TABV4-pt-fr.sh

#!/bin/bash

tablo="../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html";
z=1;

echo "Creation page html pour le lexique francais - portugais"
#
# Titre dans le title-bar et titre de la page.
echo "<html><head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title></head><body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><h2><font color=\"#DE6B3F\">Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</font></h2>" >> $tablo;
#idee pour open file en bash
#cat $a >> temp #cat temp > $a
#cat temp >> $a
# Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau #########
# Outils: egrep et cat.
echo "<h3>Mot cherché: uma célula + une cellule</h3>" >> $tablo;
echo "<table border=\"4\" BORDERCOLOR=\"darkblue\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"8\" bgcolor=\"lightblue\">" >> $tablo;
echo "Téléchargement du tableau $z...";
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i1=1; #contextes
k1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "uma célula" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "uma célula" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot01.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot01.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/uma-celula-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a="../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot01.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne
cat $a >> ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot01.temp.html;
echo "<html>" >$a;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot01.temp.html >> $a;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a;
echo "</html>" >> $a; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/uma célula/<b>uma célula<\/b>/g' $a; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot01.html\">AAA $i1 AAA</a>" >> $tablo;
let "i1+=1" ;
let "k1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b="../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/uma-celula-pt.html"
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
cat $b >> ../THEMES/Portugais/uma-celula-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b;
cat ../THEMES/Portugais/uma-celula-pt.temp.html >> $b
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b;
echo "</html>" >> $b; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/uma célula/<b>uma célula<\/b>/g' $b; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/uma-celula-pt.html\">Potentiel de repos pt</a></td>" >> $tablo;
#********************************************************************************************************
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/br-min.TXT >> ../LEXICO3/Portugais/uma-celula-br-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Portugais/uma-celula-br-min.txt;
rm ../LEXICO3/Portugais/*\.txt;
c="../LEXICO3/Portugais/uma-celula-br-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/uma célula/<b>uma célula<\/b>/g' $c; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Portugais/uma-celula-br-min.html\"><i>uma célula</i> en portugais</a></td>" >> $tablo;
##
#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/fr-min.TXT >> ../LEXICO3/Francais/une-cellule-fr-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Francais/une-cellule-fr-min.txt;
rm ../LEXICO3/Francais/*\.txt;
d="../LEXICO3/Francais/une-cellule-fr-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/une cellule/<b>une cellule<\/b>/g' $d; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Francais/une-cellule-fr-min.html\"><i>une cellule</i> en fran&ccedil;ais</a></td>" >> $tablo;
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/une-cellule-fr.html\">Potentiel de repos fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m1=1; #contextes
n1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "une cellule" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "une cellule" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot01.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot01.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/une-cellule-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e="../CONTEXTES/Francais/$m1-mot01.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne
cat $e >> ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot01.temp.html;
echo "<html>" > $e;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot01.temp.html >> $e
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e;
echo "</html>" >> $e; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/une cellule/<b>une cellule<\/b>/g' $e; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m1-mot01.html\">BBB $m1 BBB</a>" >> $tablo;
let "m1+=1" ;
let "n1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f="../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/une-cellule-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
cat $f >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/une-cellule-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/une-cellule-fr.temp.html >> $f
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f;
echo "</html>" >> $f; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/une cellule/<b>une cellule<\/b>/g' $f; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i2=$i1; #contextes
k2=$k1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "uma célula" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "uma célula" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot01.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot01.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/uma-celula-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a3="../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot01.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne
cat $a3 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot01.temp.html;
echo "<html>" > $a3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a3;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot01.temp.html >> $a3;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a3;
echo "</html>" >> $a3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/uma célula/<b>uma célula<\/b>/g' $a3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot01.html\">AAA $i2 AAA</a>" >> $tablo;
let "i2+=1" ;
let "k2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b3="../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/uma-celula-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
cat $b3 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/uma-celula-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b3;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/uma-celula-pt.temp.html >> $b3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b3;
echo "</html>" >> $b3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/uma célula/<b>uma célula<\/b>/g' $b3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/uma-celula-pt.html\">Potentiel de membranne pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/une-cellule-fr.html\">Potentiel de membranne fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m2=$m1; #contextes
n2=$n1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "une cellule" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "une cellule" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot01.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot01.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/une-cellule-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e3="../CONTEXTES/Francais/$m2-mot01.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne
cat $e3 >> ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot01.temp.html;
echo "<html>" > $e3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e3;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot01.temp.html >> $e3
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e3;
echo "</html>" >> $e3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/une cellule/<b>une cellule<\/b>/g' $e3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m2-mot01.html\">BBB $m2 BBB</a>" >> $tablo;
let "m2+=1" ;
let "n2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f3="../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/une-cellule-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
cat $f3 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/une-cellule-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f3;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/une-cellule-fr.temp.html >> $f3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f3;
echo "</html>" >> $f3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/une cellule/<b>une cellule<\/b>/g' $f3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i3=$i2; #contextes
k3=$k2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "uma célula" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "uma célula" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot01.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot01.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/uma-celula-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a4="../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot01.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne
cat $a4 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot01.temp.html;
echo "<html>" > $a4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a4;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot01.temp.html >> $a4;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a4;
echo "</html>" >> $a4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/uma célula/<b>uma célula<\/b>/g' $a4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot01.html\">AAA $i3 AAA</a>" >> $tablo;
let "i3+=1" ;
let "k3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b4="../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/uma-celula-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
cat $b4 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/uma-celula-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b4;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/uma-celula-pt.temp.html >> $b4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b4;
echo "</html>" >> $b4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/uma célula/<b>uma célula<\/b>/g' $b4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/uma-celula-pt.html\">Potentiel d'action pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/une-cellule-fr.html\">Potentiel d'action fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m3=$m2; #contextes
n3=$n2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "une cellule" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "une cellule" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot01.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot01.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/une-cellule-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e4="../CONTEXTES/Francais/$m3-mot01.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne
cat $e4 >> ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot01.temp.html;
echo "<html>" > $e4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e4;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot01.temp.html >> $e4
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e4;
echo "</html>" >> $e4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/une cellule/<b>une cellule<\/b>/g' $e4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m3-mot01.html\">BBB $m3 BBB</a>" >> $tablo;
let "m3+=1" ;
let "n3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f4="../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/une-cellule-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
cat $f4 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/une-cellule-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f4;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/une-cellule-fr.temp.html >> $f4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f4;
echo "</html>" >> $f4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/une cellule/<b>une cellule<\/b>/g' $f4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
echo "</table>" >> $tablo;
echo "\ntableau $z terminé.";
let "z+=1" ;

# Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau #########
# Outils: egrep et cat.
echo "<h3>Mot cherché: o íon + l ion</h3>" >> $tablo;
echo "<table border=\"4\" BORDERCOLOR=\"darkblue\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"8\" bgcolor=\"lightblue\">" >> $tablo;
echo "Téléchargement du tableau $z...";
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i1=1; #contextes
k1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "o íon" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "o íon" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot02.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot02.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/o-ion-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a="../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot02.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne
cat $a >> ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot02.temp.html;
echo "<html>" >$a;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot02.temp.html >> $a;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a;
echo "</html>" >> $a; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/o íon/<b>o íon<\/b>/g' $a; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot02.html\">AAA $i1 AAA</a>" >> $tablo;
let "i1+=1" ;
let "k1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b="../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/o-ion-pt.html"
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
cat $b >> ../THEMES/Portugais/o-ion-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b;
cat ../THEMES/Portugais/o-ion-pt.temp.html >> $b
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b;
echo "</html>" >> $b; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/o íon/<b>o íon<\/b>/g' $b; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/o-ion-pt.html\">Potentiel de repos pt</a></td>" >> $tablo;
#********************************************************************************************************
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/br-min.TXT >> ../LEXICO3/Portugais/o-ion-br-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Portugais/o-ion-br-min.txt;
rm ../LEXICO3/Portugais/*\.txt;
c="../LEXICO3/Portugais/o-ion-br-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/o íon/<b>o íon<\/b>/g' $c; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Portugais/o-ion-br-min.html\"><i>o íon</i> en portugais</a></td>" >> $tablo;
##
#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/fr-min.TXT >> ../LEXICO3/Francais/l-ion-fr-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Francais/l-ion-fr-min.txt;
rm ../LEXICO3/Francais/*\.txt;
d="../LEXICO3/Francais/l-ion-fr-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/l ion/<b>l ion<\/b>/g' $d; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Francais/l-ion-fr-min.html\"><i>l ion</i> en fran&ccedil;ais</a></td>" >> $tablo;
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/l-ion-fr.html\">Potentiel de repos fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m1=1; #contextes
n1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "l ion" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "l ion" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot02.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot02.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/l-ion-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e="../CONTEXTES/Francais/$m1-mot02.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne
cat $e >> ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot02.temp.html;
echo "<html>" > $e;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot02.temp.html >> $e
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e;
echo "</html>" >> $e; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/l ion/<b>l ion<\/b>/g' $e; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m1-mot02.html\">BBB $m1 BBB</a>" >> $tablo;
let "m1+=1" ;
let "n1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f="../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/l-ion-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
cat $f >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/l-ion-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/l-ion-fr.temp.html >> $f
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f;
echo "</html>" >> $f; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/l ion/<b>l ion<\/b>/g' $f; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i2=$i1; #contextes
k2=$k1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "o íon" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "o íon" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot02.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot02.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/o-ion-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a3="../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot02.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne
cat $a3 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot02.temp.html;
echo "<html>" > $a3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a3;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot02.temp.html >> $a3;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a3;
echo "</html>" >> $a3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/o íon/<b>o íon<\/b>/g' $a3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot02.html\">AAA $i2 AAA</a>" >> $tablo;
let "i2+=1" ;
let "k2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b3="../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/o-ion-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
cat $b3 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/o-ion-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b3;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/o-ion-pt.temp.html >> $b3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b3;
echo "</html>" >> $b3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/o íon/<b>o íon<\/b>/g' $b3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/o-ion-pt.html\">Potentiel de membranne pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/l-ion-fr.html\">Potentiel de membranne fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m2=$m1; #contextes
n2=$n1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "l ion" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "l ion" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot02.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot02.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/l-ion-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e3="../CONTEXTES/Francais/$m2-mot02.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne
cat $e3 >> ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot02.temp.html;
echo "<html>" > $e3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e3;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot02.temp.html >> $e3
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e3;
echo "</html>" >> $e3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/l ion/<b>l ion<\/b>/g' $e3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m2-mot02.html\">BBB $m2 BBB</a>" >> $tablo;
let "m2+=1" ;
let "n2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f3="../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/l-ion-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
cat $f3 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/l-ion-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f3;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/l-ion-fr.temp.html >> $f3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f3;
echo "</html>" >> $f3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/l ion/<b>l ion<\/b>/g' $f3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i3=$i2; #contextes
k3=$k2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "o íon" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "o íon" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot02.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot02.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/o-ion-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a4="../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot02.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne
cat $a4 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot02.temp.html;
echo "<html>" > $a4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a4;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot02.temp.html >> $a4;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a4;
echo "</html>" >> $a4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/o íon/<b>o íon<\/b>/g' $a4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot02.html\">AAA $i3 AAA</a>" >> $tablo;
let "i3+=1" ;
let "k3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b4="../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/o-ion-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
cat $b4 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/o-ion-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b4;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/o-ion-pt.temp.html >> $b4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b4;
echo "</html>" >> $b4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/o íon/<b>o íon<\/b>/g' $b4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/o-ion-pt.html\">Potentiel d'action pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/l-ion-fr.html\">Potentiel d'action fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m3=$m2; #contextes
n3=$n2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "l ion" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "l ion" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot02.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot02.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/l-ion-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e4="../CONTEXTES/Francais/$m3-mot02.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne
cat $e4 >> ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot02.temp.html;
echo "<html>" > $e4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e4;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot02.temp.html >> $e4
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e4;
echo "</html>" >> $e4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/l ion/<b>l ion<\/b>/g' $e4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m3-mot02.html\">BBB $m3 BBB</a>" >> $tablo;
let "m3+=1" ;
let "n3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f4="../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/l-ion-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
cat $f4 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/l-ion-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f4;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/l-ion-fr.temp.html >> $f4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f4;
echo "</html>" >> $f4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/l ion/<b>l ion<\/b>/g' $f4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
echo "</table>" >> $tablo;
echo "\ntableau $z terminé.";
let "z+=1" ;

# Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau #########
# Outils: egrep et cat.
echo "<h3>Mot cherché: uma despolarização + une dépolarisation</h3>" >> $tablo;
echo "<table border=\"4\" BORDERCOLOR=\"darkblue\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"8\" bgcolor=\"lightblue\">" >> $tablo;
echo "Téléchargement du tableau $z...";
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i1=1; #contextes
k1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "uma despolarização" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "uma despolarização" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot03.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot03.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/uma-despolarizacao-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a="../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot03.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne
cat $a >> ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot03.temp.html;
echo "<html>" >$a;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot03.temp.html >> $a;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a;
echo "</html>" >> $a; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/uma despolarização/<b>uma despolarização<\/b>/g' $a; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot03.html\">AAA $i1 AAA</a>" >> $tablo;
let "i1+=1" ;
let "k1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b="../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/uma-despolarizacao-pt.html"
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
cat $b >> ../THEMES/Portugais/uma-despolarizacao-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b;
cat ../THEMES/Portugais/uma-despolarizacao-pt.temp.html >> $b
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b;
echo "</html>" >> $b; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/uma despolarização/<b>uma despolarização<\/b>/g' $b; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/uma-despolarizacao-pt.html\">Potentiel de repos pt</a></td>" >> $tablo;
#********************************************************************************************************
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/br-min.TXT >> ../LEXICO3/Portugais/uma-despolarizacao-br-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Portugais/uma-despolarizacao-br-min.txt;
rm ../LEXICO3/Portugais/*\.txt;
c="../LEXICO3/Portugais/uma-despolarizacao-br-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/uma despolarização/<b>uma despolarização<\/b>/g' $c; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Portugais/uma-despolarizacao-br-min.html\"><i>uma despolarização</i> en portugais</a></td>" >> $tablo;
##
#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/fr-min.TXT >> ../LEXICO3/Francais/une-depolarisation-fr-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Francais/une-depolarisation-fr-min.txt;
rm ../LEXICO3/Francais/*\.txt;
d="../LEXICO3/Francais/une-depolarisation-fr-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/une dépolarisation/<b>une dépolarisation<\/b>/g' $d; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Francais/une-depolarisation-fr-min.html\"><i>une dépolarisation</i> en fran&ccedil;ais</a></td>" >> $tablo;
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/une-depolarisation-fr.html\">Potentiel de repos fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m1=1; #contextes
n1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "une dépolarisation" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "une dépolarisation" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot03.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot03.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/une-depolarisation-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e="../CONTEXTES/Francais/$m1-mot03.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne
cat $e >> ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot03.temp.html;
echo "<html>" > $e;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot03.temp.html >> $e
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e;
echo "</html>" >> $e; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/une dépolarisation/<b>une dépolarisation<\/b>/g' $e; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m1-mot03.html\">BBB $m1 BBB</a>" >> $tablo;
let "m1+=1" ;
let "n1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f="../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/une-depolarisation-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
cat $f >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/une-depolarisation-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/une-depolarisation-fr.temp.html >> $f
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f;
echo "</html>" >> $f; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/une dépolarisation/<b>une dépolarisation<\/b>/g' $f; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i2=$i1; #contextes
k2=$k1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "uma despolarização" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "uma despolarização" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot03.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot03.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/uma-despolarizacao-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a3="../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot03.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne
cat $a3 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot03.temp.html;
echo "<html>" > $a3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a3;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot03.temp.html >> $a3;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a3;
echo "</html>" >> $a3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/uma despolarização/<b>uma despolarização<\/b>/g' $a3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot03.html\">AAA $i2 AAA</a>" >> $tablo;
let "i2+=1" ;
let "k2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b3="../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/uma-despolarizacao-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
cat $b3 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/uma-despolarizacao-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b3;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/uma-despolarizacao-pt.temp.html >> $b3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b3;
echo "</html>" >> $b3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/uma despolarização/<b>uma despolarização<\/b>/g' $b3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/uma-despolarizacao-pt.html\">Potentiel de membranne pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/une-depolarisation-fr.html\">Potentiel de membranne fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m2=$m1; #contextes
n2=$n1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "une dépolarisation" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "une dépolarisation" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot03.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot03.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/une-depolarisation-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e3="../CONTEXTES/Francais/$m2-mot03.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne
cat $e3 >> ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot03.temp.html;
echo "<html>" > $e3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e3;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot03.temp.html >> $e3
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e3;
echo "</html>" >> $e3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/une dépolarisation/<b>une dépolarisation<\/b>/g' $e3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m2-mot03.html\">BBB $m2 BBB</a>" >> $tablo;
let "m2+=1" ;
let "n2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f3="../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/une-depolarisation-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
cat $f3 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/une-depolarisation-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f3;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/une-depolarisation-fr.temp.html >> $f3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f3;
echo "</html>" >> $f3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/une dépolarisation/<b>une dépolarisation<\/b>/g' $f3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i3=$i2; #contextes
k3=$k2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "uma despolarização" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "uma despolarização" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot03.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot03.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/uma-despolarizacao-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a4="../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot03.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne
cat $a4 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot03.temp.html;
echo "<html>" > $a4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a4;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot03.temp.html >> $a4;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a4;
echo "</html>" >> $a4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/uma despolarização/<b>uma despolarização<\/b>/g' $a4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot03.html\">AAA $i3 AAA</a>" >> $tablo;
let "i3+=1" ;
let "k3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b4="../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/uma-despolarizacao-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
cat $b4 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/uma-despolarizacao-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b4;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/uma-despolarizacao-pt.temp.html >> $b4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b4;
echo "</html>" >> $b4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/uma despolarização/<b>uma despolarização<\/b>/g' $b4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/uma-despolarizacao-pt.html\">Potentiel d'action pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/une-depolarisation-fr.html\">Potentiel d'action fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m3=$m2; #contextes
n3=$n2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "une dépolarisation" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "une dépolarisation" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot03.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot03.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/une-depolarisation-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e4="../CONTEXTES/Francais/$m3-mot03.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne
cat $e4 >> ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot03.temp.html;
echo "<html>" > $e4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e4;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot03.temp.html >> $e4
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e4;
echo "</html>" >> $e4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/une dépolarisation/<b>une dépolarisation<\/b>/g' $e4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m3-mot03.html\">BBB $m3 BBB</a>" >> $tablo;
let "m3+=1" ;
let "n3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f4="../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/une-depolarisation-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
cat $f4 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/une-depolarisation-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f4;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/une-depolarisation-fr.temp.html >> $f4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f4;
echo "</html>" >> $f4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/une dépolarisation/<b>une dépolarisation<\/b>/g' $f4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
echo "</table>" >> $tablo;
echo "\ntableau $z terminé.";
let "z+=1" ;

# Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau #########
# Outils: egrep et cat.
echo "<h3>Mot cherché: uma hiperpolarização + une hyperpolarisation</h3>" >> $tablo;
echo "<table border=\"4\" BORDERCOLOR=\"darkblue\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"8\" bgcolor=\"lightblue\">" >> $tablo;
echo "Téléchargement du tableau $z...";
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i1=1; #contextes
k1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "uma hiperpolarização" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "uma hiperpolarização" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot04.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot04.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/uma-hiperpolarizacao-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a="../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot04.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne
cat $a >> ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot04.temp.html;
echo "<html>" >$a;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot04.temp.html >> $a;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a;
echo "</html>" >> $a; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/uma hiperpolarização/<b>uma hiperpolarização<\/b>/g' $a; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot04.html\">AAA $i1 AAA</a>" >> $tablo;
let "i1+=1" ;
let "k1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b="../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/uma-hiperpolarizacao-pt.html"
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
cat $b >> ../THEMES/Portugais/uma-hiperpolarizacao-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b;
cat ../THEMES/Portugais/uma-hiperpolarizacao-pt.temp.html >> $b
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b;
echo "</html>" >> $b; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/uma hiperpolarização/<b>uma hiperpolarização<\/b>/g' $b; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/uma-hiperpolarizacao-pt.html\">Potentiel de repos pt</a></td>" >> $tablo;
#********************************************************************************************************
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/br-min.TXT >> ../LEXICO3/Portugais/uma-hiperpolarizacao-br-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Portugais/uma-hiperpolarizacao-br-min.txt;
rm ../LEXICO3/Portugais/*\.txt;
c="../LEXICO3/Portugais/uma-hiperpolarizacao-br-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/uma hiperpolarização/<b>uma hiperpolarização<\/b>/g' $c; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Portugais/uma-hiperpolarizacao-br-min.html\"><i>uma hiperpolarização</i> en portugais</a></td>" >> $tablo;
##
#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/fr-min.TXT >> ../LEXICO3/Francais/une-hyperpolarisation-fr-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Francais/une-hyperpolarisation-fr-min.txt;
rm ../LEXICO3/Francais/*\.txt;
d="../LEXICO3/Francais/une-hyperpolarisation-fr-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/une hyperpolarisation/<b>une hyperpolarisation<\/b>/g' $d; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Francais/une-hyperpolarisation-fr-min.html\"><i>une hyperpolarisation</i> en fran&ccedil;ais</a></td>" >> $tablo;
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/une-hyperpolarisation-fr.html\">Potentiel de repos fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m1=1; #contextes
n1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "une hyperpolarisation" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "une hyperpolarisation" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot04.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot04.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/une-hyperpolarisation-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e="../CONTEXTES/Francais/$m1-mot04.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne
cat $e >> ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot04.temp.html;
echo "<html>" > $e;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot04.temp.html >> $e
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e;
echo "</html>" >> $e; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/une hyperpolarisation/<b>une hyperpolarisation<\/b>/g' $e; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m1-mot04.html\">BBB $m1 BBB</a>" >> $tablo;
let "m1+=1" ;
let "n1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f="../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/une-hyperpolarisation-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
cat $f >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/une-hyperpolarisation-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/une-hyperpolarisation-fr.temp.html >> $f
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f;
echo "</html>" >> $f; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/une hyperpolarisation/<b>une hyperpolarisation<\/b>/g' $f; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i2=$i1; #contextes
k2=$k1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "uma hiperpolarização" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "uma hiperpolarização" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot04.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot04.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/uma-hiperpolarizacao-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a3="../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot04.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne
cat $a3 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot04.temp.html;
echo "<html>" > $a3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a3;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot04.temp.html >> $a3;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a3;
echo "</html>" >> $a3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/uma hiperpolarização/<b>uma hiperpolarização<\/b>/g' $a3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot04.html\">AAA $i2 AAA</a>" >> $tablo;
let "i2+=1" ;
let "k2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b3="../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/uma-hiperpolarizacao-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
cat $b3 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/uma-hiperpolarizacao-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b3;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/uma-hiperpolarizacao-pt.temp.html >> $b3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b3;
echo "</html>" >> $b3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/uma hiperpolarização/<b>uma hiperpolarização<\/b>/g' $b3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/uma-hiperpolarizacao-pt.html\">Potentiel de membranne pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/une-hyperpolarisation-fr.html\">Potentiel de membranne fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m2=$m1; #contextes
n2=$n1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "une hyperpolarisation" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "une hyperpolarisation" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot04.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot04.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/une-hyperpolarisation-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e3="../CONTEXTES/Francais/$m2-mot04.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne
cat $e3 >> ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot04.temp.html;
echo "<html>" > $e3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e3;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot04.temp.html >> $e3
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e3;
echo "</html>" >> $e3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/une hyperpolarisation/<b>une hyperpolarisation<\/b>/g' $e3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m2-mot04.html\">BBB $m2 BBB</a>" >> $tablo;
let "m2+=1" ;
let "n2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f3="../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/une-hyperpolarisation-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
cat $f3 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/une-hyperpolarisation-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f3;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/une-hyperpolarisation-fr.temp.html >> $f3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f3;
echo "</html>" >> $f3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/une hyperpolarisation/<b>une hyperpolarisation<\/b>/g' $f3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i3=$i2; #contextes
k3=$k2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "uma hiperpolarização" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "uma hiperpolarização" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot04.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot04.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/uma-hiperpolarizacao-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a4="../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot04.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne
cat $a4 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot04.temp.html;
echo "<html>" > $a4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a4;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot04.temp.html >> $a4;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a4;
echo "</html>" >> $a4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/uma hiperpolarização/<b>uma hiperpolarização<\/b>/g' $a4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot04.html\">AAA $i3 AAA</a>" >> $tablo;
let "i3+=1" ;
let "k3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b4="../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/uma-hiperpolarizacao-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
cat $b4 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/uma-hiperpolarizacao-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b4;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/uma-hiperpolarizacao-pt.temp.html >> $b4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b4;
echo "</html>" >> $b4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/uma hiperpolarização/<b>uma hiperpolarização<\/b>/g' $b4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/uma-hiperpolarizacao-pt.html\">Potentiel d'action pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/une-hyperpolarisation-fr.html\">Potentiel d'action fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m3=$m2; #contextes
n3=$n2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "une hyperpolarisation" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "une hyperpolarisation" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot04.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot04.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/une-hyperpolarisation-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e4="../CONTEXTES/Francais/$m3-mot04.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne
cat $e4 >> ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot04.temp.html;
echo "<html>" > $e4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e4;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot04.temp.html >> $e4
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e4;
echo "</html>" >> $e4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/une hyperpolarisation/<b>une hyperpolarisation<\/b>/g' $e4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m3-mot04.html\">BBB $m3 BBB</a>" >> $tablo;
let "m3+=1" ;
let "n3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f4="../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/une-hyperpolarisation-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
cat $f4 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/une-hyperpolarisation-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f4;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/une-hyperpolarisation-fr.temp.html >> $f4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f4;
echo "</html>" >> $f4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/une hyperpolarisation/<b>une hyperpolarisation<\/b>/g' $f4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
echo "</table>" >> $tablo;
echo "\ntableau $z terminé.";
let "z+=1" ;

# Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau #########
# Outils: egrep et cat.
echo "<h3>Mot cherché: uma inversão + une inversion</h3>" >> $tablo;
echo "<table border=\"4\" BORDERCOLOR=\"darkblue\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"8\" bgcolor=\"lightblue\">" >> $tablo;
echo "Téléchargement du tableau $z...";
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i1=1; #contextes
k1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "uma inversão" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "uma inversão" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot05.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot05.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/uma-inversao-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a="../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot05.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne
cat $a >> ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot05.temp.html;
echo "<html>" >$a;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot05.temp.html >> $a;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a;
echo "</html>" >> $a; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/uma inversão/<b>uma inversão<\/b>/g' $a; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot05.html\">AAA $i1 AAA</a>" >> $tablo;
let "i1+=1" ;
let "k1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b="../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/uma-inversao-pt.html"
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
cat $b >> ../THEMES/Portugais/uma-inversao-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b;
cat ../THEMES/Portugais/uma-inversao-pt.temp.html >> $b
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b;
echo "</html>" >> $b; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/uma inversão/<b>uma inversão<\/b>/g' $b; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/uma-inversao-pt.html\">Potentiel de repos pt</a></td>" >> $tablo;
#********************************************************************************************************
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/br-min.TXT >> ../LEXICO3/Portugais/uma-inversao-br-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Portugais/uma-inversao-br-min.txt;
rm ../LEXICO3/Portugais/*\.txt;
c="../LEXICO3/Portugais/uma-inversao-br-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/uma inversão/<b>uma inversão<\/b>/g' $c; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Portugais/uma-inversao-br-min.html\"><i>uma inversão</i> en portugais</a></td>" >> $tablo;
##
#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/fr-min.TXT >> ../LEXICO3/Francais/une-inversion-fr-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Francais/une-inversion-fr-min.txt;
rm ../LEXICO3/Francais/*\.txt;
d="../LEXICO3/Francais/une-inversion-fr-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/une inversion/<b>une inversion<\/b>/g' $d; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Francais/une-inversion-fr-min.html\"><i>une inversion</i> en fran&ccedil;ais</a></td>" >> $tablo;
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/une-inversion-fr.html\">Potentiel de repos fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m1=1; #contextes
n1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "une inversion" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "une inversion" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot05.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot05.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/une-inversion-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e="../CONTEXTES/Francais/$m1-mot05.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne
cat $e >> ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot05.temp.html;
echo "<html>" > $e;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot05.temp.html >> $e
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e;
echo "</html>" >> $e; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/une inversion/<b>une inversion<\/b>/g' $e; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m1-mot05.html\">BBB $m1 BBB</a>" >> $tablo;
let "m1+=1" ;
let "n1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f="../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/une-inversion-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
cat $f >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/une-inversion-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/une-inversion-fr.temp.html >> $f
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f;
echo "</html>" >> $f; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/une inversion/<b>une inversion<\/b>/g' $f; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i2=$i1; #contextes
k2=$k1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "uma inversão" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "uma inversão" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot05.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot05.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/uma-inversao-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a3="../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot05.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne
cat $a3 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot05.temp.html;
echo "<html>" > $a3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a3;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot05.temp.html >> $a3;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a3;
echo "</html>" >> $a3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/uma inversão/<b>uma inversão<\/b>/g' $a3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot05.html\">AAA $i2 AAA</a>" >> $tablo;
let "i2+=1" ;
let "k2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b3="../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/uma-inversao-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
cat $b3 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/uma-inversao-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b3;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/uma-inversao-pt.temp.html >> $b3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b3;
echo "</html>" >> $b3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/uma inversão/<b>uma inversão<\/b>/g' $b3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/uma-inversao-pt.html\">Potentiel de membranne pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/une-inversion-fr.html\">Potentiel de membranne fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m2=$m1; #contextes
n2=$n1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "une inversion" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "une inversion" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot05.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot05.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/une-inversion-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e3="../CONTEXTES/Francais/$m2-mot05.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne
cat $e3 >> ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot05.temp.html;
echo "<html>" > $e3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e3;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot05.temp.html >> $e3
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e3;
echo "</html>" >> $e3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/une inversion/<b>une inversion<\/b>/g' $e3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m2-mot05.html\">BBB $m2 BBB</a>" >> $tablo;
let "m2+=1" ;
let "n2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f3="../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/une-inversion-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
cat $f3 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/une-inversion-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f3;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/une-inversion-fr.temp.html >> $f3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f3;
echo "</html>" >> $f3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/une inversion/<b>une inversion<\/b>/g' $f3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i3=$i2; #contextes
k3=$k2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "uma inversão" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "uma inversão" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot05.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot05.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/uma-inversao-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a4="../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot05.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne
cat $a4 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot05.temp.html;
echo "<html>" > $a4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a4;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot05.temp.html >> $a4;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a4;
echo "</html>" >> $a4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/uma inversão/<b>uma inversão<\/b>/g' $a4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot05.html\">AAA $i3 AAA</a>" >> $tablo;
let "i3+=1" ;
let "k3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b4="../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/uma-inversao-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
cat $b4 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/uma-inversao-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b4;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/uma-inversao-pt.temp.html >> $b4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b4;
echo "</html>" >> $b4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/uma inversão/<b>uma inversão<\/b>/g' $b4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/uma-inversao-pt.html\">Potentiel d'action pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/une-inversion-fr.html\">Potentiel d'action fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m3=$m2; #contextes
n3=$n2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "une inversion" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "une inversion" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot05.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot05.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/une-inversion-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e4="../CONTEXTES/Francais/$m3-mot05.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne
cat $e4 >> ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot05.temp.html;
echo "<html>" > $e4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e4;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot05.temp.html >> $e4
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e4;
echo "</html>" >> $e4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/une inversion/<b>une inversion<\/b>/g' $e4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m3-mot05.html\">BBB $m3 BBB</a>" >> $tablo;
let "m3+=1" ;
let "n3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f4="../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/une-inversion-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
cat $f4 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/une-inversion-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f4;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/une-inversion-fr.temp.html >> $f4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f4;
echo "</html>" >> $f4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/une inversion/<b>une inversion<\/b>/g' $f4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
echo "</table>" >> $tablo;
echo "\ntableau $z terminé.";
let "z+=1" ;

# Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau #########
# Outils: egrep et cat.
echo "<h3>Mot cherché: uma repolarização + une repolarisation</h3>" >> $tablo;
echo "<table border=\"4\" BORDERCOLOR=\"darkblue\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"8\" bgcolor=\"lightblue\">" >> $tablo;
echo "Téléchargement du tableau $z...";
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i1=1; #contextes
k1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "uma repolarização" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "uma repolarização" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot06.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot06.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/uma-repolarizacao-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a="../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot06.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne
cat $a >> ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot06.temp.html;
echo "<html>" >$a;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot06.temp.html >> $a;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a;
echo "</html>" >> $a; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/uma repolarização/<b>uma repolarização<\/b>/g' $a; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot06.html\">AAA $i1 AAA</a>" >> $tablo;
let "i1+=1" ;
let "k1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b="../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/uma-repolarizacao-pt.html"
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
cat $b >> ../THEMES/Portugais/uma-repolarizacao-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b;
cat ../THEMES/Portugais/uma-repolarizacao-pt.temp.html >> $b
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b;
echo "</html>" >> $b; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/uma repolarização/<b>uma repolarização<\/b>/g' $b; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/uma-repolarizacao-pt.html\">Potentiel de repos pt</a></td>" >> $tablo;
#********************************************************************************************************
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/br-min.TXT >> ../LEXICO3/Portugais/uma-repolarizacao-br-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Portugais/uma-repolarizacao-br-min.txt;
rm ../LEXICO3/Portugais/*\.txt;
c="../LEXICO3/Portugais/uma-repolarizacao-br-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/uma repolarização/<b>uma repolarização<\/b>/g' $c; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Portugais/uma-repolarizacao-br-min.html\"><i>uma repolarização</i> en portugais</a></td>" >> $tablo;
##
#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/fr-min.TXT >> ../LEXICO3/Francais/une-repolarisation-fr-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Francais/une-repolarisation-fr-min.txt;
rm ../LEXICO3/Francais/*\.txt;
d="../LEXICO3/Francais/une-repolarisation-fr-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/une repolarisation/<b>une repolarisation<\/b>/g' $d; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Francais/une-repolarisation-fr-min.html\"><i>une repolarisation</i> en fran&ccedil;ais</a></td>" >> $tablo;
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/une-repolarisation-fr.html\">Potentiel de repos fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m1=1; #contextes
n1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "une repolarisation" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "une repolarisation" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot06.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot06.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/une-repolarisation-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e="../CONTEXTES/Francais/$m1-mot06.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne
cat $e >> ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot06.temp.html;
echo "<html>" > $e;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot06.temp.html >> $e
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e;
echo "</html>" >> $e; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/une repolarisation/<b>une repolarisation<\/b>/g' $e; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m1-mot06.html\">BBB $m1 BBB</a>" >> $tablo;
let "m1+=1" ;
let "n1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f="../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/une-repolarisation-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
cat $f >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/une-repolarisation-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/une-repolarisation-fr.temp.html >> $f
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f;
echo "</html>" >> $f; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/une repolarisation/<b>une repolarisation<\/b>/g' $f; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i2=$i1; #contextes
k2=$k1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "uma repolarização" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "uma repolarização" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot06.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot06.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/uma-repolarizacao-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a3="../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot06.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne
cat $a3 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot06.temp.html;
echo "<html>" > $a3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a3;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot06.temp.html >> $a3;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a3;
echo "</html>" >> $a3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/uma repolarização/<b>uma repolarização<\/b>/g' $a3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot06.html\">AAA $i2 AAA</a>" >> $tablo;
let "i2+=1" ;
let "k2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b3="../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/uma-repolarizacao-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
cat $b3 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/uma-repolarizacao-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b3;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/uma-repolarizacao-pt.temp.html >> $b3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b3;
echo "</html>" >> $b3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/uma repolarização/<b>uma repolarização<\/b>/g' $b3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/uma-repolarizacao-pt.html\">Potentiel de membranne pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/une-repolarisation-fr.html\">Potentiel de membranne fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m2=$m1; #contextes
n2=$n1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "une repolarisation" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "une repolarisation" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot06.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot06.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/une-repolarisation-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e3="../CONTEXTES/Francais/$m2-mot06.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne
cat $e3 >> ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot06.temp.html;
echo "<html>" > $e3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e3;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot06.temp.html >> $e3
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e3;
echo "</html>" >> $e3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/une repolarisation/<b>une repolarisation<\/b>/g' $e3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m2-mot06.html\">BBB $m2 BBB</a>" >> $tablo;
let "m2+=1" ;
let "n2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f3="../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/une-repolarisation-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
cat $f3 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/une-repolarisation-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f3;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/une-repolarisation-fr.temp.html >> $f3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f3;
echo "</html>" >> $f3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/une repolarisation/<b>une repolarisation<\/b>/g' $f3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i3=$i2; #contextes
k3=$k2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "uma repolarização" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "uma repolarização" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot06.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot06.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/uma-repolarizacao-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a4="../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot06.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne
cat $a4 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot06.temp.html;
echo "<html>" > $a4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a4;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot06.temp.html >> $a4;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a4;
echo "</html>" >> $a4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/uma repolarização/<b>uma repolarização<\/b>/g' $a4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot06.html\">AAA $i3 AAA</a>" >> $tablo;
let "i3+=1" ;
let "k3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b4="../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/uma-repolarizacao-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
cat $b4 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/uma-repolarizacao-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b4;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/uma-repolarizacao-pt.temp.html >> $b4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b4;
echo "</html>" >> $b4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/uma repolarização/<b>uma repolarização<\/b>/g' $b4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/uma-repolarizacao-pt.html\">Potentiel d'action pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/une-repolarisation-fr.html\">Potentiel d'action fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m3=$m2; #contextes
n3=$n2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "une repolarisation" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "une repolarisation" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot06.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot06.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/une-repolarisation-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e4="../CONTEXTES/Francais/$m3-mot06.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne
cat $e4 >> ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot06.temp.html;
echo "<html>" > $e4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e4;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot06.temp.html >> $e4
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e4;
echo "</html>" >> $e4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/une repolarisation/<b>une repolarisation<\/b>/g' $e4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m3-mot06.html\">BBB $m3 BBB</a>" >> $tablo;
let "m3+=1" ;
let "n3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f4="../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/une-repolarisation-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
cat $f4 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/une-repolarisation-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f4;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/une-repolarisation-fr.temp.html >> $f4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f4;
echo "</html>" >> $f4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/une repolarisation/<b>une repolarisation<\/b>/g' $f4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
echo "</table>" >> $tablo;
echo "\ntableau $z terminé.";
let "z+=1" ;

# Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau #########
# Outils: egrep et cat.
echo "<h3>Mot cherché: impulso nervoso + influx nerveux</h3>" >> $tablo;
echo "<table border=\"4\" BORDERCOLOR=\"darkblue\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"8\" bgcolor=\"lightblue\">" >> $tablo;
echo "Téléchargement du tableau $z...";
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i1=1; #contextes
k1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "impulso nervoso" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "impulso nervoso" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot07.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot07.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/impulso-nervoso-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a="../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot07.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne
cat $a >> ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot07.temp.html;
echo "<html>" >$a;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot07.temp.html >> $a;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a;
echo "</html>" >> $a; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/impulso nervoso/<b>impulso nervoso<\/b>/g' $a; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot07.html\">AAA $i1 AAA</a>" >> $tablo;
let "i1+=1" ;
let "k1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b="../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/impulso-nervoso-pt.html"
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
cat $b >> ../THEMES/Portugais/impulso-nervoso-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b;
cat ../THEMES/Portugais/impulso-nervoso-pt.temp.html >> $b
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b;
echo "</html>" >> $b; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/impulso nervoso/<b>impulso nervoso<\/b>/g' $b; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/impulso-nervoso-pt.html\">Potentiel de repos pt</a></td>" >> $tablo;
#********************************************************************************************************
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/br-min.TXT >> ../LEXICO3/Portugais/impulso-nervoso-br-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Portugais/impulso-nervoso-br-min.txt;
rm ../LEXICO3/Portugais/*\.txt;
c="../LEXICO3/Portugais/impulso-nervoso-br-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/impulso nervoso/<b>impulso nervoso<\/b>/g' $c; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Portugais/impulso-nervoso-br-min.html\"><i>impulso nervoso</i> en portugais</a></td>" >> $tablo;
##
#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/fr-min.TXT >> ../LEXICO3/Francais/influx-nerveux-fr-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Francais/influx-nerveux-fr-min.txt;
rm ../LEXICO3/Francais/*\.txt;
d="../LEXICO3/Francais/influx-nerveux-fr-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/influx nerveux/<b>influx nerveux<\/b>/g' $d; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Francais/influx-nerveux-fr-min.html\"><i>influx nerveux</i> en fran&ccedil;ais</a></td>" >> $tablo;
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/influx-nerveux-fr.html\">Potentiel de repos fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m1=1; #contextes
n1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "influx nerveux" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "influx nerveux" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot07.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot07.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/influx-nerveux-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e="../CONTEXTES/Francais/$m1-mot07.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne
cat $e >> ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot07.temp.html;
echo "<html>" > $e;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot07.temp.html >> $e
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e;
echo "</html>" >> $e; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/influx nerveux/<b>influx nerveux<\/b>/g' $e; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m1-mot07.html\">BBB $m1 BBB</a>" >> $tablo;
let "m1+=1" ;
let "n1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f="../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/influx-nerveux-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
cat $f >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/influx-nerveux-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/influx-nerveux-fr.temp.html >> $f
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f;
echo "</html>" >> $f; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/influx nerveux/<b>influx nerveux<\/b>/g' $f; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i2=$i1; #contextes
k2=$k1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "impulso nervoso" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "impulso nervoso" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot07.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot07.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/impulso-nervoso-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a3="../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot07.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne
cat $a3 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot07.temp.html;
echo "<html>" > $a3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a3;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot07.temp.html >> $a3;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a3;
echo "</html>" >> $a3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/impulso nervoso/<b>impulso nervoso<\/b>/g' $a3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot07.html\">AAA $i2 AAA</a>" >> $tablo;
let "i2+=1" ;
let "k2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b3="../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/impulso-nervoso-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
cat $b3 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/impulso-nervoso-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b3;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/impulso-nervoso-pt.temp.html >> $b3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b3;
echo "</html>" >> $b3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/impulso nervoso/<b>impulso nervoso<\/b>/g' $b3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/impulso-nervoso-pt.html\">Potentiel de membranne pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/influx-nerveux-fr.html\">Potentiel de membranne fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m2=$m1; #contextes
n2=$n1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "influx nerveux" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "influx nerveux" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot07.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot07.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/influx-nerveux-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e3="../CONTEXTES/Francais/$m2-mot07.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne
cat $e3 >> ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot07.temp.html;
echo "<html>" > $e3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e3;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot07.temp.html >> $e3
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e3;
echo "</html>" >> $e3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/influx nerveux/<b>influx nerveux<\/b>/g' $e3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m2-mot07.html\">BBB $m2 BBB</a>" >> $tablo;
let "m2+=1" ;
let "n2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f3="../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/influx-nerveux-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
cat $f3 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/influx-nerveux-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f3;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/influx-nerveux-fr.temp.html >> $f3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f3;
echo "</html>" >> $f3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/influx nerveux/<b>influx nerveux<\/b>/g' $f3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i3=$i2; #contextes
k3=$k2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "impulso nervoso" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "impulso nervoso" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot07.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot07.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/impulso-nervoso-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a4="../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot07.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne
cat $a4 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot07.temp.html;
echo "<html>" > $a4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a4;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot07.temp.html >> $a4;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a4;
echo "</html>" >> $a4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/impulso nervoso/<b>impulso nervoso<\/b>/g' $a4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot07.html\">AAA $i3 AAA</a>" >> $tablo;
let "i3+=1" ;
let "k3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b4="../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/impulso-nervoso-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
cat $b4 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/impulso-nervoso-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b4;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/impulso-nervoso-pt.temp.html >> $b4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b4;
echo "</html>" >> $b4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/impulso nervoso/<b>impulso nervoso<\/b>/g' $b4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/impulso-nervoso-pt.html\">Potentiel d'action pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/influx-nerveux-fr.html\">Potentiel d'action fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m3=$m2; #contextes
n3=$n2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "influx nerveux" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "influx nerveux" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot07.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot07.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/influx-nerveux-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e4="../CONTEXTES/Francais/$m3-mot07.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne
cat $e4 >> ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot07.temp.html;
echo "<html>" > $e4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e4;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot07.temp.html >> $e4
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e4;
echo "</html>" >> $e4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/influx nerveux/<b>influx nerveux<\/b>/g' $e4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m3-mot07.html\">BBB $m3 BBB</a>" >> $tablo;
let "m3+=1" ;
let "n3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f4="../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/influx-nerveux-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
cat $f4 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/influx-nerveux-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f4;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/influx-nerveux-fr.temp.html >> $f4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f4;
echo "</html>" >> $f4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/influx nerveux/<b>influx nerveux<\/b>/g' $f4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
echo "</table>" >> $tablo;
echo "\ntableau $z terminé.";
let "z+=1" ;

# Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau #########
# Outils: egrep et cat.
echo "<h3>Mot cherché: potencial graduado + potentiel générateur</h3>" >> $tablo;
echo "<table border=\"4\" BORDERCOLOR=\"darkblue\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"8\" bgcolor=\"lightblue\">" >> $tablo;
echo "Téléchargement du tableau $z...";
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i1=1; #contextes
k1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial graduado" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial graduado" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot08.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot08.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-graduado-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a="../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot08.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne
cat $a >> ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot08.temp.html;
echo "<html>" >$a;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot08.temp.html >> $a;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a;
echo "</html>" >> $a; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial graduado/<b>potencial graduado<\/b>/g' $a; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot08.html\">AAA $i1 AAA</a>" >> $tablo;
let "i1+=1" ;
let "k1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b="../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-graduado-pt.html"
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
cat $b >> ../THEMES/Portugais/potencial-graduado-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b;
cat ../THEMES/Portugais/potencial-graduado-pt.temp.html >> $b
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b;
echo "</html>" >> $b; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial graduado/<b>potencial graduado<\/b>/g' $b; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-graduado-pt.html\">Potentiel de repos pt</a></td>" >> $tablo;
#********************************************************************************************************
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/br-min.TXT >> ../LEXICO3/Portugais/potencial-graduado-br-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Portugais/potencial-graduado-br-min.txt;
rm ../LEXICO3/Portugais/*\.txt;
c="../LEXICO3/Portugais/potencial-graduado-br-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/potencial graduado/<b>potencial graduado<\/b>/g' $c; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Portugais/potencial-graduado-br-min.html\"><i>potencial graduado</i> en portugais</a></td>" >> $tablo;
##
#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/fr-min.TXT >> ../LEXICO3/Francais/potentiel-generateur-fr-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Francais/potentiel-generateur-fr-min.txt;
rm ../LEXICO3/Francais/*\.txt;
d="../LEXICO3/Francais/potentiel-generateur-fr-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/potentiel générateur/<b>potentiel générateur<\/b>/g' $d; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Francais/potentiel-generateur-fr-min.html\"><i>potentiel générateur</i> en fran&ccedil;ais</a></td>" >> $tablo;
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-generateur-fr.html\">Potentiel de repos fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m1=1; #contextes
n1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel générateur" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel générateur" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot08.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot08.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-generateur-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e="../CONTEXTES/Francais/$m1-mot08.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne
cat $e >> ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot08.temp.html;
echo "<html>" > $e;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot08.temp.html >> $e
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e;
echo "</html>" >> $e; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel générateur/<b>potentiel générateur<\/b>/g' $e; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m1-mot08.html\">BBB $m1 BBB</a>" >> $tablo;
let "m1+=1" ;
let "n1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f="../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-generateur-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
cat $f >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-generateur-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-generateur-fr.temp.html >> $f
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f;
echo "</html>" >> $f; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel générateur/<b>potentiel générateur<\/b>/g' $f; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i2=$i1; #contextes
k2=$k1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial graduado" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial graduado" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot08.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot08.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-graduado-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a3="../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot08.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne
cat $a3 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot08.temp.html;
echo "<html>" > $a3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a3;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot08.temp.html >> $a3;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a3;
echo "</html>" >> $a3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial graduado/<b>potencial graduado<\/b>/g' $a3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot08.html\">AAA $i2 AAA</a>" >> $tablo;
let "i2+=1" ;
let "k2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b3="../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-graduado-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
cat $b3 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-graduado-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b3;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-graduado-pt.temp.html >> $b3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b3;
echo "</html>" >> $b3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial graduado/<b>potencial graduado<\/b>/g' $b3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-graduado-pt.html\">Potentiel de membranne pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-generateur-fr.html\">Potentiel de membranne fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m2=$m1; #contextes
n2=$n1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel générateur" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel générateur" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot08.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot08.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-generateur-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e3="../CONTEXTES/Francais/$m2-mot08.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne
cat $e3 >> ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot08.temp.html;
echo "<html>" > $e3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e3;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot08.temp.html >> $e3
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e3;
echo "</html>" >> $e3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel générateur/<b>potentiel générateur<\/b>/g' $e3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m2-mot08.html\">BBB $m2 BBB</a>" >> $tablo;
let "m2+=1" ;
let "n2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f3="../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-generateur-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
cat $f3 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-generateur-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f3;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-generateur-fr.temp.html >> $f3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f3;
echo "</html>" >> $f3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel générateur/<b>potentiel générateur<\/b>/g' $f3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i3=$i2; #contextes
k3=$k2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial graduado" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial graduado" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot08.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot08.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-graduado-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a4="../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot08.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne
cat $a4 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot08.temp.html;
echo "<html>" > $a4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a4;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot08.temp.html >> $a4;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a4;
echo "</html>" >> $a4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial graduado/<b>potencial graduado<\/b>/g' $a4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot08.html\">AAA $i3 AAA</a>" >> $tablo;
let "i3+=1" ;
let "k3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b4="../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-graduado-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
cat $b4 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-graduado-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b4;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-graduado-pt.temp.html >> $b4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b4;
echo "</html>" >> $b4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial graduado/<b>potencial graduado<\/b>/g' $b4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-graduado-pt.html\">Potentiel d'action pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-generateur-fr.html\">Potentiel d'action fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m3=$m2; #contextes
n3=$n2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel générateur" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel générateur" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot08.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot08.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-generateur-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e4="../CONTEXTES/Francais/$m3-mot08.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne
cat $e4 >> ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot08.temp.html;
echo "<html>" > $e4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e4;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot08.temp.html >> $e4
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e4;
echo "</html>" >> $e4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel générateur/<b>potentiel générateur<\/b>/g' $e4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m3-mot08.html\">BBB $m3 BBB</a>" >> $tablo;
let "m3+=1" ;
let "n3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f4="../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-generateur-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
cat $f4 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-generateur-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f4;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-generateur-fr.temp.html >> $f4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f4;
echo "</html>" >> $f4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel générateur/<b>potentiel générateur<\/b>/g' $f4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
echo "</table>" >> $tablo;
echo "\ntableau $z terminé.";
let "z+=1" ;

# Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau #########
# Outils: egrep et cat.
echo "<h3>Mot cherché: potencial transmembranar + potentiel transmembranaire</h3>" >> $tablo;
echo "<table border=\"4\" BORDERCOLOR=\"darkblue\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"8\" bgcolor=\"lightblue\">" >> $tablo;
echo "Téléchargement du tableau $z...";
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i1=1; #contextes
k1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial transmembranar" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial transmembranar" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot09.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot09.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-transmembranar-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a="../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot09.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne
cat $a >> ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot09.temp.html;
echo "<html>" >$a;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot09.temp.html >> $a;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a;
echo "</html>" >> $a; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial transmembranar/<b>potencial transmembranar<\/b>/g' $a; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot09.html\">AAA $i1 AAA</a>" >> $tablo;
let "i1+=1" ;
let "k1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b="../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-transmembranar-pt.html"
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
cat $b >> ../THEMES/Portugais/potencial-transmembranar-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b;
cat ../THEMES/Portugais/potencial-transmembranar-pt.temp.html >> $b
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b;
echo "</html>" >> $b; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial transmembranar/<b>potencial transmembranar<\/b>/g' $b; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-transmembranar-pt.html\">Potentiel de repos pt</a></td>" >> $tablo;
#********************************************************************************************************
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/br-min.TXT >> ../LEXICO3/Portugais/potencial-transmembranar-br-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Portugais/potencial-transmembranar-br-min.txt;
rm ../LEXICO3/Portugais/*\.txt;
c="../LEXICO3/Portugais/potencial-transmembranar-br-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/potencial transmembranar/<b>potencial transmembranar<\/b>/g' $c; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Portugais/potencial-transmembranar-br-min.html\"><i>potencial transmembranar</i> en portugais</a></td>" >> $tablo;
##
#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/fr-min.TXT >> ../LEXICO3/Francais/potentiel-transmembranaire-fr-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Francais/potentiel-transmembranaire-fr-min.txt;
rm ../LEXICO3/Francais/*\.txt;
d="../LEXICO3/Francais/potentiel-transmembranaire-fr-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/potentiel transmembranaire/<b>potentiel transmembranaire<\/b>/g' $d; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Francais/potentiel-transmembranaire-fr-min.html\"><i>potentiel transmembranaire</i> en fran&ccedil;ais</a></td>" >> $tablo;
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-transmembranaire-fr.html\">Potentiel de repos fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m1=1; #contextes
n1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel transmembranaire" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel transmembranaire" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot09.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot09.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-transmembranaire-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e="../CONTEXTES/Francais/$m1-mot09.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne
cat $e >> ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot09.temp.html;
echo "<html>" > $e;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot09.temp.html >> $e
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e;
echo "</html>" >> $e; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel transmembranaire/<b>potentiel transmembranaire<\/b>/g' $e; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m1-mot09.html\">BBB $m1 BBB</a>" >> $tablo;
let "m1+=1" ;
let "n1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f="../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-transmembranaire-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
cat $f >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-transmembranaire-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-transmembranaire-fr.temp.html >> $f
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f;
echo "</html>" >> $f; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel transmembranaire/<b>potentiel transmembranaire<\/b>/g' $f; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i2=$i1; #contextes
k2=$k1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial transmembranar" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial transmembranar" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot09.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot09.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-transmembranar-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a3="../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot09.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne
cat $a3 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot09.temp.html;
echo "<html>" > $a3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a3;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot09.temp.html >> $a3;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a3;
echo "</html>" >> $a3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial transmembranar/<b>potencial transmembranar<\/b>/g' $a3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot09.html\">AAA $i2 AAA</a>" >> $tablo;
let "i2+=1" ;
let "k2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b3="../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-transmembranar-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
cat $b3 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-transmembranar-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b3;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-transmembranar-pt.temp.html >> $b3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b3;
echo "</html>" >> $b3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial transmembranar/<b>potencial transmembranar<\/b>/g' $b3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-transmembranar-pt.html\">Potentiel de membranne pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-transmembranaire-fr.html\">Potentiel de membranne fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m2=$m1; #contextes
n2=$n1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel transmembranaire" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel transmembranaire" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot09.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot09.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-transmembranaire-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e3="../CONTEXTES/Francais/$m2-mot09.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne
cat $e3 >> ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot09.temp.html;
echo "<html>" > $e3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e3;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot09.temp.html >> $e3
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e3;
echo "</html>" >> $e3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel transmembranaire/<b>potentiel transmembranaire<\/b>/g' $e3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m2-mot09.html\">BBB $m2 BBB</a>" >> $tablo;
let "m2+=1" ;
let "n2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f3="../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-transmembranaire-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
cat $f3 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-transmembranaire-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f3;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-transmembranaire-fr.temp.html >> $f3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f3;
echo "</html>" >> $f3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel transmembranaire/<b>potentiel transmembranaire<\/b>/g' $f3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i3=$i2; #contextes
k3=$k2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial transmembranar" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial transmembranar" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot09.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot09.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-transmembranar-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a4="../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot09.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne
cat $a4 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot09.temp.html;
echo "<html>" > $a4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a4;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot09.temp.html >> $a4;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a4;
echo "</html>" >> $a4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial transmembranar/<b>potencial transmembranar<\/b>/g' $a4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot09.html\">AAA $i3 AAA</a>" >> $tablo;
let "i3+=1" ;
let "k3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b4="../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-transmembranar-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
cat $b4 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-transmembranar-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b4;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-transmembranar-pt.temp.html >> $b4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b4;
echo "</html>" >> $b4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial transmembranar/<b>potencial transmembranar<\/b>/g' $b4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-transmembranar-pt.html\">Potentiel d'action pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-transmembranaire-fr.html\">Potentiel d'action fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m3=$m2; #contextes
n3=$n2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel transmembranaire" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel transmembranaire" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot09.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot09.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-transmembranaire-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e4="../CONTEXTES/Francais/$m3-mot09.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne
cat $e4 >> ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot09.temp.html;
echo "<html>" > $e4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e4;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot09.temp.html >> $e4
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e4;
echo "</html>" >> $e4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel transmembranaire/<b>potentiel transmembranaire<\/b>/g' $e4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m3-mot09.html\">BBB $m3 BBB</a>" >> $tablo;
let "m3+=1" ;
let "n3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f4="../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-transmembranaire-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
cat $f4 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-transmembranaire-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f4;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-transmembranaire-fr.temp.html >> $f4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f4;
echo "</html>" >> $f4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel transmembranaire/<b>potentiel transmembranaire<\/b>/g' $f4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
echo "</table>" >> $tablo;
echo "\ntableau $z terminé.";
let "z+=1" ;

# Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau #########
# Outils: egrep et cat.
echo "<h3>Mot cherché: potencial elétrico + potentiel électrique</h3>" >> $tablo;
echo "<table border=\"4\" BORDERCOLOR=\"darkblue\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"8\" bgcolor=\"lightblue\">" >> $tablo;
echo "Téléchargement du tableau $z...";
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i1=1; #contextes
k1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial elétrico" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial elétrico" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot10.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot10.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-eletrico-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a="../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot10.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne
cat $a >> ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot10.temp.html;
echo "<html>" >$a;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot10.temp.html >> $a;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a;
echo "</html>" >> $a; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial elétrico/<b>potencial elétrico<\/b>/g' $a; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot10.html\">AAA $i1 AAA</a>" >> $tablo;
let "i1+=1" ;
let "k1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b="../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-eletrico-pt.html"
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
cat $b >> ../THEMES/Portugais/potencial-eletrico-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b;
cat ../THEMES/Portugais/potencial-eletrico-pt.temp.html >> $b
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b;
echo "</html>" >> $b; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial elétrico/<b>potencial elétrico<\/b>/g' $b; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-eletrico-pt.html\">Potentiel de repos pt</a></td>" >> $tablo;
#********************************************************************************************************
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/br-min.TXT >> ../LEXICO3/Portugais/potencial-eletrico-br-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Portugais/potencial-eletrico-br-min.txt;
rm ../LEXICO3/Portugais/*\.txt;
c="../LEXICO3/Portugais/potencial-eletrico-br-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/potencial elétrico/<b>potencial elétrico<\/b>/g' $c; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Portugais/potencial-eletrico-br-min.html\"><i>potencial elétrico</i> en portugais</a></td>" >> $tablo;
##
#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/fr-min.TXT >> ../LEXICO3/Francais/potentiel-electrique-fr-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Francais/potentiel-electrique-fr-min.txt;
rm ../LEXICO3/Francais/*\.txt;
d="../LEXICO3/Francais/potentiel-electrique-fr-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/potentiel électrique/<b>potentiel électrique<\/b>/g' $d; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Francais/potentiel-electrique-fr-min.html\"><i>potentiel électrique</i> en fran&ccedil;ais</a></td>" >> $tablo;
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-electrique-fr.html\">Potentiel de repos fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m1=1; #contextes
n1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel électrique" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel électrique" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot10.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot10.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-electrique-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e="../CONTEXTES/Francais/$m1-mot10.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne
cat $e >> ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot10.temp.html;
echo "<html>" > $e;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot10.temp.html >> $e
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e;
echo "</html>" >> $e; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel électrique/<b>potentiel électrique<\/b>/g' $e; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m1-mot10.html\">BBB $m1 BBB</a>" >> $tablo;
let "m1+=1" ;
let "n1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f="../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-electrique-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
cat $f >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-electrique-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-electrique-fr.temp.html >> $f
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f;
echo "</html>" >> $f; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel électrique/<b>potentiel électrique<\/b>/g' $f; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i2=$i1; #contextes
k2=$k1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial elétrico" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial elétrico" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot10.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot10.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-eletrico-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a3="../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot10.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne
cat $a3 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot10.temp.html;
echo "<html>" > $a3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a3;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot10.temp.html >> $a3;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a3;
echo "</html>" >> $a3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial elétrico/<b>potencial elétrico<\/b>/g' $a3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot10.html\">AAA $i2 AAA</a>" >> $tablo;
let "i2+=1" ;
let "k2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b3="../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-eletrico-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
cat $b3 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-eletrico-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b3;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-eletrico-pt.temp.html >> $b3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b3;
echo "</html>" >> $b3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial elétrico/<b>potencial elétrico<\/b>/g' $b3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-eletrico-pt.html\">Potentiel de membranne pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-electrique-fr.html\">Potentiel de membranne fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m2=$m1; #contextes
n2=$n1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel électrique" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel électrique" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot10.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot10.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-electrique-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e3="../CONTEXTES/Francais/$m2-mot10.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne
cat $e3 >> ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot10.temp.html;
echo "<html>" > $e3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e3;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot10.temp.html >> $e3
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e3;
echo "</html>" >> $e3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel électrique/<b>potentiel électrique<\/b>/g' $e3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m2-mot10.html\">BBB $m2 BBB</a>" >> $tablo;
let "m2+=1" ;
let "n2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f3="../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-electrique-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
cat $f3 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-electrique-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f3;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-electrique-fr.temp.html >> $f3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f3;
echo "</html>" >> $f3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel électrique/<b>potentiel électrique<\/b>/g' $f3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i3=$i2; #contextes
k3=$k2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial elétrico" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial elétrico" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot10.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot10.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-eletrico-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a4="../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot10.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne
cat $a4 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot10.temp.html;
echo "<html>" > $a4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a4;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot10.temp.html >> $a4;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a4;
echo "</html>" >> $a4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial elétrico/<b>potencial elétrico<\/b>/g' $a4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot10.html\">AAA $i3 AAA</a>" >> $tablo;
let "i3+=1" ;
let "k3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b4="../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-eletrico-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
cat $b4 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-eletrico-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b4;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-eletrico-pt.temp.html >> $b4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b4;
echo "</html>" >> $b4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial elétrico/<b>potencial elétrico<\/b>/g' $b4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-eletrico-pt.html\">Potentiel d'action pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-electrique-fr.html\">Potentiel d'action fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m3=$m2; #contextes
n3=$n2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel électrique" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel électrique" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot10.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot10.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-electrique-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e4="../CONTEXTES/Francais/$m3-mot10.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne
cat $e4 >> ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot10.temp.html;
echo "<html>" > $e4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e4;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot10.temp.html >> $e4
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e4;
echo "</html>" >> $e4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel électrique/<b>potentiel électrique<\/b>/g' $e4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m3-mot10.html\">BBB $m3 BBB</a>" >> $tablo;
let "m3+=1" ;
let "n3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f4="../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-electrique-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
cat $f4 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-electrique-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f4;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-electrique-fr.temp.html >> $f4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f4;
echo "</html>" >> $f4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel électrique/<b>potentiel électrique<\/b>/g' $f4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
echo "</table>" >> $tablo;
echo "\ntableau $z terminé.";
let "z+=1" ;

# Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau #########
# Outils: egrep et cat.
echo "<h3>Mot cherché: potencial eletrotônico + potentiel électrotonique</h3>" >> $tablo;
echo "<table border=\"4\" BORDERCOLOR=\"darkblue\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"8\" bgcolor=\"lightblue\">" >> $tablo;
echo "Téléchargement du tableau $z...";
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i1=1; #contextes
k1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial eletrotônico" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial eletrotônico" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot11.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot11.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-eletrotonico-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a="../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot11.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne
cat $a >> ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot11.temp.html;
echo "<html>" >$a;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot11.temp.html >> $a;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a;
echo "</html>" >> $a; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial eletrotônico/<b>potencial eletrotônico<\/b>/g' $a; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot11.html\">AAA $i1 AAA</a>" >> $tablo;
let "i1+=1" ;
let "k1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b="../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-eletrotonico-pt.html"
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
cat $b >> ../THEMES/Portugais/potencial-eletrotonico-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b;
cat ../THEMES/Portugais/potencial-eletrotonico-pt.temp.html >> $b
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b;
echo "</html>" >> $b; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial eletrotônico/<b>potencial eletrotônico<\/b>/g' $b; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-eletrotonico-pt.html\">Potentiel de repos pt</a></td>" >> $tablo;
#********************************************************************************************************
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/br-min.TXT >> ../LEXICO3/Portugais/potencial-eletrotonico-br-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Portugais/potencial-eletrotonico-br-min.txt;
rm ../LEXICO3/Portugais/*\.txt;
c="../LEXICO3/Portugais/potencial-eletrotonico-br-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/potencial eletrotônico/<b>potencial eletrotônico<\/b>/g' $c; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Portugais/potencial-eletrotonico-br-min.html\"><i>potencial eletrotônico</i> en portugais</a></td>" >> $tablo;
##
#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/fr-min.TXT >> ../LEXICO3/Francais/potentiel-electrotonique-fr-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Francais/potentiel-electrotonique-fr-min.txt;
rm ../LEXICO3/Francais/*\.txt;
d="../LEXICO3/Francais/potentiel-electrotonique-fr-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/potentiel électrotonique/<b>potentiel électrotonique<\/b>/g' $d; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Francais/potentiel-electrotonique-fr-min.html\"><i>potentiel électrotonique</i> en fran&ccedil;ais</a></td>" >> $tablo;
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-electrotonique-fr.html\">Potentiel de repos fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m1=1; #contextes
n1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel électrotonique" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel électrotonique" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot11.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot11.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-electrotonique-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e="../CONTEXTES/Francais/$m1-mot11.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne
cat $e >> ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot11.temp.html;
echo "<html>" > $e;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot11.temp.html >> $e
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e;
echo "</html>" >> $e; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel électrotonique/<b>potentiel électrotonique<\/b>/g' $e; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m1-mot11.html\">BBB $m1 BBB</a>" >> $tablo;
let "m1+=1" ;
let "n1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f="../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-electrotonique-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
cat $f >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-electrotonique-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-electrotonique-fr.temp.html >> $f
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f;
echo "</html>" >> $f; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel électrotonique/<b>potentiel électrotonique<\/b>/g' $f; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i2=$i1; #contextes
k2=$k1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial eletrotônico" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial eletrotônico" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot11.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot11.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-eletrotonico-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a3="../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot11.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne
cat $a3 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot11.temp.html;
echo "<html>" > $a3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a3;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot11.temp.html >> $a3;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a3;
echo "</html>" >> $a3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial eletrotônico/<b>potencial eletrotônico<\/b>/g' $a3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot11.html\">AAA $i2 AAA</a>" >> $tablo;
let "i2+=1" ;
let "k2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b3="../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-eletrotonico-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
cat $b3 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-eletrotonico-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b3;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-eletrotonico-pt.temp.html >> $b3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b3;
echo "</html>" >> $b3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial eletrotônico/<b>potencial eletrotônico<\/b>/g' $b3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-eletrotonico-pt.html\">Potentiel de membranne pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-electrotonique-fr.html\">Potentiel de membranne fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m2=$m1; #contextes
n2=$n1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel électrotonique" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel électrotonique" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot11.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot11.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-electrotonique-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e3="../CONTEXTES/Francais/$m2-mot11.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne
cat $e3 >> ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot11.temp.html;
echo "<html>" > $e3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e3;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot11.temp.html >> $e3
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e3;
echo "</html>" >> $e3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel électrotonique/<b>potentiel électrotonique<\/b>/g' $e3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m2-mot11.html\">BBB $m2 BBB</a>" >> $tablo;
let "m2+=1" ;
let "n2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f3="../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-electrotonique-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
cat $f3 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-electrotonique-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f3;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-electrotonique-fr.temp.html >> $f3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f3;
echo "</html>" >> $f3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel électrotonique/<b>potentiel électrotonique<\/b>/g' $f3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i3=$i2; #contextes
k3=$k2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial eletrotônico" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial eletrotônico" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot11.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot11.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-eletrotonico-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a4="../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot11.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne
cat $a4 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot11.temp.html;
echo "<html>" > $a4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a4;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot11.temp.html >> $a4;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a4;
echo "</html>" >> $a4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial eletrotônico/<b>potencial eletrotônico<\/b>/g' $a4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot11.html\">AAA $i3 AAA</a>" >> $tablo;
let "i3+=1" ;
let "k3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b4="../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-eletrotonico-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
cat $b4 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-eletrotonico-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b4;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-eletrotonico-pt.temp.html >> $b4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b4;
echo "</html>" >> $b4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial eletrotônico/<b>potencial eletrotônico<\/b>/g' $b4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-eletrotonico-pt.html\">Potentiel d'action pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-electrotonique-fr.html\">Potentiel d'action fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m3=$m2; #contextes
n3=$n2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel électrotonique" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel électrotonique" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot11.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot11.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-electrotonique-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e4="../CONTEXTES/Francais/$m3-mot11.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne
cat $e4 >> ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot11.temp.html;
echo "<html>" > $e4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e4;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot11.temp.html >> $e4
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e4;
echo "</html>" >> $e4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel électrotonique/<b>potentiel électrotonique<\/b>/g' $e4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m3-mot11.html\">BBB $m3 BBB</a>" >> $tablo;
let "m3+=1" ;
let "n3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f4="../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-electrotonique-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
cat $f4 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-electrotonique-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f4;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-electrotonique-fr.temp.html >> $f4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f4;
echo "</html>" >> $f4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel électrotonique/<b>potentiel électrotonique<\/b>/g' $f4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
echo "</table>" >> $tablo;
echo "\ntableau $z terminé.";
let "z+=1" ;

# Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau #########
# Outils: egrep et cat.
echo "<h3>Mot cherché: potencial limiar + potentiel seuil</h3>" >> $tablo;
echo "<table border=\"4\" BORDERCOLOR=\"darkblue\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"8\" bgcolor=\"lightblue\">" >> $tablo;
echo "Téléchargement du tableau $z...";
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i1=1; #contextes
k1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial limiar" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial limiar" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot12.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot12.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-limiar-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a="../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot12.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne
cat $a >> ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot12.temp.html;
echo "<html>" >$a;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot12.temp.html >> $a;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a;
echo "</html>" >> $a; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial limiar/<b>potencial limiar<\/b>/g' $a; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot12.html\">AAA $i1 AAA</a>" >> $tablo;
let "i1+=1" ;
let "k1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b="../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-limiar-pt.html"
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
cat $b >> ../THEMES/Portugais/potencial-limiar-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b;
cat ../THEMES/Portugais/potencial-limiar-pt.temp.html >> $b
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b;
echo "</html>" >> $b; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial limiar/<b>potencial limiar<\/b>/g' $b; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-limiar-pt.html\">Potentiel de repos pt</a></td>" >> $tablo;
#********************************************************************************************************
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/br-min.TXT >> ../LEXICO3/Portugais/potencial-limiar-br-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Portugais/potencial-limiar-br-min.txt;
rm ../LEXICO3/Portugais/*\.txt;
c="../LEXICO3/Portugais/potencial-limiar-br-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/potencial limiar/<b>potencial limiar<\/b>/g' $c; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Portugais/potencial-limiar-br-min.html\"><i>potencial limiar</i> en portugais</a></td>" >> $tablo;
##
#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/fr-min.TXT >> ../LEXICO3/Francais/potentiel-seuil-fr-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Francais/potentiel-seuil-fr-min.txt;
rm ../LEXICO3/Francais/*\.txt;
d="../LEXICO3/Francais/potentiel-seuil-fr-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/potentiel seuil/<b>potentiel seuil<\/b>/g' $d; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Francais/potentiel-seuil-fr-min.html\"><i>potentiel seuil</i> en fran&ccedil;ais</a></td>" >> $tablo;
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-seuil-fr.html\">Potentiel de repos fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m1=1; #contextes
n1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel seuil" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel seuil" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot12.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot12.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-seuil-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e="../CONTEXTES/Francais/$m1-mot12.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne
cat $e >> ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot12.temp.html;
echo "<html>" > $e;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot12.temp.html >> $e
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e;
echo "</html>" >> $e; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel seuil/<b>potentiel seuil<\/b>/g' $e; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m1-mot12.html\">BBB $m1 BBB</a>" >> $tablo;
let "m1+=1" ;
let "n1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f="../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-seuil-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
cat $f >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-seuil-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-seuil-fr.temp.html >> $f
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f;
echo "</html>" >> $f; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel seuil/<b>potentiel seuil<\/b>/g' $f; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i2=$i1; #contextes
k2=$k1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial limiar" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial limiar" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot12.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot12.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-limiar-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a3="../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot12.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne
cat $a3 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot12.temp.html;
echo "<html>" > $a3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a3;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot12.temp.html >> $a3;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a3;
echo "</html>" >> $a3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial limiar/<b>potencial limiar<\/b>/g' $a3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot12.html\">AAA $i2 AAA</a>" >> $tablo;
let "i2+=1" ;
let "k2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b3="../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-limiar-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
cat $b3 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-limiar-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b3;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-limiar-pt.temp.html >> $b3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b3;
echo "</html>" >> $b3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial limiar/<b>potencial limiar<\/b>/g' $b3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-limiar-pt.html\">Potentiel de membranne pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-seuil-fr.html\">Potentiel de membranne fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m2=$m1; #contextes
n2=$n1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel seuil" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel seuil" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot12.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot12.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-seuil-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e3="../CONTEXTES/Francais/$m2-mot12.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne
cat $e3 >> ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot12.temp.html;
echo "<html>" > $e3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e3;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot12.temp.html >> $e3
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e3;
echo "</html>" >> $e3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel seuil/<b>potentiel seuil<\/b>/g' $e3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m2-mot12.html\">BBB $m2 BBB</a>" >> $tablo;
let "m2+=1" ;
let "n2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f3="../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-seuil-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
cat $f3 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-seuil-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f3;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-seuil-fr.temp.html >> $f3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f3;
echo "</html>" >> $f3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel seuil/<b>potentiel seuil<\/b>/g' $f3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i3=$i2; #contextes
k3=$k2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial limiar" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial limiar" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot12.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot12.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-limiar-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a4="../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot12.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne
cat $a4 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot12.temp.html;
echo "<html>" > $a4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a4;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot12.temp.html >> $a4;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a4;
echo "</html>" >> $a4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial limiar/<b>potencial limiar<\/b>/g' $a4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot12.html\">AAA $i3 AAA</a>" >> $tablo;
let "i3+=1" ;
let "k3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b4="../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-limiar-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
cat $b4 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-limiar-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b4;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-limiar-pt.temp.html >> $b4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b4;
echo "</html>" >> $b4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial limiar/<b>potencial limiar<\/b>/g' $b4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-limiar-pt.html\">Potentiel d'action pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-seuil-fr.html\">Potentiel d'action fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m3=$m2; #contextes
n3=$n2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel seuil" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel seuil" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot12.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot12.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-seuil-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e4="../CONTEXTES/Francais/$m3-mot12.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne
cat $e4 >> ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot12.temp.html;
echo "<html>" > $e4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e4;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot12.temp.html >> $e4
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e4;
echo "</html>" >> $e4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel seuil/<b>potentiel seuil<\/b>/g' $e4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m3-mot12.html\">BBB $m3 BBB</a>" >> $tablo;
let "m3+=1" ;
let "n3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f4="../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-seuil-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
cat $f4 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-seuil-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f4;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-seuil-fr.temp.html >> $f4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f4;
echo "</html>" >> $f4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel seuil/<b>potentiel seuil<\/b>/g' $f4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
echo "</table>" >> $tablo;
echo "\ntableau $z terminé.";
let "z+=1" ;

# Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau #########
# Outils: egrep et cat.
echo "<h3>Mot cherché: potencial transmembrana + potentiel transmembranaire</h3>" >> $tablo;
echo "<table border=\"4\" BORDERCOLOR=\"darkblue\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"8\" bgcolor=\"lightblue\">" >> $tablo;
echo "Téléchargement du tableau $z...";
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i1=1; #contextes
k1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial transmembrana" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial transmembrana" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot13.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot13.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-transmembrana-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a="../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot13.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne
cat $a >> ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot13.temp.html;
echo "<html>" >$a;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot13.temp.html >> $a;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a;
echo "</html>" >> $a; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial transmembrana/<b>potencial transmembrana<\/b>/g' $a; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot13.html\">AAA $i1 AAA</a>" >> $tablo;
let "i1+=1" ;
let "k1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b="../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-transmembrana-pt.html"
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
cat $b >> ../THEMES/Portugais/potencial-transmembrana-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b;
cat ../THEMES/Portugais/potencial-transmembrana-pt.temp.html >> $b
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b;
echo "</html>" >> $b; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial transmembrana/<b>potencial transmembrana<\/b>/g' $b; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-transmembrana-pt.html\">Potentiel de repos pt</a></td>" >> $tablo;
#********************************************************************************************************
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/br-min.TXT >> ../LEXICO3/Portugais/potencial-transmembrana-br-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Portugais/potencial-transmembrana-br-min.txt;
rm ../LEXICO3/Portugais/*\.txt;
c="../LEXICO3/Portugais/potencial-transmembrana-br-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/potencial transmembrana/<b>potencial transmembrana<\/b>/g' $c; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Portugais/potencial-transmembrana-br-min.html\"><i>potencial transmembrana</i> en portugais</a></td>" >> $tablo;
##
#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/fr-min.TXT >> ../LEXICO3/Francais/potentiel-transmembranaire-fr-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Francais/potentiel-transmembranaire-fr-min.txt;
rm ../LEXICO3/Francais/*\.txt;
d="../LEXICO3/Francais/potentiel-transmembranaire-fr-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/potentiel transmembranaire/<b>potentiel transmembranaire<\/b>/g' $d; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Francais/potentiel-transmembranaire-fr-min.html\"><i>potentiel transmembranaire</i> en fran&ccedil;ais</a></td>" >> $tablo;
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-transmembranaire-fr.html\">Potentiel de repos fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m1=1; #contextes
n1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel transmembranaire" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel transmembranaire" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot13.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot13.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-transmembranaire-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e="../CONTEXTES/Francais/$m1-mot13.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne
cat $e >> ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot13.temp.html;
echo "<html>" > $e;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot13.temp.html >> $e
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e;
echo "</html>" >> $e; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel transmembranaire/<b>potentiel transmembranaire<\/b>/g' $e; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m1-mot13.html\">BBB $m1 BBB</a>" >> $tablo;
let "m1+=1" ;
let "n1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f="../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-transmembranaire-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
cat $f >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-transmembranaire-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-transmembranaire-fr.temp.html >> $f
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f;
echo "</html>" >> $f; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel transmembranaire/<b>potentiel transmembranaire<\/b>/g' $f; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i2=$i1; #contextes
k2=$k1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial transmembrana" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial transmembrana" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot13.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot13.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-transmembrana-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a3="../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot13.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne
cat $a3 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot13.temp.html;
echo "<html>" > $a3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a3;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot13.temp.html >> $a3;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a3;
echo "</html>" >> $a3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial transmembrana/<b>potencial transmembrana<\/b>/g' $a3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot13.html\">AAA $i2 AAA</a>" >> $tablo;
let "i2+=1" ;
let "k2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b3="../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-transmembrana-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
cat $b3 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-transmembrana-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b3;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-transmembrana-pt.temp.html >> $b3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b3;
echo "</html>" >> $b3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial transmembrana/<b>potencial transmembrana<\/b>/g' $b3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-transmembrana-pt.html\">Potentiel de membranne pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-transmembranaire-fr.html\">Potentiel de membranne fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m2=$m1; #contextes
n2=$n1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel transmembranaire" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel transmembranaire" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot13.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot13.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-transmembranaire-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e3="../CONTEXTES/Francais/$m2-mot13.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne
cat $e3 >> ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot13.temp.html;
echo "<html>" > $e3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e3;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot13.temp.html >> $e3
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e3;
echo "</html>" >> $e3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel transmembranaire/<b>potentiel transmembranaire<\/b>/g' $e3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m2-mot13.html\">BBB $m2 BBB</a>" >> $tablo;
let "m2+=1" ;
let "n2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f3="../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-transmembranaire-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
cat $f3 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-transmembranaire-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f3;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-transmembranaire-fr.temp.html >> $f3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f3;
echo "</html>" >> $f3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel transmembranaire/<b>potentiel transmembranaire<\/b>/g' $f3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i3=$i2; #contextes
k3=$k2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial transmembrana" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial transmembrana" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot13.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot13.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-transmembrana-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a4="../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot13.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne
cat $a4 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot13.temp.html;
echo "<html>" > $a4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a4;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot13.temp.html >> $a4;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a4;
echo "</html>" >> $a4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial transmembrana/<b>potencial transmembrana<\/b>/g' $a4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot13.html\">AAA $i3 AAA</a>" >> $tablo;
let "i3+=1" ;
let "k3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b4="../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-transmembrana-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
cat $b4 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-transmembrana-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b4;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-transmembrana-pt.temp.html >> $b4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b4;
echo "</html>" >> $b4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial transmembrana/<b>potencial transmembrana<\/b>/g' $b4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-transmembrana-pt.html\">Potentiel d'action pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-transmembranaire-fr.html\">Potentiel d'action fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m3=$m2; #contextes
n3=$n2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel transmembranaire" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel transmembranaire" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot13.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot13.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-transmembranaire-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e4="../CONTEXTES/Francais/$m3-mot13.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne
cat $e4 >> ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot13.temp.html;
echo "<html>" > $e4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e4;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot13.temp.html >> $e4
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e4;
echo "</html>" >> $e4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel transmembranaire/<b>potentiel transmembranaire<\/b>/g' $e4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m3-mot13.html\">BBB $m3 BBB</a>" >> $tablo;
let "m3+=1" ;
let "n3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f4="../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-transmembranaire-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
cat $f4 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-transmembranaire-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f4;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-transmembranaire-fr.temp.html >> $f4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f4;
echo "</html>" >> $f4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel transmembranaire/<b>potentiel transmembranaire<\/b>/g' $f4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
echo "</table>" >> $tablo;
echo "\ntableau $z terminé.";
let "z+=1" ;

# Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau #########
# Outils: egrep et cat.
echo "<h3>Mot cherché: potencial membranar + potentiel membranaire</h3>" >> $tablo;
echo "<table border=\"4\" BORDERCOLOR=\"darkblue\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"8\" bgcolor=\"lightblue\">" >> $tablo;
echo "Téléchargement du tableau $z...";
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i1=1; #contextes
k1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial membranar" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial membranar" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot14.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot14.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-membranar-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a="../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot14.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne
cat $a >> ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot14.temp.html;
echo "<html>" >$a;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot14.temp.html >> $a;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a;
echo "</html>" >> $a; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial membranar/<b>potencial membranar<\/b>/g' $a; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot14.html\">AAA $i1 AAA</a>" >> $tablo;
let "i1+=1" ;
let "k1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b="../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-membranar-pt.html"
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
cat $b >> ../THEMES/Portugais/potencial-membranar-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b;
cat ../THEMES/Portugais/potencial-membranar-pt.temp.html >> $b
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b;
echo "</html>" >> $b; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial membranar/<b>potencial membranar<\/b>/g' $b; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-membranar-pt.html\">Potentiel de repos pt</a></td>" >> $tablo;
#********************************************************************************************************
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/br-min.TXT >> ../LEXICO3/Portugais/potencial-membranar-br-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Portugais/potencial-membranar-br-min.txt;
rm ../LEXICO3/Portugais/*\.txt;
c="../LEXICO3/Portugais/potencial-membranar-br-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/potencial membranar/<b>potencial membranar<\/b>/g' $c; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Portugais/potencial-membranar-br-min.html\"><i>potencial membranar</i> en portugais</a></td>" >> $tablo;
##
#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/fr-min.TXT >> ../LEXICO3/Francais/potentiel-membranaire-fr-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Francais/potentiel-membranaire-fr-min.txt;
rm ../LEXICO3/Francais/*\.txt;
d="../LEXICO3/Francais/potentiel-membranaire-fr-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/potentiel membranaire/<b>potentiel membranaire<\/b>/g' $d; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Francais/potentiel-membranaire-fr-min.html\"><i>potentiel membranaire</i> en fran&ccedil;ais</a></td>" >> $tablo;
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-membranaire-fr.html\">Potentiel de repos fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m1=1; #contextes
n1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel membranaire" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel membranaire" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot14.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot14.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-membranaire-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e="../CONTEXTES/Francais/$m1-mot14.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne
cat $e >> ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot14.temp.html;
echo "<html>" > $e;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot14.temp.html >> $e
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e;
echo "</html>" >> $e; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel membranaire/<b>potentiel membranaire<\/b>/g' $e; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m1-mot14.html\">BBB $m1 BBB</a>" >> $tablo;
let "m1+=1" ;
let "n1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f="../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-membranaire-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
cat $f >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-membranaire-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-membranaire-fr.temp.html >> $f
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f;
echo "</html>" >> $f; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel membranaire/<b>potentiel membranaire<\/b>/g' $f; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i2=$i1; #contextes
k2=$k1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial membranar" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial membranar" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot14.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot14.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-membranar-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a3="../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot14.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne
cat $a3 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot14.temp.html;
echo "<html>" > $a3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a3;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot14.temp.html >> $a3;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a3;
echo "</html>" >> $a3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial membranar/<b>potencial membranar<\/b>/g' $a3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot14.html\">AAA $i2 AAA</a>" >> $tablo;
let "i2+=1" ;
let "k2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b3="../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-membranar-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
cat $b3 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-membranar-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b3;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-membranar-pt.temp.html >> $b3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b3;
echo "</html>" >> $b3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial membranar/<b>potencial membranar<\/b>/g' $b3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-membranar-pt.html\">Potentiel de membranne pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-membranaire-fr.html\">Potentiel de membranne fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m2=$m1; #contextes
n2=$n1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel membranaire" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel membranaire" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot14.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot14.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-membranaire-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e3="../CONTEXTES/Francais/$m2-mot14.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne
cat $e3 >> ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot14.temp.html;
echo "<html>" > $e3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e3;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot14.temp.html >> $e3
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e3;
echo "</html>" >> $e3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel membranaire/<b>potentiel membranaire<\/b>/g' $e3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m2-mot14.html\">BBB $m2 BBB</a>" >> $tablo;
let "m2+=1" ;
let "n2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f3="../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-membranaire-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
cat $f3 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-membranaire-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f3;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-membranaire-fr.temp.html >> $f3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f3;
echo "</html>" >> $f3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel membranaire/<b>potentiel membranaire<\/b>/g' $f3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i3=$i2; #contextes
k3=$k2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial membranar" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial membranar" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot14.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot14.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-membranar-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a4="../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot14.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne
cat $a4 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot14.temp.html;
echo "<html>" > $a4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a4;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot14.temp.html >> $a4;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a4;
echo "</html>" >> $a4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial membranar/<b>potencial membranar<\/b>/g' $a4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot14.html\">AAA $i3 AAA</a>" >> $tablo;
let "i3+=1" ;
let "k3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b4="../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-membranar-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
cat $b4 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-membranar-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b4;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-membranar-pt.temp.html >> $b4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b4;
echo "</html>" >> $b4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial membranar/<b>potencial membranar<\/b>/g' $b4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-membranar-pt.html\">Potentiel d'action pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-membranaire-fr.html\">Potentiel d'action fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m3=$m2; #contextes
n3=$n2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel membranaire" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel membranaire" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot14.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot14.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-membranaire-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e4="../CONTEXTES/Francais/$m3-mot14.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne
cat $e4 >> ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot14.temp.html;
echo "<html>" > $e4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e4;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot14.temp.html >> $e4
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e4;
echo "</html>" >> $e4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel membranaire/<b>potentiel membranaire<\/b>/g' $e4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m3-mot14.html\">BBB $m3 BBB</a>" >> $tablo;
let "m3+=1" ;
let "n3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f4="../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-membranaire-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
cat $f4 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-membranaire-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f4;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-membranaire-fr.temp.html >> $f4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f4;
echo "</html>" >> $f4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel membranaire/<b>potentiel membranaire<\/b>/g' $f4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
echo "</table>" >> $tablo;
echo "\ntableau $z terminé.";
let "z+=1" ;

# Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau #########
# Outils: egrep et cat.
echo "<h3>Mot cherché: potenciais de equilíbrio + potentiels d équilibre</h3>" >> $tablo;
echo "<table border=\"4\" BORDERCOLOR=\"darkblue\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"8\" bgcolor=\"lightblue\">" >> $tablo;
echo "Téléchargement du tableau $z...";
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i1=1; #contextes
k1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potenciais de equilíbrio" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potenciais de equilíbrio" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot15.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot15.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potenciais-de-equilibrio-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a="../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot15.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne
cat $a >> ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot15.temp.html;
echo "<html>" >$a;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot15.temp.html >> $a;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a;
echo "</html>" >> $a; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potenciais de equilíbrio/<b>potenciais de equilíbrio<\/b>/g' $a; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot15.html\">AAA $i1 AAA</a>" >> $tablo;
let "i1+=1" ;
let "k1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b="../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potenciais-de-equilibrio-pt.html"
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
cat $b >> ../THEMES/Portugais/potenciais-de-equilibrio-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b;
cat ../THEMES/Portugais/potenciais-de-equilibrio-pt.temp.html >> $b
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b;
echo "</html>" >> $b; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potenciais de equilíbrio/<b>potenciais de equilíbrio<\/b>/g' $b; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potenciais-de-equilibrio-pt.html\">Potentiel de repos pt</a></td>" >> $tablo;
#********************************************************************************************************
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/br-min.TXT >> ../LEXICO3/Portugais/potenciais-de-equilibrio-br-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Portugais/potenciais-de-equilibrio-br-min.txt;
rm ../LEXICO3/Portugais/*\.txt;
c="../LEXICO3/Portugais/potenciais-de-equilibrio-br-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/potenciais de equilíbrio/<b>potenciais de equilíbrio<\/b>/g' $c; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Portugais/potenciais-de-equilibrio-br-min.html\"><i>potenciais de equilíbrio</i> en portugais</a></td>" >> $tablo;
##
#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/fr-min.TXT >> ../LEXICO3/Francais/potentiels-d-equilibre-fr-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Francais/potentiels-d-equilibre-fr-min.txt;
rm ../LEXICO3/Francais/*\.txt;
d="../LEXICO3/Francais/potentiels-d-equilibre-fr-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/potentiels d équilibre/<b>potentiels d équilibre<\/b>/g' $d; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Francais/potentiels-d-equilibre-fr-min.html\"><i>potentiels d équilibre</i> en fran&ccedil;ais</a></td>" >> $tablo;
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiels-d-equilibre-fr.html\">Potentiel de repos fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m1=1; #contextes
n1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiels d équilibre" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiels d équilibre" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot15.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot15.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiels-d-equilibre-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e="../CONTEXTES/Francais/$m1-mot15.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne
cat $e >> ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot15.temp.html;
echo "<html>" > $e;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot15.temp.html >> $e
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e;
echo "</html>" >> $e; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiels d équilibre/<b>potentiels d équilibre<\/b>/g' $e; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m1-mot15.html\">BBB $m1 BBB</a>" >> $tablo;
let "m1+=1" ;
let "n1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f="../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiels-d-equilibre-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
cat $f >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiels-d-equilibre-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiels-d-equilibre-fr.temp.html >> $f
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f;
echo "</html>" >> $f; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiels d équilibre/<b>potentiels d équilibre<\/b>/g' $f; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i2=$i1; #contextes
k2=$k1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potenciais de equilíbrio" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potenciais de equilíbrio" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot15.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot15.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potenciais-de-equilibrio-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a3="../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot15.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne
cat $a3 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot15.temp.html;
echo "<html>" > $a3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a3;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot15.temp.html >> $a3;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a3;
echo "</html>" >> $a3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potenciais de equilíbrio/<b>potenciais de equilíbrio<\/b>/g' $a3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot15.html\">AAA $i2 AAA</a>" >> $tablo;
let "i2+=1" ;
let "k2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b3="../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potenciais-de-equilibrio-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
cat $b3 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potenciais-de-equilibrio-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b3;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potenciais-de-equilibrio-pt.temp.html >> $b3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b3;
echo "</html>" >> $b3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potenciais de equilíbrio/<b>potenciais de equilíbrio<\/b>/g' $b3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potenciais-de-equilibrio-pt.html\">Potentiel de membranne pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiels-d-equilibre-fr.html\">Potentiel de membranne fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m2=$m1; #contextes
n2=$n1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiels d équilibre" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiels d équilibre" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot15.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot15.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiels-d-equilibre-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e3="../CONTEXTES/Francais/$m2-mot15.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne
cat $e3 >> ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot15.temp.html;
echo "<html>" > $e3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e3;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot15.temp.html >> $e3
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e3;
echo "</html>" >> $e3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiels d équilibre/<b>potentiels d équilibre<\/b>/g' $e3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m2-mot15.html\">BBB $m2 BBB</a>" >> $tablo;
let "m2+=1" ;
let "n2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f3="../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiels-d-equilibre-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
cat $f3 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiels-d-equilibre-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f3;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiels-d-equilibre-fr.temp.html >> $f3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f3;
echo "</html>" >> $f3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiels d équilibre/<b>potentiels d équilibre<\/b>/g' $f3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i3=$i2; #contextes
k3=$k2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potenciais de equilíbrio" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potenciais de equilíbrio" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot15.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot15.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potenciais-de-equilibrio-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a4="../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot15.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne
cat $a4 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot15.temp.html;
echo "<html>" > $a4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a4;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot15.temp.html >> $a4;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a4;
echo "</html>" >> $a4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potenciais de equilíbrio/<b>potenciais de equilíbrio<\/b>/g' $a4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot15.html\">AAA $i3 AAA</a>" >> $tablo;
let "i3+=1" ;
let "k3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b4="../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potenciais-de-equilibrio-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
cat $b4 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potenciais-de-equilibrio-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b4;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potenciais-de-equilibrio-pt.temp.html >> $b4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b4;
echo "</html>" >> $b4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potenciais de equilíbrio/<b>potenciais de equilíbrio<\/b>/g' $b4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potenciais-de-equilibrio-pt.html\">Potentiel d'action pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiels-d-equilibre-fr.html\">Potentiel d'action fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m3=$m2; #contextes
n3=$n2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiels d équilibre" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiels d équilibre" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot15.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot15.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiels-d-equilibre-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e4="../CONTEXTES/Francais/$m3-mot15.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne
cat $e4 >> ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot15.temp.html;
echo "<html>" > $e4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e4;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot15.temp.html >> $e4
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e4;
echo "</html>" >> $e4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiels d équilibre/<b>potentiels d équilibre<\/b>/g' $e4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m3-mot15.html\">BBB $m3 BBB</a>" >> $tablo;
let "m3+=1" ;
let "n3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f4="../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiels-d-equilibre-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
cat $f4 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiels-d-equilibre-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f4;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiels-d-equilibre-fr.temp.html >> $f4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f4;
echo "</html>" >> $f4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiels d équilibre/<b>potentiels d équilibre<\/b>/g' $f4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
echo "</table>" >> $tablo;
echo "\ntableau $z terminé.";
let "z+=1" ;

# Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau #########
# Outils: egrep et cat.
echo "<h3>Mot cherché: pós-sináptico + post-synaptique</h3>" >> $tablo;
echo "<table border=\"4\" BORDERCOLOR=\"darkblue\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"8\" bgcolor=\"lightblue\">" >> $tablo;
echo "Téléchargement du tableau $z...";
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i1=1; #contextes
k1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "pós-sináptico" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "pós-sináptico" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot16.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot16.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/pos-sinaptico1-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a="../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot16.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne
cat $a >> ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot16.temp.html;
echo "<html>" >$a;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot16.temp.html >> $a;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a;
echo "</html>" >> $a; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/pós-sináptico/<b>pós-sináptico<\/b>/g' $a; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot16.html\">AAA $i1 AAA</a>" >> $tablo;
let "i1+=1" ;
let "k1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b="../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/pos-sinaptico1-pt.html"
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
cat $b >> ../THEMES/Portugais/pos-sinaptico1-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b;
cat ../THEMES/Portugais/pos-sinaptico1-pt.temp.html >> $b
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b;
echo "</html>" >> $b; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/pós-sináptico/<b>pós-sináptico<\/b>/g' $b; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/pos-sinaptico1-pt.html\">Potentiel de repos pt</a></td>" >> $tablo;
#********************************************************************************************************
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/br-min.TXT >> ../LEXICO3/Portugais/pos-sinaptico1-br-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Portugais/pos-sinaptico1-br-min.txt;
rm ../LEXICO3/Portugais/*\.txt;
c="../LEXICO3/Portugais/pos-sinaptico1-br-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/pós-sináptico/<b>pós-sináptico<\/b>/g' $c; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Portugais/pos-sinaptico1-br-min.html\"><i>pós-sináptico</i> en portugais</a></td>" >> $tablo;
##
#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/fr-min.TXT >> ../LEXICO3/Francais/post-synaptique-fr-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Francais/post-synaptique-fr-min.txt;
rm ../LEXICO3/Francais/*\.txt;
d="../LEXICO3/Francais/post-synaptique-fr-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/post-synaptique/<b>post-synaptique<\/b>/g' $d; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Francais/post-synaptique-fr-min.html\"><i>post-synaptique</i> en fran&ccedil;ais</a></td>" >> $tablo;
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/post-synaptique-fr.html\">Potentiel de repos fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m1=1; #contextes
n1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "post-synaptique" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "post-synaptique" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot16.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot16.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/post-synaptique-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e="../CONTEXTES/Francais/$m1-mot16.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne
cat $e >> ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot16.temp.html;
echo "<html>" > $e;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot16.temp.html >> $e
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e;
echo "</html>" >> $e; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/post-synaptique/<b>post-synaptique<\/b>/g' $e; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m1-mot16.html\">BBB $m1 BBB</a>" >> $tablo;
let "m1+=1" ;
let "n1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f="../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/post-synaptique-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
cat $f >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/post-synaptique-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/post-synaptique-fr.temp.html >> $f
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f;
echo "</html>" >> $f; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/post-synaptique/<b>post-synaptique<\/b>/g' $f; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i2=$i1; #contextes
k2=$k1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "pós-sináptico" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "pós-sináptico" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot16.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot16.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/pos-sinaptico1-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a3="../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot16.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne
cat $a3 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot16.temp.html;
echo "<html>" > $a3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a3;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot16.temp.html >> $a3;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a3;
echo "</html>" >> $a3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/pós-sináptico/<b>pós-sináptico<\/b>/g' $a3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot16.html\">AAA $i2 AAA</a>" >> $tablo;
let "i2+=1" ;
let "k2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b3="../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/pos-sinaptico1-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
cat $b3 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/pos-sinaptico1-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b3;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/pos-sinaptico1-pt.temp.html >> $b3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b3;
echo "</html>" >> $b3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/pós-sináptico/<b>pós-sináptico<\/b>/g' $b3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/pos-sinaptico1-pt.html\">Potentiel de membranne pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/post-synaptique-fr.html\">Potentiel de membranne fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m2=$m1; #contextes
n2=$n1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "post-synaptique" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "post-synaptique" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot16.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot16.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/post-synaptique-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e3="../CONTEXTES/Francais/$m2-mot16.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne
cat $e3 >> ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot16.temp.html;
echo "<html>" > $e3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e3;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot16.temp.html >> $e3
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e3;
echo "</html>" >> $e3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/post-synaptique/<b>post-synaptique<\/b>/g' $e3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m2-mot16.html\">BBB $m2 BBB</a>" >> $tablo;
let "m2+=1" ;
let "n2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f3="../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/post-synaptique-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
cat $f3 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/post-synaptique-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f3;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/post-synaptique-fr.temp.html >> $f3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f3;
echo "</html>" >> $f3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/post-synaptique/<b>post-synaptique<\/b>/g' $f3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i3=$i2; #contextes
k3=$k2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "pós-sináptico" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "pós-sináptico" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot16.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot16.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/pos-sinaptico1-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a4="../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot16.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne
cat $a4 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot16.temp.html;
echo "<html>" > $a4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a4;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot16.temp.html >> $a4;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a4;
echo "</html>" >> $a4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/pós-sináptico/<b>pós-sináptico<\/b>/g' $a4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot16.html\">AAA $i3 AAA</a>" >> $tablo;
let "i3+=1" ;
let "k3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b4="../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/pos-sinaptico1-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
cat $b4 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/pos-sinaptico1-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b4;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/pos-sinaptico1-pt.temp.html >> $b4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b4;
echo "</html>" >> $b4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/pós-sináptico/<b>pós-sináptico<\/b>/g' $b4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/pos-sinaptico1-pt.html\">Potentiel d'action pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/post-synaptique-fr.html\">Potentiel d'action fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m3=$m2; #contextes
n3=$n2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "post-synaptique" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "post-synaptique" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot16.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot16.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/post-synaptique-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e4="../CONTEXTES/Francais/$m3-mot16.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne
cat $e4 >> ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot16.temp.html;
echo "<html>" > $e4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e4;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot16.temp.html >> $e4
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e4;
echo "</html>" >> $e4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/post-synaptique/<b>post-synaptique<\/b>/g' $e4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m3-mot16.html\">BBB $m3 BBB</a>" >> $tablo;
let "m3+=1" ;
let "n3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f4="../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/post-synaptique-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
cat $f4 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/post-synaptique-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f4;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/post-synaptique-fr.temp.html >> $f4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f4;
echo "</html>" >> $f4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/post-synaptique/<b>post-synaptique<\/b>/g' $f4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
echo "</table>" >> $tablo;
echo "\ntableau $z terminé.";
let "z+=1" ;

# Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau #########
# Outils: egrep et cat.
echo "<h3>Mot cherché: pós-sinaptico + postsynaptique</h3>" >> $tablo;
echo "<table border=\"4\" BORDERCOLOR=\"darkblue\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"8\" bgcolor=\"lightblue\">" >> $tablo;
echo "Téléchargement du tableau $z...";
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i1=1; #contextes
k1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "pós-sinaptico" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "pós-sinaptico" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot17.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot17.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/pos-sinaptico2-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a="../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot17.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne
cat $a >> ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot17.temp.html;
echo "<html>" >$a;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot17.temp.html >> $a;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a;
echo "</html>" >> $a; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/pós-sinaptico/<b>pós-sinaptico<\/b>/g' $a; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot17.html\">AAA $i1 AAA</a>" >> $tablo;
let "i1+=1" ;
let "k1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b="../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/pos-sinaptico2-pt.html"
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
cat $b >> ../THEMES/Portugais/pos-sinaptico2-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b;
cat ../THEMES/Portugais/pos-sinaptico2-pt.temp.html >> $b
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b;
echo "</html>" >> $b; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/pós-sinaptico/<b>pós-sinaptico<\/b>/g' $b; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/pos-sinaptico2-pt.html\">Potentiel de repos pt</a></td>" >> $tablo;
#********************************************************************************************************
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/br-min.TXT >> ../LEXICO3/Portugais/pos-sinaptico2-br-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Portugais/pos-sinaptico2-br-min.txt;
rm ../LEXICO3/Portugais/*\.txt;
c="../LEXICO3/Portugais/pos-sinaptico2-br-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/pós-sinaptico/<b>pós-sinaptico<\/b>/g' $c; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Portugais/pos-sinaptico2-br-min.html\"><i>pós-sinaptico</i> en portugais</a></td>" >> $tablo;
##
#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/fr-min.TXT >> ../LEXICO3/Francais/postsynaptique-fr-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Francais/postsynaptique-fr-min.txt;
rm ../LEXICO3/Francais/*\.txt;
d="../LEXICO3/Francais/postsynaptique-fr-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/postsynaptique/<b>postsynaptique<\/b>/g' $d; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Francais/postsynaptique-fr-min.html\"><i>postsynaptique</i> en fran&ccedil;ais</a></td>" >> $tablo;
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/postsynaptique-fr.html\">Potentiel de repos fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m1=1; #contextes
n1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "postsynaptique" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "postsynaptique" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot17.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot17.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/postsynaptique-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e="../CONTEXTES/Francais/$m1-mot17.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne
cat $e >> ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot17.temp.html;
echo "<html>" > $e;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot17.temp.html >> $e
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e;
echo "</html>" >> $e; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/postsynaptique/<b>postsynaptique<\/b>/g' $e; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m1-mot17.html\">BBB $m1 BBB</a>" >> $tablo;
let "m1+=1" ;
let "n1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f="../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/postsynaptique-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
cat $f >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/postsynaptique-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/postsynaptique-fr.temp.html >> $f
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f;
echo "</html>" >> $f; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/postsynaptique/<b>postsynaptique<\/b>/g' $f; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i2=$i1; #contextes
k2=$k1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "pós-sinaptico" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "pós-sinaptico" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot17.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot17.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/pos-sinaptico2-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a3="../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot17.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne
cat $a3 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot17.temp.html;
echo "<html>" > $a3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a3;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot17.temp.html >> $a3;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a3;
echo "</html>" >> $a3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/pós-sinaptico/<b>pós-sinaptico<\/b>/g' $a3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot17.html\">AAA $i2 AAA</a>" >> $tablo;
let "i2+=1" ;
let "k2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b3="../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/pos-sinaptico2-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
cat $b3 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/pos-sinaptico2-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b3;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/pos-sinaptico2-pt.temp.html >> $b3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b3;
echo "</html>" >> $b3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/pós-sinaptico/<b>pós-sinaptico<\/b>/g' $b3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/pos-sinaptico2-pt.html\">Potentiel de membranne pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/postsynaptique-fr.html\">Potentiel de membranne fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m2=$m1; #contextes
n2=$n1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "postsynaptique" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "postsynaptique" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot17.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot17.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/postsynaptique-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e3="../CONTEXTES/Francais/$m2-mot17.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne
cat $e3 >> ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot17.temp.html;
echo "<html>" > $e3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e3;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot17.temp.html >> $e3
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e3;
echo "</html>" >> $e3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/postsynaptique/<b>postsynaptique<\/b>/g' $e3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m2-mot17.html\">BBB $m2 BBB</a>" >> $tablo;
let "m2+=1" ;
let "n2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f3="../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/postsynaptique-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
cat $f3 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/postsynaptique-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f3;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/postsynaptique-fr.temp.html >> $f3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f3;
echo "</html>" >> $f3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/postsynaptique/<b>postsynaptique<\/b>/g' $f3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i3=$i2; #contextes
k3=$k2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "pós-sinaptico" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "pós-sinaptico" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot17.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot17.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/pos-sinaptico2-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a4="../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot17.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne
cat $a4 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot17.temp.html;
echo "<html>" > $a4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a4;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot17.temp.html >> $a4;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a4;
echo "</html>" >> $a4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/pós-sinaptico/<b>pós-sinaptico<\/b>/g' $a4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot17.html\">AAA $i3 AAA</a>" >> $tablo;
let "i3+=1" ;
let "k3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b4="../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/pos-sinaptico2-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
cat $b4 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/pos-sinaptico2-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b4;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/pos-sinaptico2-pt.temp.html >> $b4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b4;
echo "</html>" >> $b4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/pós-sinaptico/<b>pós-sinaptico<\/b>/g' $b4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/pos-sinaptico2-pt.html\">Potentiel d'action pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/postsynaptique-fr.html\">Potentiel d'action fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m3=$m2; #contextes
n3=$n2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "postsynaptique" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "postsynaptique" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot17.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot17.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/postsynaptique-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e4="../CONTEXTES/Francais/$m3-mot17.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne
cat $e4 >> ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot17.temp.html;
echo "<html>" > $e4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e4;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot17.temp.html >> $e4
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e4;
echo "</html>" >> $e4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/postsynaptique/<b>postsynaptique<\/b>/g' $e4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m3-mot17.html\">BBB $m3 BBB</a>" >> $tablo;
let "m3+=1" ;
let "n3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f4="../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/postsynaptique-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
cat $f4 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/postsynaptique-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f4;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/postsynaptique-fr.temp.html >> $f4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f4;
echo "</html>" >> $f4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/postsynaptique/<b>postsynaptique<\/b>/g' $f4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
echo "</table>" >> $tablo;
echo "\ntableau $z terminé.";
let "z+=1" ;

# Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau #########
# Outils: egrep et cat.
echo "<h3>Mot cherché: PEPS + PPSE</h3>" >> $tablo;
echo "<table border=\"4\" BORDERCOLOR=\"darkblue\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"8\" bgcolor=\"lightblue\">" >> $tablo;
echo "Téléchargement du tableau $z...";
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i1=1; #contextes
k1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "PEPS" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "PEPS" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot18.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot18.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/PEPS-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a="../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot18.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne
cat $a >> ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot18.temp.html;
echo "<html>" >$a;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot18.temp.html >> $a;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a;
echo "</html>" >> $a; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/PEPS/<b>PEPS<\/b>/g' $a; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot18.html\">AAA $i1 AAA</a>" >> $tablo;
let "i1+=1" ;
let "k1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b="../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/PEPS-pt.html"
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
cat $b >> ../THEMES/Portugais/PEPS-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b;
cat ../THEMES/Portugais/PEPS-pt.temp.html >> $b
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b;
echo "</html>" >> $b; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/PEPS/<b>PEPS<\/b>/g' $b; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/PEPS-pt.html\">Potentiel de repos pt</a></td>" >> $tablo;
#********************************************************************************************************
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/br-min.TXT >> ../LEXICO3/Portugais/PEPS-br-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Portugais/PEPS-br-min.txt;
rm ../LEXICO3/Portugais/*\.txt;
c="../LEXICO3/Portugais/PEPS-br-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/PEPS/<b>PEPS<\/b>/g' $c; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Portugais/PEPS-br-min.html\"><i>PEPS</i> en portugais</a></td>" >> $tablo;
##
#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/fr-min.TXT >> ../LEXICO3/Francais/PPSE-fr-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Francais/PPSE-fr-min.txt;
rm ../LEXICO3/Francais/*\.txt;
d="../LEXICO3/Francais/PPSE-fr-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/PPSE/<b>PPSE<\/b>/g' $d; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Francais/PPSE-fr-min.html\"><i>PPSE</i> en fran&ccedil;ais</a></td>" >> $tablo;
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/PPSE-fr.html\">Potentiel de repos fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m1=1; #contextes
n1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "PPSE" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "PPSE" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot18.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot18.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/PPSE-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e="../CONTEXTES/Francais/$m1-mot18.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne
cat $e >> ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot18.temp.html;
echo "<html>" > $e;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot18.temp.html >> $e
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e;
echo "</html>" >> $e; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/PPSE/<b>PPSE<\/b>/g' $e; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m1-mot18.html\">BBB $m1 BBB</a>" >> $tablo;
let "m1+=1" ;
let "n1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f="../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/PPSE-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
cat $f >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/PPSE-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/PPSE-fr.temp.html >> $f
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f;
echo "</html>" >> $f; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/PPSE/<b>PPSE<\/b>/g' $f; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i2=$i1; #contextes
k2=$k1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "PEPS" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "PEPS" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot18.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot18.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/PEPS-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a3="../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot18.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne
cat $a3 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot18.temp.html;
echo "<html>" > $a3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a3;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot18.temp.html >> $a3;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a3;
echo "</html>" >> $a3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/PEPS/<b>PEPS<\/b>/g' $a3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot18.html\">AAA $i2 AAA</a>" >> $tablo;
let "i2+=1" ;
let "k2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b3="../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/PEPS-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
cat $b3 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/PEPS-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b3;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/PEPS-pt.temp.html >> $b3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b3;
echo "</html>" >> $b3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/PEPS/<b>PEPS<\/b>/g' $b3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/PEPS-pt.html\">Potentiel de membranne pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/PPSE-fr.html\">Potentiel de membranne fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m2=$m1; #contextes
n2=$n1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "PPSE" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "PPSE" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot18.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot18.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/PPSE-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e3="../CONTEXTES/Francais/$m2-mot18.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne
cat $e3 >> ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot18.temp.html;
echo "<html>" > $e3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e3;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot18.temp.html >> $e3
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e3;
echo "</html>" >> $e3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/PPSE/<b>PPSE<\/b>/g' $e3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m2-mot18.html\">BBB $m2 BBB</a>" >> $tablo;
let "m2+=1" ;
let "n2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f3="../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/PPSE-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
cat $f3 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/PPSE-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f3;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/PPSE-fr.temp.html >> $f3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f3;
echo "</html>" >> $f3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/PPSE/<b>PPSE<\/b>/g' $f3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i3=$i2; #contextes
k3=$k2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "PEPS" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "PEPS" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot18.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot18.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/PEPS-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a4="../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot18.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne
cat $a4 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot18.temp.html;
echo "<html>" > $a4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a4;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot18.temp.html >> $a4;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a4;
echo "</html>" >> $a4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/PEPS/<b>PEPS<\/b>/g' $a4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot18.html\">AAA $i3 AAA</a>" >> $tablo;
let "i3+=1" ;
let "k3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b4="../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/PEPS-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
cat $b4 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/PEPS-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b4;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/PEPS-pt.temp.html >> $b4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b4;
echo "</html>" >> $b4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/PEPS/<b>PEPS<\/b>/g' $b4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/PEPS-pt.html\">Potentiel d'action pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/PPSE-fr.html\">Potentiel d'action fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m3=$m2; #contextes
n3=$n2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "PPSE" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "PPSE" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot18.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot18.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/PPSE-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e4="../CONTEXTES/Francais/$m3-mot18.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne
cat $e4 >> ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot18.temp.html;
echo "<html>" > $e4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e4;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot18.temp.html >> $e4
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e4;
echo "</html>" >> $e4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/PPSE/<b>PPSE<\/b>/g' $e4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m3-mot18.html\">BBB $m3 BBB</a>" >> $tablo;
let "m3+=1" ;
let "n3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f4="../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/PPSE-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
cat $f4 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/PPSE-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f4;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/PPSE-fr.temp.html >> $f4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f4;
echo "</html>" >> $f4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/PPSE/<b>PPSE<\/b>/g' $f4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
echo "</table>" >> $tablo;
echo "\ntableau $z terminé.";
let "z+=1" ;

# Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau #########
# Outils: egrep et cat.
echo "<h3>Mot cherché: PIPS + PPSI</h3>" >> $tablo;
echo "<table border=\"4\" BORDERCOLOR=\"darkblue\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"8\" bgcolor=\"lightblue\">" >> $tablo;
echo "Téléchargement du tableau $z...";
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i1=1; #contextes
k1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "PIPS" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "PIPS" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot19.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot19.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/PIPS-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a="../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot19.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne
cat $a >> ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot19.temp.html;
echo "<html>" >$a;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot19.temp.html >> $a;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a;
echo "</html>" >> $a; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/PIPS/<b>PIPS<\/b>/g' $a; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot19.html\">AAA $i1 AAA</a>" >> $tablo;
let "i1+=1" ;
let "k1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b="../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/PIPS-pt.html"
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
cat $b >> ../THEMES/Portugais/PIPS-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b;
cat ../THEMES/Portugais/PIPS-pt.temp.html >> $b
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b;
echo "</html>" >> $b; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/PIPS/<b>PIPS<\/b>/g' $b; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/PIPS-pt.html\">Potentiel de repos pt</a></td>" >> $tablo;
#********************************************************************************************************
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/br-min.TXT >> ../LEXICO3/Portugais/PIPS-br-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Portugais/PIPS-br-min.txt;
rm ../LEXICO3/Portugais/*\.txt;
c="../LEXICO3/Portugais/PIPS-br-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/PIPS/<b>PIPS<\/b>/g' $c; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Portugais/PIPS-br-min.html\"><i>PIPS</i> en portugais</a></td>" >> $tablo;
##
#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/fr-min.TXT >> ../LEXICO3/Francais/PPSI-fr-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Francais/PPSI-fr-min.txt;
rm ../LEXICO3/Francais/*\.txt;
d="../LEXICO3/Francais/PPSI-fr-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/PPSI/<b>PPSI<\/b>/g' $d; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Francais/PPSI-fr-min.html\"><i>PPSI</i> en fran&ccedil;ais</a></td>" >> $tablo;
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/PPSI-fr.html\">Potentiel de repos fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m1=1; #contextes
n1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "PPSI" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "PPSI" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot19.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot19.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/PPSI-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e="../CONTEXTES/Francais/$m1-mot19.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne
cat $e >> ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot19.temp.html;
echo "<html>" > $e;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot19.temp.html >> $e
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e;
echo "</html>" >> $e; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/PPSI/<b>PPSI<\/b>/g' $e; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m1-mot19.html\">BBB $m1 BBB</a>" >> $tablo;
let "m1+=1" ;
let "n1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f="../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/PPSI-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
cat $f >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/PPSI-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/PPSI-fr.temp.html >> $f
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f;
echo "</html>" >> $f; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/PPSI/<b>PPSI<\/b>/g' $f; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i2=$i1; #contextes
k2=$k1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "PIPS" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "PIPS" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot19.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot19.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/PIPS-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a3="../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot19.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne
cat $a3 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot19.temp.html;
echo "<html>" > $a3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a3;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot19.temp.html >> $a3;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a3;
echo "</html>" >> $a3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/PIPS/<b>PIPS<\/b>/g' $a3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot19.html\">AAA $i2 AAA</a>" >> $tablo;
let "i2+=1" ;
let "k2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b3="../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/PIPS-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
cat $b3 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/PIPS-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b3;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/PIPS-pt.temp.html >> $b3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b3;
echo "</html>" >> $b3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/PIPS/<b>PIPS<\/b>/g' $b3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/PIPS-pt.html\">Potentiel de membranne pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/PPSI-fr.html\">Potentiel de membranne fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m2=$m1; #contextes
n2=$n1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "PPSI" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "PPSI" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot19.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot19.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/PPSI-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e3="../CONTEXTES/Francais/$m2-mot19.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne
cat $e3 >> ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot19.temp.html;
echo "<html>" > $e3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e3;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot19.temp.html >> $e3
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e3;
echo "</html>" >> $e3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/PPSI/<b>PPSI<\/b>/g' $e3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m2-mot19.html\">BBB $m2 BBB</a>" >> $tablo;
let "m2+=1" ;
let "n2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f3="../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/PPSI-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
cat $f3 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/PPSI-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f3;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/PPSI-fr.temp.html >> $f3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f3;
echo "</html>" >> $f3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/PPSI/<b>PPSI<\/b>/g' $f3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i3=$i2; #contextes
k3=$k2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "PIPS" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "PIPS" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot19.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot19.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/PIPS-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a4="../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot19.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne
cat $a4 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot19.temp.html;
echo "<html>" > $a4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a4;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot19.temp.html >> $a4;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a4;
echo "</html>" >> $a4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/PIPS/<b>PIPS<\/b>/g' $a4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot19.html\">AAA $i3 AAA</a>" >> $tablo;
let "i3+=1" ;
let "k3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b4="../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/PIPS-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
cat $b4 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/PIPS-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b4;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/PIPS-pt.temp.html >> $b4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b4;
echo "</html>" >> $b4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/PIPS/<b>PIPS<\/b>/g' $b4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/PIPS-pt.html\">Potentiel d'action pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/PPSI-fr.html\">Potentiel d'action fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m3=$m2; #contextes
n3=$n2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "PPSI" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "PPSI" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot19.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot19.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/PPSI-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e4="../CONTEXTES/Francais/$m3-mot19.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne
cat $e4 >> ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot19.temp.html;
echo "<html>" > $e4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e4;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot19.temp.html >> $e4
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e4;
echo "</html>" >> $e4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/PPSI/<b>PPSI<\/b>/g' $e4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m3-mot19.html\">BBB $m3 BBB</a>" >> $tablo;
let "m3+=1" ;
let "n3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f4="../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/PPSI-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
cat $f4 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/PPSI-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f4;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/PPSI-fr.temp.html >> $f4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f4;
echo "</html>" >> $f4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/PPSI/<b>PPSI<\/b>/g' $f4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
echo "</table>" >> $tablo;
echo "\ntableau $z terminé.";
let "z+=1" ;

# Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau #########
# Outils: egrep et cat.
echo "<h3>Mot cherché: PPSE + PPSE</h3>" >> $tablo;
echo "<table border=\"4\" BORDERCOLOR=\"darkblue\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"8\" bgcolor=\"lightblue\">" >> $tablo;
echo "Téléchargement du tableau $z...";
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i1=1; #contextes
k1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "PPSE" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "PPSE" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot20.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot20.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/PPSE-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a="../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot20.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne
cat $a >> ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot20.temp.html;
echo "<html>" >$a;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot20.temp.html >> $a;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a;
echo "</html>" >> $a; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/PPSE/<b>PPSE<\/b>/g' $a; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot20.html\">AAA $i1 AAA</a>" >> $tablo;
let "i1+=1" ;
let "k1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b="../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/PPSE-pt.html"
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
cat $b >> ../THEMES/Portugais/PPSE-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b;
cat ../THEMES/Portugais/PPSE-pt.temp.html >> $b
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b;
echo "</html>" >> $b; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/PPSE/<b>PPSE<\/b>/g' $b; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/PPSE-pt.html\">Potentiel de repos pt</a></td>" >> $tablo;
#********************************************************************************************************
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/br-min.TXT >> ../LEXICO3/Portugais/PPSE-br-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Portugais/PPSE-br-min.txt;
rm ../LEXICO3/Portugais/*\.txt;
c="../LEXICO3/Portugais/PPSE-br-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/PPSE/<b>PPSE<\/b>/g' $c; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Portugais/PPSE-br-min.html\"><i>PPSE</i> en portugais</a></td>" >> $tablo;
##
#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/fr-min.TXT >> ../LEXICO3/Francais/PPSE-fr-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Francais/PPSE-fr-min.txt;
rm ../LEXICO3/Francais/*\.txt;
d="../LEXICO3/Francais/PPSE-fr-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/PPSE/<b>PPSE<\/b>/g' $d; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Francais/PPSE-fr-min.html\"><i>PPSE</i> en fran&ccedil;ais</a></td>" >> $tablo;
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/PPSE-fr.html\">Potentiel de repos fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m1=1; #contextes
n1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "PPSE" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "PPSE" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot20.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot20.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/PPSE-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e="../CONTEXTES/Francais/$m1-mot20.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne
cat $e >> ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot20.temp.html;
echo "<html>" > $e;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot20.temp.html >> $e
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e;
echo "</html>" >> $e; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/PPSE/<b>PPSE<\/b>/g' $e; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m1-mot20.html\">BBB $m1 BBB</a>" >> $tablo;
let "m1+=1" ;
let "n1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f="../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/PPSE-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
cat $f >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/PPSE-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/PPSE-fr.temp.html >> $f
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f;
echo "</html>" >> $f; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/PPSE/<b>PPSE<\/b>/g' $f; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i2=$i1; #contextes
k2=$k1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "PPSE" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "PPSE" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot20.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot20.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/PPSE-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a3="../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot20.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne
cat $a3 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot20.temp.html;
echo "<html>" > $a3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a3;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot20.temp.html >> $a3;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a3;
echo "</html>" >> $a3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/PPSE/<b>PPSE<\/b>/g' $a3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot20.html\">AAA $i2 AAA</a>" >> $tablo;
let "i2+=1" ;
let "k2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b3="../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/PPSE-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
cat $b3 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/PPSE-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b3;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/PPSE-pt.temp.html >> $b3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b3;
echo "</html>" >> $b3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/PPSE/<b>PPSE<\/b>/g' $b3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/PPSE-pt.html\">Potentiel de membranne pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/PPSE-fr.html\">Potentiel de membranne fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m2=$m1; #contextes
n2=$n1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "PPSE" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "PPSE" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot20.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot20.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/PPSE-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e3="../CONTEXTES/Francais/$m2-mot20.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne
cat $e3 >> ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot20.temp.html;
echo "<html>" > $e3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e3;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot20.temp.html >> $e3
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e3;
echo "</html>" >> $e3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/PPSE/<b>PPSE<\/b>/g' $e3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m2-mot20.html\">BBB $m2 BBB</a>" >> $tablo;
let "m2+=1" ;
let "n2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f3="../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/PPSE-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
cat $f3 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/PPSE-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f3;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/PPSE-fr.temp.html >> $f3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f3;
echo "</html>" >> $f3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/PPSE/<b>PPSE<\/b>/g' $f3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i3=$i2; #contextes
k3=$k2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "PPSE" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "PPSE" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot20.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot20.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/PPSE-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a4="../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot20.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne
cat $a4 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot20.temp.html;
echo "<html>" > $a4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a4;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot20.temp.html >> $a4;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a4;
echo "</html>" >> $a4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/PPSE/<b>PPSE<\/b>/g' $a4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot20.html\">AAA $i3 AAA</a>" >> $tablo;
let "i3+=1" ;
let "k3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b4="../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/PPSE-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
cat $b4 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/PPSE-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b4;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/PPSE-pt.temp.html >> $b4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b4;
echo "</html>" >> $b4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/PPSE/<b>PPSE<\/b>/g' $b4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/PPSE-pt.html\">Potentiel d'action pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/PPSE-fr.html\">Potentiel d'action fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m3=$m2; #contextes
n3=$n2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "PPSE" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "PPSE" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot20.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot20.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/PPSE-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e4="../CONTEXTES/Francais/$m3-mot20.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne
cat $e4 >> ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot20.temp.html;
echo "<html>" > $e4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e4;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot20.temp.html >> $e4
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e4;
echo "</html>" >> $e4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/PPSE/<b>PPSE<\/b>/g' $e4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m3-mot20.html\">BBB $m3 BBB</a>" >> $tablo;
let "m3+=1" ;
let "n3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f4="../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/PPSE-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
cat $f4 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/PPSE-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f4;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/PPSE-fr.temp.html >> $f4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f4;
echo "</html>" >> $f4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/PPSE/<b>PPSE<\/b>/g' $f4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
echo "</table>" >> $tablo;
echo "\ntableau $z terminé.";
let "z+=1" ;

# Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau #########
# Outils: egrep et cat.
echo "<h3>Mot cherché: PPSI + PPSI</h3>" >> $tablo;
echo "<table border=\"4\" BORDERCOLOR=\"darkblue\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"8\" bgcolor=\"lightblue\">" >> $tablo;
echo "Téléchargement du tableau $z...";
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i1=1; #contextes
k1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "PPSI" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "PPSI" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot21.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot21.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/PPSI-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a="../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot21.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne
cat $a >> ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot21.temp.html;
echo "<html>" >$a;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot21.temp.html >> $a;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a;
echo "</html>" >> $a; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/PPSI/<b>PPSI<\/b>/g' $a; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot21.html\">AAA $i1 AAA</a>" >> $tablo;
let "i1+=1" ;
let "k1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b="../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/PPSI-pt.html"
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
cat $b >> ../THEMES/Portugais/PPSI-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b;
cat ../THEMES/Portugais/PPSI-pt.temp.html >> $b
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b;
echo "</html>" >> $b; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/PPSI/<b>PPSI<\/b>/g' $b; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/PPSI-pt.html\">Potentiel de repos pt</a></td>" >> $tablo;
#********************************************************************************************************
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/br-min.TXT >> ../LEXICO3/Portugais/PPSI-br-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Portugais/PPSI-br-min.txt;
rm ../LEXICO3/Portugais/*\.txt;
c="../LEXICO3/Portugais/PPSI-br-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/PPSI/<b>PPSI<\/b>/g' $c; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Portugais/PPSI-br-min.html\"><i>PPSI</i> en portugais</a></td>" >> $tablo;
##
#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/fr-min.TXT >> ../LEXICO3/Francais/PPSI-fr-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Francais/PPSI-fr-min.txt;
rm ../LEXICO3/Francais/*\.txt;
d="../LEXICO3/Francais/PPSI-fr-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/PPSI/<b>PPSI<\/b>/g' $d; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Francais/PPSI-fr-min.html\"><i>PPSI</i> en fran&ccedil;ais</a></td>" >> $tablo;
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/PPSI-fr.html\">Potentiel de repos fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m1=1; #contextes
n1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "PPSI" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "PPSI" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot21.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot21.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/PPSI-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e="../CONTEXTES/Francais/$m1-mot21.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne
cat $e >> ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot21.temp.html;
echo "<html>" > $e;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot21.temp.html >> $e
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e;
echo "</html>" >> $e; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/PPSI/<b>PPSI<\/b>/g' $e; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m1-mot21.html\">BBB $m1 BBB</a>" >> $tablo;
let "m1+=1" ;
let "n1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f="../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/PPSI-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
cat $f >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/PPSI-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/PPSI-fr.temp.html >> $f
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f;
echo "</html>" >> $f; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/PPSI/<b>PPSI<\/b>/g' $f; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i2=$i1; #contextes
k2=$k1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "PPSI" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "PPSI" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot21.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot21.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/PPSI-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a3="../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot21.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne
cat $a3 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot21.temp.html;
echo "<html>" > $a3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a3;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot21.temp.html >> $a3;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a3;
echo "</html>" >> $a3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/PPSI/<b>PPSI<\/b>/g' $a3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot21.html\">AAA $i2 AAA</a>" >> $tablo;
let "i2+=1" ;
let "k2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b3="../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/PPSI-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
cat $b3 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/PPSI-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b3;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/PPSI-pt.temp.html >> $b3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b3;
echo "</html>" >> $b3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/PPSI/<b>PPSI<\/b>/g' $b3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/PPSI-pt.html\">Potentiel de membranne pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/PPSI-fr.html\">Potentiel de membranne fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m2=$m1; #contextes
n2=$n1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "PPSI" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "PPSI" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot21.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot21.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/PPSI-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e3="../CONTEXTES/Francais/$m2-mot21.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne
cat $e3 >> ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot21.temp.html;
echo "<html>" > $e3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e3;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot21.temp.html >> $e3
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e3;
echo "</html>" >> $e3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/PPSI/<b>PPSI<\/b>/g' $e3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m2-mot21.html\">BBB $m2 BBB</a>" >> $tablo;
let "m2+=1" ;
let "n2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f3="../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/PPSI-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
cat $f3 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/PPSI-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f3;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/PPSI-fr.temp.html >> $f3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f3;
echo "</html>" >> $f3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/PPSI/<b>PPSI<\/b>/g' $f3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i3=$i2; #contextes
k3=$k2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "PPSI" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "PPSI" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot21.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot21.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/PPSI-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a4="../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot21.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne
cat $a4 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot21.temp.html;
echo "<html>" > $a4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a4;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot21.temp.html >> $a4;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a4;
echo "</html>" >> $a4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/PPSI/<b>PPSI<\/b>/g' $a4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot21.html\">AAA $i3 AAA</a>" >> $tablo;
let "i3+=1" ;
let "k3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b4="../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/PPSI-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
cat $b4 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/PPSI-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b4;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/PPSI-pt.temp.html >> $b4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b4;
echo "</html>" >> $b4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/PPSI/<b>PPSI<\/b>/g' $b4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/PPSI-pt.html\">Potentiel d'action pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/PPSI-fr.html\">Potentiel d'action fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m3=$m2; #contextes
n3=$n2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "PPSI" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "PPSI" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot21.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot21.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/PPSI-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e4="../CONTEXTES/Francais/$m3-mot21.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne
cat $e4 >> ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot21.temp.html;
echo "<html>" > $e4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e4;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot21.temp.html >> $e4
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e4;
echo "</html>" >> $e4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/PPSI/<b>PPSI<\/b>/g' $e4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m3-mot21.html\">BBB $m3 BBB</a>" >> $tablo;
let "m3+=1" ;
let "n3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f4="../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/PPSI-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
cat $f4 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/PPSI-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f4;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/PPSI-fr.temp.html >> $f4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f4;
echo "</html>" >> $f4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/PPSI/<b>PPSI<\/b>/g' $f4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
echo "</table>" >> $tablo;
echo "\ntableau $z terminé.";
let "z+=1" ;

# Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau #########
# Outils: egrep et cat.
echo "<h3>Mot cherché: diferença de potencial elétrico + différence de potentiel électrique</h3>" >> $tablo;
echo "<table border=\"4\" BORDERCOLOR=\"darkblue\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"8\" bgcolor=\"lightblue\">" >> $tablo;
echo "Téléchargement du tableau $z...";
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i1=1; #contextes
k1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "diferença de potencial elétrico" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "diferença de potencial elétrico" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot22.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot22.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/diferenca-de-potencial-eletrico-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a="../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot22.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne
cat $a >> ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot22.temp.html;
echo "<html>" >$a;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot22.temp.html >> $a;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a;
echo "</html>" >> $a; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/diferença de potencial elétrico/<b>diferença de potencial elétrico<\/b>/g' $a; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot22.html\">AAA $i1 AAA</a>" >> $tablo;
let "i1+=1" ;
let "k1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b="../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/diferenca-de-potencial-eletrico-pt.html"
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
cat $b >> ../THEMES/Portugais/diferenca-de-potencial-eletrico-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b;
cat ../THEMES/Portugais/diferenca-de-potencial-eletrico-pt.temp.html >> $b
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b;
echo "</html>" >> $b; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/diferença de potencial elétrico/<b>diferença de potencial elétrico<\/b>/g' $b; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/diferenca-de-potencial-eletrico-pt.html\">Potentiel de repos pt</a></td>" >> $tablo;
#********************************************************************************************************
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/br-min.TXT >> ../LEXICO3/Portugais/diferenca-de-potencial-eletrico-br-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Portugais/diferenca-de-potencial-eletrico-br-min.txt;
rm ../LEXICO3/Portugais/*\.txt;
c="../LEXICO3/Portugais/diferenca-de-potencial-eletrico-br-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/diferença de potencial elétrico/<b>diferença de potencial elétrico<\/b>/g' $c; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Portugais/diferenca-de-potencial-eletrico-br-min.html\"><i>diferença de potencial elétrico</i> en portugais</a></td>" >> $tablo;
##
#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/fr-min.TXT >> ../LEXICO3/Francais/difference-de-potentiel-electrique-fr-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Francais/difference-de-potentiel-electrique-fr-min.txt;
rm ../LEXICO3/Francais/*\.txt;
d="../LEXICO3/Francais/difference-de-potentiel-electrique-fr-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/différence de potentiel électrique/<b>différence de potentiel électrique<\/b>/g' $d; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Francais/difference-de-potentiel-electrique-fr-min.html\"><i>différence de potentiel électrique</i> en fran&ccedil;ais</a></td>" >> $tablo;
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/difference-de-potentiel-electrique-fr.html\">Potentiel de repos fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m1=1; #contextes
n1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "différence de potentiel électrique" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "différence de potentiel électrique" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot22.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot22.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/difference-de-potentiel-electrique-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e="../CONTEXTES/Francais/$m1-mot22.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne
cat $e >> ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot22.temp.html;
echo "<html>" > $e;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot22.temp.html >> $e
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e;
echo "</html>" >> $e; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/différence de potentiel électrique/<b>différence de potentiel électrique<\/b>/g' $e; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m1-mot22.html\">BBB $m1 BBB</a>" >> $tablo;
let "m1+=1" ;
let "n1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f="../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/difference-de-potentiel-electrique-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
cat $f >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/difference-de-potentiel-electrique-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/difference-de-potentiel-electrique-fr.temp.html >> $f
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f;
echo "</html>" >> $f; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/différence de potentiel électrique/<b>différence de potentiel électrique<\/b>/g' $f; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i2=$i1; #contextes
k2=$k1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "diferença de potencial elétrico" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "diferença de potencial elétrico" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot22.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot22.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/diferenca-de-potencial-eletrico-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a3="../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot22.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne
cat $a3 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot22.temp.html;
echo "<html>" > $a3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a3;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot22.temp.html >> $a3;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a3;
echo "</html>" >> $a3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/diferença de potencial elétrico/<b>diferença de potencial elétrico<\/b>/g' $a3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot22.html\">AAA $i2 AAA</a>" >> $tablo;
let "i2+=1" ;
let "k2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b3="../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/diferenca-de-potencial-eletrico-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
cat $b3 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/diferenca-de-potencial-eletrico-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b3;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/diferenca-de-potencial-eletrico-pt.temp.html >> $b3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b3;
echo "</html>" >> $b3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/diferença de potencial elétrico/<b>diferença de potencial elétrico<\/b>/g' $b3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/diferenca-de-potencial-eletrico-pt.html\">Potentiel de membranne pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/difference-de-potentiel-electrique-fr.html\">Potentiel de membranne fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m2=$m1; #contextes
n2=$n1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "différence de potentiel électrique" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "différence de potentiel électrique" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot22.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot22.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/difference-de-potentiel-electrique-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e3="../CONTEXTES/Francais/$m2-mot22.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne
cat $e3 >> ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot22.temp.html;
echo "<html>" > $e3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e3;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot22.temp.html >> $e3
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e3;
echo "</html>" >> $e3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/différence de potentiel électrique/<b>différence de potentiel électrique<\/b>/g' $e3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m2-mot22.html\">BBB $m2 BBB</a>" >> $tablo;
let "m2+=1" ;
let "n2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f3="../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/difference-de-potentiel-electrique-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
cat $f3 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/difference-de-potentiel-electrique-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f3;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/difference-de-potentiel-electrique-fr.temp.html >> $f3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f3;
echo "</html>" >> $f3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/différence de potentiel électrique/<b>différence de potentiel électrique<\/b>/g' $f3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i3=$i2; #contextes
k3=$k2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "diferença de potencial elétrico" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "diferença de potencial elétrico" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot22.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot22.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/diferenca-de-potencial-eletrico-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a4="../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot22.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne
cat $a4 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot22.temp.html;
echo "<html>" > $a4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a4;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot22.temp.html >> $a4;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a4;
echo "</html>" >> $a4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/diferença de potencial elétrico/<b>diferença de potencial elétrico<\/b>/g' $a4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot22.html\">AAA $i3 AAA</a>" >> $tablo;
let "i3+=1" ;
let "k3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b4="../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/diferenca-de-potencial-eletrico-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
cat $b4 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/diferenca-de-potencial-eletrico-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b4;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/diferenca-de-potencial-eletrico-pt.temp.html >> $b4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b4;
echo "</html>" >> $b4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/diferença de potencial elétrico/<b>diferença de potencial elétrico<\/b>/g' $b4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/diferenca-de-potencial-eletrico-pt.html\">Potentiel d'action pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/difference-de-potentiel-electrique-fr.html\">Potentiel d'action fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m3=$m2; #contextes
n3=$n2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "différence de potentiel électrique" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "différence de potentiel électrique" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot22.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot22.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/difference-de-potentiel-electrique-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e4="../CONTEXTES/Francais/$m3-mot22.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne
cat $e4 >> ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot22.temp.html;
echo "<html>" > $e4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e4;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot22.temp.html >> $e4
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e4;
echo "</html>" >> $e4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/différence de potentiel électrique/<b>différence de potentiel électrique<\/b>/g' $e4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m3-mot22.html\">BBB $m3 BBB</a>" >> $tablo;
let "m3+=1" ;
let "n3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f4="../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/difference-de-potentiel-electrique-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
cat $f4 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/difference-de-potentiel-electrique-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f4;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/difference-de-potentiel-electrique-fr.temp.html >> $f4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f4;
echo "</html>" >> $f4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/différence de potentiel électrique/<b>différence de potentiel électrique<\/b>/g' $f4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
echo "</table>" >> $tablo;
echo "\ntableau $z terminé.";
let "z+=1" ;

# Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau #########
# Outils: egrep et cat.
echo "<h3>Mot cherché: diferença de concentração + différence de concentration</h3>" >> $tablo;
echo "<table border=\"4\" BORDERCOLOR=\"darkblue\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"8\" bgcolor=\"lightblue\">" >> $tablo;
echo "Téléchargement du tableau $z...";
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i1=1; #contextes
k1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "diferença de concentração" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "diferença de concentração" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot23.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot23.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/diferenca-de-concentracao-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a="../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot23.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne
cat $a >> ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot23.temp.html;
echo "<html>" >$a;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot23.temp.html >> $a;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a;
echo "</html>" >> $a; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/diferença de concentração/<b>diferença de concentração<\/b>/g' $a; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot23.html\">AAA $i1 AAA</a>" >> $tablo;
let "i1+=1" ;
let "k1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b="../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/diferenca-de-concentracao-pt.html"
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
cat $b >> ../THEMES/Portugais/diferenca-de-concentracao-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b;
cat ../THEMES/Portugais/diferenca-de-concentracao-pt.temp.html >> $b
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b;
echo "</html>" >> $b; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/diferença de concentração/<b>diferença de concentração<\/b>/g' $b; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/diferenca-de-concentracao-pt.html\">Potentiel de repos pt</a></td>" >> $tablo;
#********************************************************************************************************
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/br-min.TXT >> ../LEXICO3/Portugais/diferenca-de-concentracao-br-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Portugais/diferenca-de-concentracao-br-min.txt;
rm ../LEXICO3/Portugais/*\.txt;
c="../LEXICO3/Portugais/diferenca-de-concentracao-br-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/diferença de concentração/<b>diferença de concentração<\/b>/g' $c; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Portugais/diferenca-de-concentracao-br-min.html\"><i>diferença de concentração</i> en portugais</a></td>" >> $tablo;
##
#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/fr-min.TXT >> ../LEXICO3/Francais/difference-de-concentration-fr-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Francais/difference-de-concentration-fr-min.txt;
rm ../LEXICO3/Francais/*\.txt;
d="../LEXICO3/Francais/difference-de-concentration-fr-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/différence de concentration/<b>différence de concentration<\/b>/g' $d; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Francais/difference-de-concentration-fr-min.html\"><i>différence de concentration</i> en fran&ccedil;ais</a></td>" >> $tablo;
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/difference-de-concentration-fr.html\">Potentiel de repos fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m1=1; #contextes
n1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "différence de concentration" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "différence de concentration" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot23.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot23.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/difference-de-concentration-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e="../CONTEXTES/Francais/$m1-mot23.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne
cat $e >> ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot23.temp.html;
echo "<html>" > $e;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot23.temp.html >> $e
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e;
echo "</html>" >> $e; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/différence de concentration/<b>différence de concentration<\/b>/g' $e; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m1-mot23.html\">BBB $m1 BBB</a>" >> $tablo;
let "m1+=1" ;
let "n1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f="../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/difference-de-concentration-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
cat $f >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/difference-de-concentration-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/difference-de-concentration-fr.temp.html >> $f
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f;
echo "</html>" >> $f; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/différence de concentration/<b>différence de concentration<\/b>/g' $f; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i2=$i1; #contextes
k2=$k1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "diferença de concentração" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "diferença de concentração" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot23.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot23.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/diferenca-de-concentracao-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a3="../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot23.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne
cat $a3 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot23.temp.html;
echo "<html>" > $a3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a3;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot23.temp.html >> $a3;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a3;
echo "</html>" >> $a3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/diferença de concentração/<b>diferença de concentração<\/b>/g' $a3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot23.html\">AAA $i2 AAA</a>" >> $tablo;
let "i2+=1" ;
let "k2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b3="../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/diferenca-de-concentracao-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
cat $b3 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/diferenca-de-concentracao-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b3;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/diferenca-de-concentracao-pt.temp.html >> $b3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b3;
echo "</html>" >> $b3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/diferença de concentração/<b>diferença de concentração<\/b>/g' $b3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/diferenca-de-concentracao-pt.html\">Potentiel de membranne pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/difference-de-concentration-fr.html\">Potentiel de membranne fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m2=$m1; #contextes
n2=$n1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "différence de concentration" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "différence de concentration" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot23.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot23.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/difference-de-concentration-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e3="../CONTEXTES/Francais/$m2-mot23.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne
cat $e3 >> ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot23.temp.html;
echo "<html>" > $e3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e3;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot23.temp.html >> $e3
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e3;
echo "</html>" >> $e3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/différence de concentration/<b>différence de concentration<\/b>/g' $e3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m2-mot23.html\">BBB $m2 BBB</a>" >> $tablo;
let "m2+=1" ;
let "n2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f3="../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/difference-de-concentration-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
cat $f3 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/difference-de-concentration-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f3;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/difference-de-concentration-fr.temp.html >> $f3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f3;
echo "</html>" >> $f3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/différence de concentration/<b>différence de concentration<\/b>/g' $f3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i3=$i2; #contextes
k3=$k2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "diferença de concentração" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "diferença de concentração" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot23.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot23.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/diferenca-de-concentracao-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a4="../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot23.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne
cat $a4 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot23.temp.html;
echo "<html>" > $a4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a4;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot23.temp.html >> $a4;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a4;
echo "</html>" >> $a4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/diferença de concentração/<b>diferença de concentração<\/b>/g' $a4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot23.html\">AAA $i3 AAA</a>" >> $tablo;
let "i3+=1" ;
let "k3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b4="../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/diferenca-de-concentracao-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
cat $b4 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/diferenca-de-concentracao-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b4;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/diferenca-de-concentracao-pt.temp.html >> $b4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b4;
echo "</html>" >> $b4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/diferença de concentração/<b>diferença de concentração<\/b>/g' $b4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/diferenca-de-concentracao-pt.html\">Potentiel d'action pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/difference-de-concentration-fr.html\">Potentiel d'action fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m3=$m2; #contextes
n3=$n2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "différence de concentration" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "différence de concentration" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot23.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot23.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/difference-de-concentration-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e4="../CONTEXTES/Francais/$m3-mot23.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne
cat $e4 >> ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot23.temp.html;
echo "<html>" > $e4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e4;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot23.temp.html >> $e4
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e4;
echo "</html>" >> $e4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/différence de concentration/<b>différence de concentration<\/b>/g' $e4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m3-mot23.html\">BBB $m3 BBB</a>" >> $tablo;
let "m3+=1" ;
let "n3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f4="../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/difference-de-concentration-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
cat $f4 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/difference-de-concentration-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f4;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/difference-de-concentration-fr.temp.html >> $f4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f4;
echo "</html>" >> $f4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/différence de concentration/<b>différence de concentration<\/b>/g' $f4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
echo "</table>" >> $tablo;
echo "\ntableau $z terminé.";
let "z+=1" ;

# Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau #########
# Outils: egrep et cat.
echo "<h3>Mot cherché: diferença de concentrações + différence de concentrations</h3>" >> $tablo;
echo "<table border=\"4\" BORDERCOLOR=\"darkblue\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"8\" bgcolor=\"lightblue\">" >> $tablo;
echo "Téléchargement du tableau $z...";
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i1=1; #contextes
k1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "diferença de concentrações" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "diferença de concentrações" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot24.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot24.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/diferenca-de-concentracoes-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a="../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot24.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne
cat $a >> ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot24.temp.html;
echo "<html>" >$a;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot24.temp.html >> $a;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a;
echo "</html>" >> $a; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/diferença de concentrações/<b>diferença de concentrações<\/b>/g' $a; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot24.html\">AAA $i1 AAA</a>" >> $tablo;
let "i1+=1" ;
let "k1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b="../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/diferenca-de-concentracoes-pt.html"
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
cat $b >> ../THEMES/Portugais/diferenca-de-concentracoes-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b;
cat ../THEMES/Portugais/diferenca-de-concentracoes-pt.temp.html >> $b
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b;
echo "</html>" >> $b; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/diferença de concentrações/<b>diferença de concentrações<\/b>/g' $b; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/diferenca-de-concentracoes-pt.html\">Potentiel de repos pt</a></td>" >> $tablo;
#********************************************************************************************************
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/br-min.TXT >> ../LEXICO3/Portugais/diferenca-de-concentracoes-br-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Portugais/diferenca-de-concentracoes-br-min.txt;
rm ../LEXICO3/Portugais/*\.txt;
c="../LEXICO3/Portugais/diferenca-de-concentracoes-br-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/diferença de concentrações/<b>diferença de concentrações<\/b>/g' $c; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Portugais/diferenca-de-concentracoes-br-min.html\"><i>diferença de concentrações</i> en portugais</a></td>" >> $tablo;
##
#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/fr-min.TXT >> ../LEXICO3/Francais/difference-de-concentrations-fr-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Francais/difference-de-concentrations-fr-min.txt;
rm ../LEXICO3/Francais/*\.txt;
d="../LEXICO3/Francais/difference-de-concentrations-fr-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/différence de concentrations/<b>différence de concentrations<\/b>/g' $d; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Francais/difference-de-concentrations-fr-min.html\"><i>différence de concentrations</i> en fran&ccedil;ais</a></td>" >> $tablo;
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/difference-de-concentrations-fr.html\">Potentiel de repos fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m1=1; #contextes
n1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "différence de concentrations" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "différence de concentrations" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot24.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot24.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/difference-de-concentrations-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e="../CONTEXTES/Francais/$m1-mot24.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne
cat $e >> ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot24.temp.html;
echo "<html>" > $e;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot24.temp.html >> $e
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e;
echo "</html>" >> $e; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/différence de concentrations/<b>différence de concentrations<\/b>/g' $e; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m1-mot24.html\">BBB $m1 BBB</a>" >> $tablo;
let "m1+=1" ;
let "n1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f="../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/difference-de-concentrations-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
cat $f >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/difference-de-concentrations-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/difference-de-concentrations-fr.temp.html >> $f
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f;
echo "</html>" >> $f; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/différence de concentrations/<b>différence de concentrations<\/b>/g' $f; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i2=$i1; #contextes
k2=$k1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "diferença de concentrações" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "diferença de concentrações" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot24.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot24.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/diferenca-de-concentracoes-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a3="../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot24.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne
cat $a3 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot24.temp.html;
echo "<html>" > $a3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a3;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot24.temp.html >> $a3;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a3;
echo "</html>" >> $a3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/diferença de concentrações/<b>diferença de concentrações<\/b>/g' $a3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot24.html\">AAA $i2 AAA</a>" >> $tablo;
let "i2+=1" ;
let "k2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b3="../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/diferenca-de-concentracoes-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
cat $b3 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/diferenca-de-concentracoes-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b3;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/diferenca-de-concentracoes-pt.temp.html >> $b3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b3;
echo "</html>" >> $b3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/diferença de concentrações/<b>diferença de concentrações<\/b>/g' $b3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/diferenca-de-concentracoes-pt.html\">Potentiel de membranne pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/difference-de-concentrations-fr.html\">Potentiel de membranne fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m2=$m1; #contextes
n2=$n1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "différence de concentrations" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "différence de concentrations" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot24.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot24.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/difference-de-concentrations-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e3="../CONTEXTES/Francais/$m2-mot24.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne
cat $e3 >> ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot24.temp.html;
echo "<html>" > $e3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e3;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot24.temp.html >> $e3
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e3;
echo "</html>" >> $e3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/différence de concentrations/<b>différence de concentrations<\/b>/g' $e3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m2-mot24.html\">BBB $m2 BBB</a>" >> $tablo;
let "m2+=1" ;
let "n2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f3="../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/difference-de-concentrations-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
cat $f3 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/difference-de-concentrations-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f3;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/difference-de-concentrations-fr.temp.html >> $f3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f3;
echo "</html>" >> $f3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/différence de concentrations/<b>différence de concentrations<\/b>/g' $f3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i3=$i2; #contextes
k3=$k2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "diferença de concentrações" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "diferença de concentrações" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot24.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot24.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/diferenca-de-concentracoes-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a4="../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot24.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne
cat $a4 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot24.temp.html;
echo "<html>" > $a4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a4;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot24.temp.html >> $a4;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a4;
echo "</html>" >> $a4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/diferença de concentrações/<b>diferença de concentrações<\/b>/g' $a4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot24.html\">AAA $i3 AAA</a>" >> $tablo;
let "i3+=1" ;
let "k3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b4="../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/diferenca-de-concentracoes-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
cat $b4 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/diferenca-de-concentracoes-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b4;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/diferenca-de-concentracoes-pt.temp.html >> $b4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b4;
echo "</html>" >> $b4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/diferença de concentrações/<b>diferença de concentrações<\/b>/g' $b4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/diferenca-de-concentracoes-pt.html\">Potentiel d'action pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/difference-de-concentrations-fr.html\">Potentiel d'action fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m3=$m2; #contextes
n3=$n2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "différence de concentrations" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "différence de concentrations" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot24.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot24.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/difference-de-concentrations-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e4="../CONTEXTES/Francais/$m3-mot24.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne
cat $e4 >> ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot24.temp.html;
echo "<html>" > $e4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e4;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot24.temp.html >> $e4
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e4;
echo "</html>" >> $e4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/différence de concentrations/<b>différence de concentrations<\/b>/g' $e4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m3-mot24.html\">BBB $m3 BBB</a>" >> $tablo;
let "m3+=1" ;
let "n3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f4="../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/difference-de-concentrations-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
cat $f4 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/difference-de-concentrations-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f4;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/difference-de-concentrations-fr.temp.html >> $f4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f4;
echo "</html>" >> $f4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/différence de concentrations/<b>différence de concentrations<\/b>/g' $f4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
echo "</table>" >> $tablo;
echo "\ntableau $z terminé.";
let "z+=1" ;

# Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau #########
# Outils: egrep et cat.
echo "<h3>Mot cherché: diferença de potencial + différence de potentiel</h3>" >> $tablo;
echo "<table border=\"4\" BORDERCOLOR=\"darkblue\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"8\" bgcolor=\"lightblue\">" >> $tablo;
echo "Téléchargement du tableau $z...";
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i1=1; #contextes
k1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "diferença de potencial" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "diferença de potencial" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot25.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot25.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/diferenca-de-potencial-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a="../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot25.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne
cat $a >> ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot25.temp.html;
echo "<html>" >$a;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot25.temp.html >> $a;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a;
echo "</html>" >> $a; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/diferença de potencial/<b>diferença de potencial<\/b>/g' $a; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot25.html\">AAA $i1 AAA</a>" >> $tablo;
let "i1+=1" ;
let "k1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b="../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/diferenca-de-potencial-pt.html"
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
cat $b >> ../THEMES/Portugais/diferenca-de-potencial-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b;
cat ../THEMES/Portugais/diferenca-de-potencial-pt.temp.html >> $b
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b;
echo "</html>" >> $b; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/diferença de potencial/<b>diferença de potencial<\/b>/g' $b; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/diferenca-de-potencial-pt.html\">Potentiel de repos pt</a></td>" >> $tablo;
#********************************************************************************************************
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/br-min.TXT >> ../LEXICO3/Portugais/diferenca-de-potencial-br-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Portugais/diferenca-de-potencial-br-min.txt;
rm ../LEXICO3/Portugais/*\.txt;
c="../LEXICO3/Portugais/diferenca-de-potencial-br-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/diferença de potencial/<b>diferença de potencial<\/b>/g' $c; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Portugais/diferenca-de-potencial-br-min.html\"><i>diferença de potencial</i> en portugais</a></td>" >> $tablo;
##
#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/fr-min.TXT >> ../LEXICO3/Francais/difference-de-potentiel-fr-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Francais/difference-de-potentiel-fr-min.txt;
rm ../LEXICO3/Francais/*\.txt;
d="../LEXICO3/Francais/difference-de-potentiel-fr-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/différence de potentiel/<b>différence de potentiel<\/b>/g' $d; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Francais/difference-de-potentiel-fr-min.html\"><i>différence de potentiel</i> en fran&ccedil;ais</a></td>" >> $tablo;
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/difference-de-potentiel-fr.html\">Potentiel de repos fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m1=1; #contextes
n1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "différence de potentiel" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "différence de potentiel" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot25.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot25.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/difference-de-potentiel-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e="../CONTEXTES/Francais/$m1-mot25.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne
cat $e >> ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot25.temp.html;
echo "<html>" > $e;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot25.temp.html >> $e
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e;
echo "</html>" >> $e; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/différence de potentiel/<b>différence de potentiel<\/b>/g' $e; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m1-mot25.html\">BBB $m1 BBB</a>" >> $tablo;
let "m1+=1" ;
let "n1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f="../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/difference-de-potentiel-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
cat $f >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/difference-de-potentiel-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/difference-de-potentiel-fr.temp.html >> $f
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f;
echo "</html>" >> $f; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/différence de potentiel/<b>différence de potentiel<\/b>/g' $f; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i2=$i1; #contextes
k2=$k1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "diferença de potencial" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "diferença de potencial" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot25.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot25.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/diferenca-de-potencial-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a3="../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot25.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne
cat $a3 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot25.temp.html;
echo "<html>" > $a3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a3;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot25.temp.html >> $a3;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a3;
echo "</html>" >> $a3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/diferença de potencial/<b>diferença de potencial<\/b>/g' $a3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot25.html\">AAA $i2 AAA</a>" >> $tablo;
let "i2+=1" ;
let "k2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b3="../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/diferenca-de-potencial-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
cat $b3 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/diferenca-de-potencial-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b3;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/diferenca-de-potencial-pt.temp.html >> $b3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b3;
echo "</html>" >> $b3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/diferença de potencial/<b>diferença de potencial<\/b>/g' $b3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/diferenca-de-potencial-pt.html\">Potentiel de membranne pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/difference-de-potentiel-fr.html\">Potentiel de membranne fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m2=$m1; #contextes
n2=$n1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "différence de potentiel" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "différence de potentiel" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot25.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot25.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/difference-de-potentiel-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e3="../CONTEXTES/Francais/$m2-mot25.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne
cat $e3 >> ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot25.temp.html;
echo "<html>" > $e3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e3;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot25.temp.html >> $e3
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e3;
echo "</html>" >> $e3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/différence de potentiel/<b>différence de potentiel<\/b>/g' $e3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m2-mot25.html\">BBB $m2 BBB</a>" >> $tablo;
let "m2+=1" ;
let "n2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f3="../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/difference-de-potentiel-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
cat $f3 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/difference-de-potentiel-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f3;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/difference-de-potentiel-fr.temp.html >> $f3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f3;
echo "</html>" >> $f3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/différence de potentiel/<b>différence de potentiel<\/b>/g' $f3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i3=$i2; #contextes
k3=$k2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "diferença de potencial" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "diferença de potencial" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot25.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot25.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/diferenca-de-potencial-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a4="../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot25.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne
cat $a4 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot25.temp.html;
echo "<html>" > $a4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a4;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot25.temp.html >> $a4;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a4;
echo "</html>" >> $a4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/diferença de potencial/<b>diferença de potencial<\/b>/g' $a4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot25.html\">AAA $i3 AAA</a>" >> $tablo;
let "i3+=1" ;
let "k3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b4="../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/diferenca-de-potencial-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
cat $b4 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/diferenca-de-potencial-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b4;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/diferenca-de-potencial-pt.temp.html >> $b4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b4;
echo "</html>" >> $b4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/diferença de potencial/<b>diferença de potencial<\/b>/g' $b4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/diferenca-de-potencial-pt.html\">Potentiel d'action pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/difference-de-potentiel-fr.html\">Potentiel d'action fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m3=$m2; #contextes
n3=$n2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "différence de potentiel" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "différence de potentiel" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot25.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot25.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/difference-de-potentiel-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e4="../CONTEXTES/Francais/$m3-mot25.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne
cat $e4 >> ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot25.temp.html;
echo "<html>" > $e4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e4;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot25.temp.html >> $e4
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e4;
echo "</html>" >> $e4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/différence de potentiel/<b>différence de potentiel<\/b>/g' $e4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m3-mot25.html\">BBB $m3 BBB</a>" >> $tablo;
let "m3+=1" ;
let "n3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f4="../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/difference-de-potentiel-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
cat $f4 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/difference-de-potentiel-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f4;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/difference-de-potentiel-fr.temp.html >> $f4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f4;
echo "</html>" >> $f4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/différence de potentiel/<b>différence de potentiel<\/b>/g' $f4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
echo "</table>" >> $tablo;
echo "\ntableau $z terminé.";
let "z+=1" ;

# Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau #########
# Outils: egrep et cat.
echo "<h3>Mot cherché: influxo de íons + influx d ions</h3>" >> $tablo;
echo "<table border=\"4\" BORDERCOLOR=\"darkblue\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"8\" bgcolor=\"lightblue\">" >> $tablo;
echo "Téléchargement du tableau $z...";
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i1=1; #contextes
k1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "influxo de íons" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "influxo de íons" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot26.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot26.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/influxo-de-ions-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a="../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot26.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne
cat $a >> ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot26.temp.html;
echo "<html>" >$a;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot26.temp.html >> $a;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a;
echo "</html>" >> $a; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/influxo de íons/<b>influxo de íons<\/b>/g' $a; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot26.html\">AAA $i1 AAA</a>" >> $tablo;
let "i1+=1" ;
let "k1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b="../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/influxo-de-ions-pt.html"
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
cat $b >> ../THEMES/Portugais/influxo-de-ions-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b;
cat ../THEMES/Portugais/influxo-de-ions-pt.temp.html >> $b
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b;
echo "</html>" >> $b; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/influxo de íons/<b>influxo de íons<\/b>/g' $b; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/influxo-de-ions-pt.html\">Potentiel de repos pt</a></td>" >> $tablo;
#********************************************************************************************************
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/br-min.TXT >> ../LEXICO3/Portugais/influxo-de-ions-br-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Portugais/influxo-de-ions-br-min.txt;
rm ../LEXICO3/Portugais/*\.txt;
c="../LEXICO3/Portugais/influxo-de-ions-br-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/influxo de íons/<b>influxo de íons<\/b>/g' $c; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Portugais/influxo-de-ions-br-min.html\"><i>influxo de íons</i> en portugais</a></td>" >> $tablo;
##
#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/fr-min.TXT >> ../LEXICO3/Francais/influx-d-ions-fr-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Francais/influx-d-ions-fr-min.txt;
rm ../LEXICO3/Francais/*\.txt;
d="../LEXICO3/Francais/influx-d-ions-fr-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/influx d ions/<b>influx d ions<\/b>/g' $d; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Francais/influx-d-ions-fr-min.html\"><i>influx d ions</i> en fran&ccedil;ais</a></td>" >> $tablo;
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/influx-d-ions-fr.html\">Potentiel de repos fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m1=1; #contextes
n1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "influx d ions" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "influx d ions" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot26.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot26.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/influx-d-ions-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e="../CONTEXTES/Francais/$m1-mot26.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne
cat $e >> ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot26.temp.html;
echo "<html>" > $e;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot26.temp.html >> $e
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e;
echo "</html>" >> $e; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/influx d ions/<b>influx d ions<\/b>/g' $e; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m1-mot26.html\">BBB $m1 BBB</a>" >> $tablo;
let "m1+=1" ;
let "n1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f="../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/influx-d-ions-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
cat $f >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/influx-d-ions-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/influx-d-ions-fr.temp.html >> $f
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f;
echo "</html>" >> $f; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/influx d ions/<b>influx d ions<\/b>/g' $f; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i2=$i1; #contextes
k2=$k1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "influxo de íons" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "influxo de íons" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot26.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot26.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/influxo-de-ions-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a3="../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot26.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne
cat $a3 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot26.temp.html;
echo "<html>" > $a3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a3;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot26.temp.html >> $a3;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a3;
echo "</html>" >> $a3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/influxo de íons/<b>influxo de íons<\/b>/g' $a3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot26.html\">AAA $i2 AAA</a>" >> $tablo;
let "i2+=1" ;
let "k2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b3="../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/influxo-de-ions-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
cat $b3 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/influxo-de-ions-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b3;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/influxo-de-ions-pt.temp.html >> $b3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b3;
echo "</html>" >> $b3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/influxo de íons/<b>influxo de íons<\/b>/g' $b3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/influxo-de-ions-pt.html\">Potentiel de membranne pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/influx-d-ions-fr.html\">Potentiel de membranne fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m2=$m1; #contextes
n2=$n1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "influx d ions" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "influx d ions" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot26.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot26.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/influx-d-ions-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e3="../CONTEXTES/Francais/$m2-mot26.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne
cat $e3 >> ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot26.temp.html;
echo "<html>" > $e3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e3;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot26.temp.html >> $e3
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e3;
echo "</html>" >> $e3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/influx d ions/<b>influx d ions<\/b>/g' $e3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m2-mot26.html\">BBB $m2 BBB</a>" >> $tablo;
let "m2+=1" ;
let "n2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f3="../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/influx-d-ions-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
cat $f3 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/influx-d-ions-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f3;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/influx-d-ions-fr.temp.html >> $f3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f3;
echo "</html>" >> $f3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/influx d ions/<b>influx d ions<\/b>/g' $f3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i3=$i2; #contextes
k3=$k2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "influxo de íons" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "influxo de íons" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot26.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot26.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/influxo-de-ions-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a4="../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot26.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne
cat $a4 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot26.temp.html;
echo "<html>" > $a4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a4;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot26.temp.html >> $a4;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a4;
echo "</html>" >> $a4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/influxo de íons/<b>influxo de íons<\/b>/g' $a4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot26.html\">AAA $i3 AAA</a>" >> $tablo;
let "i3+=1" ;
let "k3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b4="../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/influxo-de-ions-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
cat $b4 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/influxo-de-ions-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b4;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/influxo-de-ions-pt.temp.html >> $b4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b4;
echo "</html>" >> $b4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/influxo de íons/<b>influxo de íons<\/b>/g' $b4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/influxo-de-ions-pt.html\">Potentiel d'action pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/influx-d-ions-fr.html\">Potentiel d'action fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m3=$m2; #contextes
n3=$n2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "influx d ions" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "influx d ions" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot26.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot26.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/influx-d-ions-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e4="../CONTEXTES/Francais/$m3-mot26.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne
cat $e4 >> ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot26.temp.html;
echo "<html>" > $e4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e4;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot26.temp.html >> $e4
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e4;
echo "</html>" >> $e4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/influx d ions/<b>influx d ions<\/b>/g' $e4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m3-mot26.html\">BBB $m3 BBB</a>" >> $tablo;
let "m3+=1" ;
let "n3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f4="../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/influx-d-ions-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
cat $f4 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/influx-d-ions-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f4;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/influx-d-ions-fr.temp.html >> $f4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f4;
echo "</html>" >> $f4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/influx d ions/<b>influx d ions<\/b>/g' $f4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
echo "</table>" >> $tablo;
echo "\ntableau $z terminé.";
let "z+=1" ;

# Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau #########
# Outils: egrep et cat.
echo "<h3>Mot cherché: potencial de ação + potentiel d action</h3>" >> $tablo;
echo "<table border=\"4\" BORDERCOLOR=\"darkblue\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"8\" bgcolor=\"lightblue\">" >> $tablo;
echo "Téléchargement du tableau $z...";
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i1=1; #contextes
k1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial de ação" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial de ação" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot27.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot27.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-de-acao-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a="../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot27.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne
cat $a >> ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot27.temp.html;
echo "<html>" >$a;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot27.temp.html >> $a;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a;
echo "</html>" >> $a; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de ação/<b>potencial de ação<\/b>/g' $a; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot27.html\">AAA $i1 AAA</a>" >> $tablo;
let "i1+=1" ;
let "k1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b="../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-de-acao-pt.html"
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
cat $b >> ../THEMES/Portugais/potencial-de-acao-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b;
cat ../THEMES/Portugais/potencial-de-acao-pt.temp.html >> $b
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b;
echo "</html>" >> $b; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de ação/<b>potencial de ação<\/b>/g' $b; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-de-acao-pt.html\">Potentiel de repos pt</a></td>" >> $tablo;
#********************************************************************************************************
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/br-min.TXT >> ../LEXICO3/Portugais/potencial-de-acao-br-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Portugais/potencial-de-acao-br-min.txt;
rm ../LEXICO3/Portugais/*\.txt;
c="../LEXICO3/Portugais/potencial-de-acao-br-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/potencial de ação/<b>potencial de ação<\/b>/g' $c; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Portugais/potencial-de-acao-br-min.html\"><i>potencial de ação</i> en portugais</a></td>" >> $tablo;
##
#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/fr-min.TXT >> ../LEXICO3/Francais/potentiel-d-action-fr-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Francais/potentiel-d-action-fr-min.txt;
rm ../LEXICO3/Francais/*\.txt;
d="../LEXICO3/Francais/potentiel-d-action-fr-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/potentiel d action/<b>potentiel d action<\/b>/g' $d; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Francais/potentiel-d-action-fr-min.html\"><i>potentiel d action</i> en fran&ccedil;ais</a></td>" >> $tablo;
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-d-action-fr.html\">Potentiel de repos fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m1=1; #contextes
n1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel d action" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel d action" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot27.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot27.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-d-action-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e="../CONTEXTES/Francais/$m1-mot27.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne
cat $e >> ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot27.temp.html;
echo "<html>" > $e;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot27.temp.html >> $e
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e;
echo "</html>" >> $e; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel d action/<b>potentiel d action<\/b>/g' $e; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m1-mot27.html\">BBB $m1 BBB</a>" >> $tablo;
let "m1+=1" ;
let "n1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f="../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-d-action-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
cat $f >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-d-action-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-d-action-fr.temp.html >> $f
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f;
echo "</html>" >> $f; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel d action/<b>potentiel d action<\/b>/g' $f; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i2=$i1; #contextes
k2=$k1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial de ação" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial de ação" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot27.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot27.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-acao-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a3="../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot27.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne
cat $a3 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot27.temp.html;
echo "<html>" > $a3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a3;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot27.temp.html >> $a3;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a3;
echo "</html>" >> $a3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de ação/<b>potencial de ação<\/b>/g' $a3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot27.html\">AAA $i2 AAA</a>" >> $tablo;
let "i2+=1" ;
let "k2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b3="../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-acao-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
cat $b3 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-acao-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b3;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-acao-pt.temp.html >> $b3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b3;
echo "</html>" >> $b3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de ação/<b>potencial de ação<\/b>/g' $b3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-acao-pt.html\">Potentiel de membranne pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-d-action-fr.html\">Potentiel de membranne fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m2=$m1; #contextes
n2=$n1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel d action" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel d action" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot27.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot27.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-d-action-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e3="../CONTEXTES/Francais/$m2-mot27.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne
cat $e3 >> ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot27.temp.html;
echo "<html>" > $e3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e3;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot27.temp.html >> $e3
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e3;
echo "</html>" >> $e3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel d action/<b>potentiel d action<\/b>/g' $e3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m2-mot27.html\">BBB $m2 BBB</a>" >> $tablo;
let "m2+=1" ;
let "n2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f3="../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-d-action-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
cat $f3 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-d-action-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f3;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-d-action-fr.temp.html >> $f3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f3;
echo "</html>" >> $f3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel d action/<b>potentiel d action<\/b>/g' $f3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i3=$i2; #contextes
k3=$k2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial de ação" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial de ação" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot27.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot27.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-acao-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a4="../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot27.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne
cat $a4 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot27.temp.html;
echo "<html>" > $a4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a4;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot27.temp.html >> $a4;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a4;
echo "</html>" >> $a4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de ação/<b>potencial de ação<\/b>/g' $a4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot27.html\">AAA $i3 AAA</a>" >> $tablo;
let "i3+=1" ;
let "k3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b4="../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-acao-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
cat $b4 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-acao-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b4;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-acao-pt.temp.html >> $b4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b4;
echo "</html>" >> $b4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de ação/<b>potencial de ação<\/b>/g' $b4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-acao-pt.html\">Potentiel d'action pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-d-action-fr.html\">Potentiel d'action fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m3=$m2; #contextes
n3=$n2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel d action" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel d action" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot27.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot27.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-d-action-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e4="../CONTEXTES/Francais/$m3-mot27.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne
cat $e4 >> ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot27.temp.html;
echo "<html>" > $e4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e4;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot27.temp.html >> $e4
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e4;
echo "</html>" >> $e4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel d action/<b>potentiel d action<\/b>/g' $e4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m3-mot27.html\">BBB $m3 BBB</a>" >> $tablo;
let "m3+=1" ;
let "n3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f4="../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-d-action-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
cat $f4 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-d-action-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f4;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-d-action-fr.temp.html >> $f4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f4;
echo "</html>" >> $f4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel d action/<b>potentiel d action<\/b>/g' $f4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
echo "</table>" >> $tablo;
echo "\ntableau $z terminé.";
let "z+=1" ;

# Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau #########
# Outils: egrep et cat.
echo "<h3>Mot cherché: potencial de acção + potentiel d action</h3>" >> $tablo;
echo "<table border=\"4\" BORDERCOLOR=\"darkblue\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"8\" bgcolor=\"lightblue\">" >> $tablo;
echo "Téléchargement du tableau $z...";
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i1=1; #contextes
k1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial de acção" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial de acção" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot28.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot28.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-de-accao-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a="../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot28.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne
cat $a >> ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot28.temp.html;
echo "<html>" >$a;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot28.temp.html >> $a;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a;
echo "</html>" >> $a; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de acção/<b>potencial de acção<\/b>/g' $a; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot28.html\">AAA $i1 AAA</a>" >> $tablo;
let "i1+=1" ;
let "k1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b="../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-de-accao-pt.html"
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
cat $b >> ../THEMES/Portugais/potencial-de-accao-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b;
cat ../THEMES/Portugais/potencial-de-accao-pt.temp.html >> $b
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b;
echo "</html>" >> $b; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de acção/<b>potencial de acção<\/b>/g' $b; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-de-accao-pt.html\">Potentiel de repos pt</a></td>" >> $tablo;
#********************************************************************************************************
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/br-min.TXT >> ../LEXICO3/Portugais/potencial-de-accao-br-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Portugais/potencial-de-accao-br-min.txt;
rm ../LEXICO3/Portugais/*\.txt;
c="../LEXICO3/Portugais/potencial-de-accao-br-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/potencial de acção/<b>potencial de acção<\/b>/g' $c; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Portugais/potencial-de-accao-br-min.html\"><i>potencial de acção</i> en portugais</a></td>" >> $tablo;
##
#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/fr-min.TXT >> ../LEXICO3/Francais/potentiel-d-action-fr-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Francais/potentiel-d-action-fr-min.txt;
rm ../LEXICO3/Francais/*\.txt;
d="../LEXICO3/Francais/potentiel-d-action-fr-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/potentiel d action/<b>potentiel d action<\/b>/g' $d; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Francais/potentiel-d-action-fr-min.html\"><i>potentiel d action</i> en fran&ccedil;ais</a></td>" >> $tablo;
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-d-action-fr.html\">Potentiel de repos fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m1=1; #contextes
n1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel d action" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel d action" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot28.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot28.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-d-action-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e="../CONTEXTES/Francais/$m1-mot28.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne
cat $e >> ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot28.temp.html;
echo "<html>" > $e;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot28.temp.html >> $e
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e;
echo "</html>" >> $e; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel d action/<b>potentiel d action<\/b>/g' $e; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m1-mot28.html\">BBB $m1 BBB</a>" >> $tablo;
let "m1+=1" ;
let "n1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f="../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-d-action-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
cat $f >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-d-action-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-d-action-fr.temp.html >> $f
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f;
echo "</html>" >> $f; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel d action/<b>potentiel d action<\/b>/g' $f; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i2=$i1; #contextes
k2=$k1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial de acção" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial de acção" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot28.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot28.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-accao-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a3="../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot28.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne
cat $a3 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot28.temp.html;
echo "<html>" > $a3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a3;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot28.temp.html >> $a3;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a3;
echo "</html>" >> $a3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de acção/<b>potencial de acção<\/b>/g' $a3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot28.html\">AAA $i2 AAA</a>" >> $tablo;
let "i2+=1" ;
let "k2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b3="../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-accao-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
cat $b3 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-accao-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b3;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-accao-pt.temp.html >> $b3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b3;
echo "</html>" >> $b3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de acção/<b>potencial de acção<\/b>/g' $b3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-accao-pt.html\">Potentiel de membranne pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-d-action-fr.html\">Potentiel de membranne fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m2=$m1; #contextes
n2=$n1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel d action" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel d action" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot28.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot28.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-d-action-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e3="../CONTEXTES/Francais/$m2-mot28.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne
cat $e3 >> ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot28.temp.html;
echo "<html>" > $e3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e3;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot28.temp.html >> $e3
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e3;
echo "</html>" >> $e3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel d action/<b>potentiel d action<\/b>/g' $e3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m2-mot28.html\">BBB $m2 BBB</a>" >> $tablo;
let "m2+=1" ;
let "n2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f3="../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-d-action-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
cat $f3 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-d-action-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f3;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-d-action-fr.temp.html >> $f3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f3;
echo "</html>" >> $f3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel d action/<b>potentiel d action<\/b>/g' $f3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i3=$i2; #contextes
k3=$k2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial de acção" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial de acção" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot28.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot28.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-accao-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a4="../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot28.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne
cat $a4 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot28.temp.html;
echo "<html>" > $a4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a4;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot28.temp.html >> $a4;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a4;
echo "</html>" >> $a4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de acção/<b>potencial de acção<\/b>/g' $a4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot28.html\">AAA $i3 AAA</a>" >> $tablo;
let "i3+=1" ;
let "k3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b4="../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-accao-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
cat $b4 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-accao-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b4;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-accao-pt.temp.html >> $b4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b4;
echo "</html>" >> $b4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de acção/<b>potencial de acção<\/b>/g' $b4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-accao-pt.html\">Potentiel d'action pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-d-action-fr.html\">Potentiel d'action fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m3=$m2; #contextes
n3=$n2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel d action" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel d action" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot28.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot28.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-d-action-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e4="../CONTEXTES/Francais/$m3-mot28.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne
cat $e4 >> ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot28.temp.html;
echo "<html>" > $e4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e4;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot28.temp.html >> $e4
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e4;
echo "</html>" >> $e4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel d action/<b>potentiel d action<\/b>/g' $e4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m3-mot28.html\">BBB $m3 BBB</a>" >> $tablo;
let "m3+=1" ;
let "n3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f4="../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-d-action-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
cat $f4 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-d-action-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f4;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-d-action-fr.temp.html >> $f4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f4;
echo "</html>" >> $f4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel d action/<b>potentiel d action<\/b>/g' $f4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
echo "</table>" >> $tablo;
echo "\ntableau $z terminé.";
let "z+=1" ;

# Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau #########
# Outils: egrep et cat.
echo "<h3>Mot cherché: potencial de membrana + potentiel de membrane</h3>" >> $tablo;
echo "<table border=\"4\" BORDERCOLOR=\"darkblue\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"8\" bgcolor=\"lightblue\">" >> $tablo;
echo "Téléchargement du tableau $z...";
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i1=1; #contextes
k1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial de membrana" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial de membrana" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot29.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot29.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-de-membrana-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a="../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot29.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne
cat $a >> ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot29.temp.html;
echo "<html>" >$a;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot29.temp.html >> $a;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a;
echo "</html>" >> $a; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de membrana/<b>potencial de membrana<\/b>/g' $a; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot29.html\">AAA $i1 AAA</a>" >> $tablo;
let "i1+=1" ;
let "k1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b="../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-de-membrana-pt.html"
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
cat $b >> ../THEMES/Portugais/potencial-de-membrana-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b;
cat ../THEMES/Portugais/potencial-de-membrana-pt.temp.html >> $b
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b;
echo "</html>" >> $b; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de membrana/<b>potencial de membrana<\/b>/g' $b; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-de-membrana-pt.html\">Potentiel de repos pt</a></td>" >> $tablo;
#********************************************************************************************************
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/br-min.TXT >> ../LEXICO3/Portugais/potencial-de-membrana-br-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Portugais/potencial-de-membrana-br-min.txt;
rm ../LEXICO3/Portugais/*\.txt;
c="../LEXICO3/Portugais/potencial-de-membrana-br-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/potencial de membrana/<b>potencial de membrana<\/b>/g' $c; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Portugais/potencial-de-membrana-br-min.html\"><i>potencial de membrana</i> en portugais</a></td>" >> $tablo;
##
#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/fr-min.TXT >> ../LEXICO3/Francais/potentiel-de-membrane-fr-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Francais/potentiel-de-membrane-fr-min.txt;
rm ../LEXICO3/Francais/*\.txt;
d="../LEXICO3/Francais/potentiel-de-membrane-fr-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/potentiel de membrane/<b>potentiel de membrane<\/b>/g' $d; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Francais/potentiel-de-membrane-fr-min.html\"><i>potentiel de membrane</i> en fran&ccedil;ais</a></td>" >> $tablo;
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-de-membrane-fr.html\">Potentiel de repos fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m1=1; #contextes
n1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel de membrane" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel de membrane" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot29.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot29.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-de-membrane-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e="../CONTEXTES/Francais/$m1-mot29.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne
cat $e >> ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot29.temp.html;
echo "<html>" > $e;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot29.temp.html >> $e
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e;
echo "</html>" >> $e; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de membrane/<b>potentiel de membrane<\/b>/g' $e; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m1-mot29.html\">BBB $m1 BBB</a>" >> $tablo;
let "m1+=1" ;
let "n1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f="../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-de-membrane-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
cat $f >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-de-membrane-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-de-membrane-fr.temp.html >> $f
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f;
echo "</html>" >> $f; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de membrane/<b>potentiel de membrane<\/b>/g' $f; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i2=$i1; #contextes
k2=$k1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial de membrana" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial de membrana" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot29.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot29.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-membrana-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a3="../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot29.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne
cat $a3 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot29.temp.html;
echo "<html>" > $a3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a3;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot29.temp.html >> $a3;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a3;
echo "</html>" >> $a3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de membrana/<b>potencial de membrana<\/b>/g' $a3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot29.html\">AAA $i2 AAA</a>" >> $tablo;
let "i2+=1" ;
let "k2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b3="../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-membrana-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
cat $b3 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-membrana-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b3;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-membrana-pt.temp.html >> $b3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b3;
echo "</html>" >> $b3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de membrana/<b>potencial de membrana<\/b>/g' $b3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-membrana-pt.html\">Potentiel de membranne pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-de-membrane-fr.html\">Potentiel de membranne fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m2=$m1; #contextes
n2=$n1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel de membrane" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel de membrane" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot29.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot29.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-de-membrane-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e3="../CONTEXTES/Francais/$m2-mot29.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne
cat $e3 >> ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot29.temp.html;
echo "<html>" > $e3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e3;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot29.temp.html >> $e3
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e3;
echo "</html>" >> $e3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de membrane/<b>potentiel de membrane<\/b>/g' $e3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m2-mot29.html\">BBB $m2 BBB</a>" >> $tablo;
let "m2+=1" ;
let "n2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f3="../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-de-membrane-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
cat $f3 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-de-membrane-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f3;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-de-membrane-fr.temp.html >> $f3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f3;
echo "</html>" >> $f3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de membrane/<b>potentiel de membrane<\/b>/g' $f3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i3=$i2; #contextes
k3=$k2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial de membrana" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial de membrana" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot29.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot29.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-membrana-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a4="../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot29.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne
cat $a4 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot29.temp.html;
echo "<html>" > $a4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a4;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot29.temp.html >> $a4;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a4;
echo "</html>" >> $a4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de membrana/<b>potencial de membrana<\/b>/g' $a4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot29.html\">AAA $i3 AAA</a>" >> $tablo;
let "i3+=1" ;
let "k3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b4="../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-membrana-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
cat $b4 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-membrana-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b4;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-membrana-pt.temp.html >> $b4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b4;
echo "</html>" >> $b4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de membrana/<b>potencial de membrana<\/b>/g' $b4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-membrana-pt.html\">Potentiel d'action pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-de-membrane-fr.html\">Potentiel d'action fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m3=$m2; #contextes
n3=$n2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel de membrane" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel de membrane" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot29.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot29.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-de-membrane-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e4="../CONTEXTES/Francais/$m3-mot29.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne
cat $e4 >> ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot29.temp.html;
echo "<html>" > $e4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e4;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot29.temp.html >> $e4
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e4;
echo "</html>" >> $e4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de membrane/<b>potentiel de membrane<\/b>/g' $e4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m3-mot29.html\">BBB $m3 BBB</a>" >> $tablo;
let "m3+=1" ;
let "n3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f4="../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-de-membrane-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
cat $f4 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-de-membrane-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f4;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-de-membrane-fr.temp.html >> $f4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f4;
echo "</html>" >> $f4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de membrane/<b>potentiel de membrane<\/b>/g' $f4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
echo "</table>" >> $tablo;
echo "\ntableau $z terminé.";
let "z+=1" ;

# Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau #########
# Outils: egrep et cat.
echo "<h3>Mot cherché: potencial de membrana de repouso + potentiel de membrane de repos</h3>" >> $tablo;
echo "<table border=\"4\" BORDERCOLOR=\"darkblue\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"8\" bgcolor=\"lightblue\">" >> $tablo;
echo "Téléchargement du tableau $z...";
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i1=1; #contextes
k1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial de membrana de repouso" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial de membrana de repouso" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot30.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot30.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-de-membrana-de-repouso-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a="../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot30.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne
cat $a >> ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot30.temp.html;
echo "<html>" >$a;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot30.temp.html >> $a;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a;
echo "</html>" >> $a; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de membrana de repouso/<b>potencial de membrana de repouso<\/b>/g' $a; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot30.html\">AAA $i1 AAA</a>" >> $tablo;
let "i1+=1" ;
let "k1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b="../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-de-membrana-de-repouso-pt.html"
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
cat $b >> ../THEMES/Portugais/potencial-de-membrana-de-repouso-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b;
cat ../THEMES/Portugais/potencial-de-membrana-de-repouso-pt.temp.html >> $b
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b;
echo "</html>" >> $b; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de membrana de repouso/<b>potencial de membrana de repouso<\/b>/g' $b; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-de-membrana-de-repouso-pt.html\">Potentiel de repos pt</a></td>" >> $tablo;
#********************************************************************************************************
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/br-min.TXT >> ../LEXICO3/Portugais/potencial-de-membrana-de-repouso-br-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Portugais/potencial-de-membrana-de-repouso-br-min.txt;
rm ../LEXICO3/Portugais/*\.txt;
c="../LEXICO3/Portugais/potencial-de-membrana-de-repouso-br-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/potencial de membrana de repouso/<b>potencial de membrana de repouso<\/b>/g' $c; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Portugais/potencial-de-membrana-de-repouso-br-min.html\"><i>potencial de membrana de repouso</i> en portugais</a></td>" >> $tablo;
##
#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/fr-min.TXT >> ../LEXICO3/Francais/potentiel-de-membrane-de-repos-fr-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Francais/potentiel-de-membrane-de-repos-fr-min.txt;
rm ../LEXICO3/Francais/*\.txt;
d="../LEXICO3/Francais/potentiel-de-membrane-de-repos-fr-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/potentiel de membrane de repos/<b>potentiel de membrane de repos<\/b>/g' $d; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Francais/potentiel-de-membrane-de-repos-fr-min.html\"><i>potentiel de membrane de repos</i> en fran&ccedil;ais</a></td>" >> $tablo;
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-de-membrane-de-repos-fr.html\">Potentiel de repos fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m1=1; #contextes
n1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel de membrane de repos" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel de membrane de repos" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot30.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot30.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-de-membrane-de-repos-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e="../CONTEXTES/Francais/$m1-mot30.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne
cat $e >> ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot30.temp.html;
echo "<html>" > $e;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot30.temp.html >> $e
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e;
echo "</html>" >> $e; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de membrane de repos/<b>potentiel de membrane de repos<\/b>/g' $e; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m1-mot30.html\">BBB $m1 BBB</a>" >> $tablo;
let "m1+=1" ;
let "n1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f="../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-de-membrane-de-repos-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
cat $f >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-de-membrane-de-repos-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-de-membrane-de-repos-fr.temp.html >> $f
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f;
echo "</html>" >> $f; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de membrane de repos/<b>potentiel de membrane de repos<\/b>/g' $f; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i2=$i1; #contextes
k2=$k1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial de membrana de repouso" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial de membrana de repouso" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot30.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot30.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-membrana-de-repouso-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a3="../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot30.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne
cat $a3 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot30.temp.html;
echo "<html>" > $a3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a3;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot30.temp.html >> $a3;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a3;
echo "</html>" >> $a3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de membrana de repouso/<b>potencial de membrana de repouso<\/b>/g' $a3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot30.html\">AAA $i2 AAA</a>" >> $tablo;
let "i2+=1" ;
let "k2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b3="../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-membrana-de-repouso-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
cat $b3 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-membrana-de-repouso-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b3;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-membrana-de-repouso-pt.temp.html >> $b3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b3;
echo "</html>" >> $b3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de membrana de repouso/<b>potencial de membrana de repouso<\/b>/g' $b3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-membrana-de-repouso-pt.html\">Potentiel de membranne pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-de-membrane-de-repos-fr.html\">Potentiel de membranne fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m2=$m1; #contextes
n2=$n1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel de membrane de repos" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel de membrane de repos" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot30.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot30.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-de-membrane-de-repos-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e3="../CONTEXTES/Francais/$m2-mot30.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne
cat $e3 >> ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot30.temp.html;
echo "<html>" > $e3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e3;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot30.temp.html >> $e3
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e3;
echo "</html>" >> $e3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de membrane de repos/<b>potentiel de membrane de repos<\/b>/g' $e3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m2-mot30.html\">BBB $m2 BBB</a>" >> $tablo;
let "m2+=1" ;
let "n2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f3="../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-de-membrane-de-repos-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
cat $f3 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-de-membrane-de-repos-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f3;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-de-membrane-de-repos-fr.temp.html >> $f3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f3;
echo "</html>" >> $f3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de membrane de repos/<b>potentiel de membrane de repos<\/b>/g' $f3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i3=$i2; #contextes
k3=$k2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial de membrana de repouso" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial de membrana de repouso" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot30.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot30.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-membrana-de-repouso-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a4="../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot30.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne
cat $a4 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot30.temp.html;
echo "<html>" > $a4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a4;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot30.temp.html >> $a4;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a4;
echo "</html>" >> $a4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de membrana de repouso/<b>potencial de membrana de repouso<\/b>/g' $a4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot30.html\">AAA $i3 AAA</a>" >> $tablo;
let "i3+=1" ;
let "k3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b4="../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-membrana-de-repouso-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
cat $b4 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-membrana-de-repouso-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b4;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-membrana-de-repouso-pt.temp.html >> $b4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b4;
echo "</html>" >> $b4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de membrana de repouso/<b>potencial de membrana de repouso<\/b>/g' $b4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-membrana-de-repouso-pt.html\">Potentiel d'action pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-de-membrane-de-repos-fr.html\">Potentiel d'action fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m3=$m2; #contextes
n3=$n2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel de membrane de repos" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel de membrane de repos" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot30.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot30.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-de-membrane-de-repos-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e4="../CONTEXTES/Francais/$m3-mot30.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne
cat $e4 >> ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot30.temp.html;
echo "<html>" > $e4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e4;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot30.temp.html >> $e4
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e4;
echo "</html>" >> $e4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de membrane de repos/<b>potentiel de membrane de repos<\/b>/g' $e4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m3-mot30.html\">BBB $m3 BBB</a>" >> $tablo;
let "m3+=1" ;
let "n3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f4="../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-de-membrane-de-repos-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
cat $f4 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-de-membrane-de-repos-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f4;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-de-membrane-de-repos-fr.temp.html >> $f4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f4;
echo "</html>" >> $f4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de membrane de repos/<b>potentiel de membrane de repos<\/b>/g' $f4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
echo "</table>" >> $tablo;
echo "\ntableau $z terminé.";
let "z+=1" ;

# Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau #########
# Outils: egrep et cat.
echo "<h3>Mot cherché: potencial de membrana em repouso + potentiel de membrane au repos</h3>" >> $tablo;
echo "<table border=\"4\" BORDERCOLOR=\"darkblue\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"8\" bgcolor=\"lightblue\">" >> $tablo;
echo "Téléchargement du tableau $z...";
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i1=1; #contextes
k1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial de membrana em repouso" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial de membrana em repouso" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot31.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot31.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-de-membrana-em-repouso-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a="../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot31.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne
cat $a >> ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot31.temp.html;
echo "<html>" >$a;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot31.temp.html >> $a;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a;
echo "</html>" >> $a; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de membrana em repouso/<b>potencial de membrana em repouso<\/b>/g' $a; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot31.html\">AAA $i1 AAA</a>" >> $tablo;
let "i1+=1" ;
let "k1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b="../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-de-membrana-em-repouso-pt.html"
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
cat $b >> ../THEMES/Portugais/potencial-de-membrana-em-repouso-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b;
cat ../THEMES/Portugais/potencial-de-membrana-em-repouso-pt.temp.html >> $b
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b;
echo "</html>" >> $b; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de membrana em repouso/<b>potencial de membrana em repouso<\/b>/g' $b; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-de-membrana-em-repouso-pt.html\">Potentiel de repos pt</a></td>" >> $tablo;
#********************************************************************************************************
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/br-min.TXT >> ../LEXICO3/Portugais/potencial-de-membrana-em-repouso-br-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Portugais/potencial-de-membrana-em-repouso-br-min.txt;
rm ../LEXICO3/Portugais/*\.txt;
c="../LEXICO3/Portugais/potencial-de-membrana-em-repouso-br-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/potencial de membrana em repouso/<b>potencial de membrana em repouso<\/b>/g' $c; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Portugais/potencial-de-membrana-em-repouso-br-min.html\"><i>potencial de membrana em repouso</i> en portugais</a></td>" >> $tablo;
##
#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/fr-min.TXT >> ../LEXICO3/Francais/potentiel-de-membrane-au-repos-fr-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Francais/potentiel-de-membrane-au-repos-fr-min.txt;
rm ../LEXICO3/Francais/*\.txt;
d="../LEXICO3/Francais/potentiel-de-membrane-au-repos-fr-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/potentiel de membrane au repos/<b>potentiel de membrane au repos<\/b>/g' $d; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Francais/potentiel-de-membrane-au-repos-fr-min.html\"><i>potentiel de membrane au repos</i> en fran&ccedil;ais</a></td>" >> $tablo;
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-de-membrane-au-repos-fr.html\">Potentiel de repos fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m1=1; #contextes
n1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel de membrane au repos" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel de membrane au repos" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot31.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot31.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-de-membrane-au-repos-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e="../CONTEXTES/Francais/$m1-mot31.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne
cat $e >> ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot31.temp.html;
echo "<html>" > $e;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot31.temp.html >> $e
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e;
echo "</html>" >> $e; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de membrane au repos/<b>potentiel de membrane au repos<\/b>/g' $e; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m1-mot31.html\">BBB $m1 BBB</a>" >> $tablo;
let "m1+=1" ;
let "n1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f="../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-de-membrane-au-repos-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
cat $f >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-de-membrane-au-repos-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-de-membrane-au-repos-fr.temp.html >> $f
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f;
echo "</html>" >> $f; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de membrane au repos/<b>potentiel de membrane au repos<\/b>/g' $f; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i2=$i1; #contextes
k2=$k1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial de membrana em repouso" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial de membrana em repouso" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot31.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot31.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-membrana-em-repouso-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a3="../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot31.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne
cat $a3 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot31.temp.html;
echo "<html>" > $a3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a3;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot31.temp.html >> $a3;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a3;
echo "</html>" >> $a3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de membrana em repouso/<b>potencial de membrana em repouso<\/b>/g' $a3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot31.html\">AAA $i2 AAA</a>" >> $tablo;
let "i2+=1" ;
let "k2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b3="../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-membrana-em-repouso-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
cat $b3 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-membrana-em-repouso-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b3;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-membrana-em-repouso-pt.temp.html >> $b3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b3;
echo "</html>" >> $b3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de membrana em repouso/<b>potencial de membrana em repouso<\/b>/g' $b3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-membrana-em-repouso-pt.html\">Potentiel de membranne pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-de-membrane-au-repos-fr.html\">Potentiel de membranne fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m2=$m1; #contextes
n2=$n1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel de membrane au repos" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel de membrane au repos" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot31.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot31.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-de-membrane-au-repos-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e3="../CONTEXTES/Francais/$m2-mot31.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne
cat $e3 >> ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot31.temp.html;
echo "<html>" > $e3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e3;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot31.temp.html >> $e3
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e3;
echo "</html>" >> $e3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de membrane au repos/<b>potentiel de membrane au repos<\/b>/g' $e3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m2-mot31.html\">BBB $m2 BBB</a>" >> $tablo;
let "m2+=1" ;
let "n2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f3="../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-de-membrane-au-repos-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
cat $f3 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-de-membrane-au-repos-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f3;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-de-membrane-au-repos-fr.temp.html >> $f3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f3;
echo "</html>" >> $f3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de membrane au repos/<b>potentiel de membrane au repos<\/b>/g' $f3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i3=$i2; #contextes
k3=$k2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial de membrana em repouso" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial de membrana em repouso" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot31.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot31.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-membrana-em-repouso-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a4="../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot31.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne
cat $a4 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot31.temp.html;
echo "<html>" > $a4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a4;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot31.temp.html >> $a4;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a4;
echo "</html>" >> $a4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de membrana em repouso/<b>potencial de membrana em repouso<\/b>/g' $a4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot31.html\">AAA $i3 AAA</a>" >> $tablo;
let "i3+=1" ;
let "k3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b4="../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-membrana-em-repouso-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
cat $b4 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-membrana-em-repouso-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b4;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-membrana-em-repouso-pt.temp.html >> $b4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b4;
echo "</html>" >> $b4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de membrana em repouso/<b>potencial de membrana em repouso<\/b>/g' $b4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-membrana-em-repouso-pt.html\">Potentiel d'action pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-de-membrane-au-repos-fr.html\">Potentiel d'action fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m3=$m2; #contextes
n3=$n2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel de membrane au repos" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel de membrane au repos" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot31.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot31.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-de-membrane-au-repos-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e4="../CONTEXTES/Francais/$m3-mot31.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne
cat $e4 >> ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot31.temp.html;
echo "<html>" > $e4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e4;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot31.temp.html >> $e4
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e4;
echo "</html>" >> $e4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de membrane au repos/<b>potentiel de membrane au repos<\/b>/g' $e4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m3-mot31.html\">BBB $m3 BBB</a>" >> $tablo;
let "m3+=1" ;
let "n3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f4="../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-de-membrane-au-repos-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
cat $f4 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-de-membrane-au-repos-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f4;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-de-membrane-au-repos-fr.temp.html >> $f4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f4;
echo "</html>" >> $f4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de membrane au repos/<b>potentiel de membrane au repos<\/b>/g' $f4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
echo "</table>" >> $tablo;
echo "\ntableau $z terminé.";
let "z+=1" ;

# Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau #########
# Outils: egrep et cat.
echo "<h3>Mot cherché: potencial de Nerst + potentiel de Nernst</h3>" >> $tablo;
echo "<table border=\"4\" BORDERCOLOR=\"darkblue\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"8\" bgcolor=\"lightblue\">" >> $tablo;
echo "Téléchargement du tableau $z...";
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i1=1; #contextes
k1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial de Nerst" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial de Nerst" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot32.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot32.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-de-Nerst-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a="../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot32.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne
cat $a >> ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot32.temp.html;
echo "<html>" >$a;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot32.temp.html >> $a;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a;
echo "</html>" >> $a; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de Nerst/<b>potencial de Nerst<\/b>/g' $a; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot32.html\">AAA $i1 AAA</a>" >> $tablo;
let "i1+=1" ;
let "k1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b="../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-de-Nerst-pt.html"
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
cat $b >> ../THEMES/Portugais/potencial-de-Nerst-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b;
cat ../THEMES/Portugais/potencial-de-Nerst-pt.temp.html >> $b
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b;
echo "</html>" >> $b; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de Nerst/<b>potencial de Nerst<\/b>/g' $b; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-de-Nerst-pt.html\">Potentiel de repos pt</a></td>" >> $tablo;
#********************************************************************************************************
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/br-min.TXT >> ../LEXICO3/Portugais/potencial-de-Nerst-br-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Portugais/potencial-de-Nerst-br-min.txt;
rm ../LEXICO3/Portugais/*\.txt;
c="../LEXICO3/Portugais/potencial-de-Nerst-br-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/potencial de Nerst/<b>potencial de Nerst<\/b>/g' $c; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Portugais/potencial-de-Nerst-br-min.html\"><i>potencial de Nerst</i> en portugais</a></td>" >> $tablo;
##
#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/fr-min.TXT >> ../LEXICO3/Francais/potentiel-de-Nernst-fr-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Francais/potentiel-de-Nernst-fr-min.txt;
rm ../LEXICO3/Francais/*\.txt;
d="../LEXICO3/Francais/potentiel-de-Nernst-fr-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/potentiel de Nernst/<b>potentiel de Nernst<\/b>/g' $d; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Francais/potentiel-de-Nernst-fr-min.html\"><i>potentiel de Nernst</i> en fran&ccedil;ais</a></td>" >> $tablo;
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-de-Nernst-fr.html\">Potentiel de repos fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m1=1; #contextes
n1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel de Nernst" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel de Nernst" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot32.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot32.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-de-Nernst-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e="../CONTEXTES/Francais/$m1-mot32.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne
cat $e >> ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot32.temp.html;
echo "<html>" > $e;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot32.temp.html >> $e
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e;
echo "</html>" >> $e; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de Nernst/<b>potentiel de Nernst<\/b>/g' $e; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m1-mot32.html\">BBB $m1 BBB</a>" >> $tablo;
let "m1+=1" ;
let "n1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f="../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-de-Nernst-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
cat $f >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-de-Nernst-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-de-Nernst-fr.temp.html >> $f
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f;
echo "</html>" >