaï – restaurateur, bref un détail pour rendre la chute plus croustillante. J’ai raconté cette blague à mon époux, chinois, il n’était certes pas plié en quatre mais il a quand même souri.
Heeu..
Je n’y connais pas grand-chose en religion, mais..
Le dali lama, c’est le pape de l’islam …??
tu tentes de faire une blague encore plus enorme que ce sympathique presentateur australien?
confirmation : tu ne connais rien à la religion.
explication : dans le monde, on considère qu’il existe 5 grandes religions.
1)christianisme : « chef » = le Pape
2)judaïsme
3)islam : « chef » = Louis Farrakhan ou Imam W. Deen Mohammedu (USA)
4)hindouisme ; « chef » = Dalaï Lama
5)bouddhisme
Le dalaï-lama ne connaissait pas encore la pizza ! Quelle chance, avec cette émission plein de gens vont se proposer de la lui faire découvrir. A condition d’une vraie pizza italienne… Tiens j’en profite pour découvrir que le plat national népalais est le dal bhat, un riz à la soupe de lentilles.
sympa ! dommage que le dalai lama, lui, soit tibétain…
Un nerd rencontre un philosophe.
Et la presse parle du nerd.
Qu’est-ce qu’un nerd ? Connais pas ce mot….
Un « nerd » c’est le mot anglais pour désigner « le type ringard intello assis au premier rang dans la classe à qui personne ne parle ».
Si vous savez ce qu’est un « geek » disons que dans la culture anglosaxonne le « nerd » est encore plus ringard que le « geek ».
Plus simplement c’est un type lourd quoi.
Je suis décidément bon public aujourd’hui, tout m’a fait rire, la video, les explications loupées, les commentaires réussis, l’infinie confusion de l’animateur, l’infinie courtoisie du dalaï lama, tout… en un… Ce n’est pas un slogan publicitaire ça ?
Je ne connais rien à cette religion et à son grand Lama, mais je crois savoir que les adeptes apprennent un texte sacré – normal jusque là – dans les deux sens. Oui: à l’endroit et à l’envers. De A à Z et de Z à A. Ceux qui se trompent sont renvoyés, virés, expulsés, couverts de cendre. Le grand poète Aznavour disait que la misère est plus supportable au soleil, son disciple, votre serviteur, ajoute: la connerie est plus acceptable lorsqu’elle est exotique.
Merci de vos lumieres
.
je n’arrivai pas a entendre et comprendre I knew that wouldn’t work » mais je devinai que le dalai lama riait de cette phrase.
Votre version semble la bonne.
Quand je regarde la video et que je lis ensuite le compte-rendu qui en est fait, je me dis qu’on doit en lire des bêtises dans la journaux sans pouvoir les vérifier.
Le Dalaï Lama ne finit pas du tout par rire pour mettre à l’aise son interlocuteur, que vous faîtes passer pour le gros bouseux américain caricatural. Seulement, ce dernier quand il se rend compte que le Lama ne comprend pas sa blague, dit en rigolant et en se cachant : » I knew that wouldn’t work », « je savais que ça ne passerait pas », et c’est ça qui fait rire le Lama, qui a plutôt l’air pour moi de rire de bon coeur.
« Karl Stefanovic ne se démonte pas et poursuit : « Il demande : ‘Faites m’en une avec tout. »" Avant de s’esclaffer, seul. » Pour moi, il rit plutôt de gêne de voir le Lama ne pas comprendre.
Bref, tout ça est plutôt amusant et je ne crois pas que ça se voulait subtil du tout…
En anglais, elle est marrante cette blague (Make me one with everything = donnez moi une pizza toute garnie ou Make me One with Everything = Unissez-moi à l’Univers entier). Mais le bide total est mille fois plus drôle!
Merci de vos lumieres .
je n’arrivai pas a entendre et comprendre I knew that wouldn’t work » mais je devinai que le dalai lama riait de cette phrase.
Votre version semble la bonne.
Oserais-je créer une nouvelle religion dont les principes seront les suivants: faites de rien un tout, mettez tout dans le rien, un grand rien vaut mieux qu’un petit tout, tout ou rien et lycée de Versailles, un petit rien pour moi mais un grand tout pour l’humanité et, pour finir, si tout est dans rien où est le reste ?
+1
J’adhère ! (avant de mourir de rire…)
Comme d’autres commentaires avant moi, je trouve la blague assez drôle! Et le plus beau c’est que le journaliste est honnête sur le bide de la blague, et qu’il invite tout le monde à en rire avec lui. Comme il le dit à la fin de la vidéo, il s’est senti mieux après avoir parlé au dalai-lama
Certes les non anglophones et les profanes ne comprennent pas… mais ainsi va la vie.
Pauvres journalistes, prêts à n’importe quelle pitrerie pour faire parler d’eux !
Pauvre Dalaï Lama prêt à toutes les compromissions pour qu’on n’oublie pas sa cause. Assez lamentable.
Bon ils n’avaient pas encore assez de sketches pour le bêtisier de l’année, c’est pour ça qu’ils essaient de rire le plus possible à la fin, sans ça ça passe pas au bêtisier. Vous avez pas remarquer dans les bêtisiers ? des fois, il ne se passe absolument rien, pas même une blague vaseuse, mais ils rigolent.
Sinon la blague ou la pizza aurait un certain sel si cela se passait dans une pizzeria thibétaine.
José, si le Dalaï-Lama finit par rire, ce n’est pas de la compromission. Soit c’est de la courtoisie, soit la gêne du journaliste l’amuse.
Par ailleurs, c’est bien certain que les différences culturelles n’aident pas à comprendre les blagues. Je me souviens d’un étudiant d’origine indochinoise, d’où exactement je ne me souviens pas, mais parfaitement francophone, qui prenait tout au pied de la lettre, même quand je le disais avec un large sourire. Remarquez, ça n’explique pas tout. Je connais des gens de ma nationalité qui prennent tout au sérieux, même sans que le politiquement correct s’en mêle. C’est un peu triste.
Le gars voyage en business class, est logé ds les meilleurs hotels, a le salaire de 180 000 USD annuel et fait genre ne pas savoir ce qu’est une pizzeria…
A part ça, la blague est vraiment nulle
tu n’as pas compris la blague c’est tout… lis au dessus elle est bien expliquee…
Et le dalai lama ne comprend visiblement pas l’anglais ou l’accent du bonhomme, qui en plus est australien, ce qui n’arrange rien!!
YoM – nuggy : 1 – 0.
Ce à quoi j’ajoute que si j’étais à 180.000 USD/an tous frais payés, j’oublierais très vite ce qu’est une pizzeria
C’est drôle qu’on ne pense pas plus souvent à raconter des blagues au Dalai Lama quand on le reçoit, c’est vrai ça doit le saouler tout le monde qui lui parle droits de l’homme, persécution de son peuple toussa toussa.
Superbe commentaire, rien à ajouter…
meme googletranslate traduit pas pizza shop
Même en parlant parfaitement anglais, il n’est pas possible pour un bouddhiste tibétain de comprendre la blague – tout simplement parce que le bouddhisme tibétain ne prêche absolument PAS de ne faire plus qu’un avec le tout! Le but ultime d’un bouddhiste tibétain est de sortir du cercle des réincarnations afin de ne plus exister, car l’existence n’est qu’une illusion (et le « Tout » aussi n’est qu’une illusion). Bref, « ne faire qu’un avec le tout » n’a absolument aucun rapport avec la religion bouddhiste himalayenne. Malheureusement, l’idée reçue selon laquelle le bouddhisme est une sorte de philosophie hippie prônant l’harmonie avec la nature est très répandue en Occident.
Pour info, la première religion qui prône l’harmonie avec la nature qui me vient à l’esprit est le Taoïsme, religion purement chinoise aussi éloignée du bouddhisme que le christianisme de la religion maya.
Si ce dont vous parlez se rapporte à une perte d’ego, une perte du désir, alors si… « Ne faire qu’un avec tout » est une métaphore qui en rend assez bien compte.
Evidemment, le Dalaï Lama ne connaissait peut-être pas cette métaphore-là sous cette forme, et donc a pu ne pas saisir le deuxième sens.
J’ai oublié de préciser que la citation de Rue89 et de cette article « Quand vous devenez un avec Bouddha, un avec tout ce qui existe, vous trouvez la vraie signification de votre être. » provient de Shunryû Suzuki, Esprit Zen, Esprit neuf, Paris, Éditions du Seuil, Collection Points Sagesses, 1977, p. 59, Shunryu Suzuki étant le fondateur du Zen Center of San Fransisco, prônant par conséquent un bouddhisme zen, c’est-à-dire une école bouddhique apparentée à la famille du bouddhisme sino-japonais, qui n’a rien à voir avec le bouddhisme indien tibétain birman etc. Cette sitation ne sort pas d’un classique que le Dalai lama pourrait connaitre.
Tant qu’à faire une blague au Dalaï-lama, l’animateur aurait dû raconter l’histoire du jeune Américain en tournée de prédication pour la démocratie, qui rencontre un lama tibétain en train de traire sa vache. Le lama est si concentré sur ce qu’il fait que rien ne peut le distraire. En attendant qu’il ait fini, le jeune Américain commence à se réciter à lui-même la Déclaration d’Indépendance: « Nous tenons pour évidentes pour elles-mêmes les vérités suivantes : tous les hommes sont créés égaux ; ils sont doués par le Créateur de certains droits inaliénables ; parmi ces droits se trouvent la vie, la liberté et la recherche du bonheur. » Le lama lève la tête et lui dit: « Je n’ai rien compris. Mais ma vache a absorbé ce que tu as dit. Je verrai quand elle aura fini de le ruminer. »
C’est sûr que ça fera rire le Dalai Lama, une blague selon laquelle les droits de l’homme c’est (littéralement) de la bouse de vache. Les tibétains apprécieraient, j’en suis sûr.
Paul lo Pofre, quand je parle de compromission ce n’est pas à cause du rire du Dalaï Lama qui n’est qu’un rire de politesse, c’est d’accepter d’aller dans ce genre d’émissions faites par des balourds où il n’a rien à gagner.
Illusion. Quand on a demandé à Godard pourquoi dans le film « socialisme » il y avait un lama, il aurait répondu à peu près ceci : « parce qu’il y en avait un dans le secteur… »
Le bide est génial. Quel moment de solitude? Ce qui est encore plus fort, c’est l’auto-dérision du journaliste qui « ose » faire une émission dédiée à son moment de solitude. Si seulement nous avions autant de fraicheur dans nos média français…
La deuxieme partie de cette blague est:
Il paye pour la pizza.
Le pizzaiolo ne lui rend pas la monnaie(« change » en anglais )
« where is the change? » (ou est la monnaie?)
« change happens within » repond le pizzaiolo
(le changement est interieur) …et il garde la monnaie.
» he didn’t know what pizza was »
maintenant je sais ce que je vais dire la prochaine fois que je fais un bide
Merci le ministre Va mourir hhhhhhh . merci pour le site
Et le pape des rabins, c’est qui..???
Vois-tu, Dave, l’étendue de ta connerie et la dangerosité des religions..???
Voyez-vous, Yvan, l’étroitesse de votre esprit et la dangerosité du premier degré ?
Absolument
Ben, il semble que le site bugue quand à la chronologie des commentaires ! faut faire « répondre » pour être à l’heure ?
Paul lo Pofre, quand je parle de compromission ce n’est pas à cause du rire du Dalaï Lama qui n’est qu’un rire de politesse, c’est d’accepter d’aller dans ce genre d’émissions faites par des balourds où il n’a rien à gagner.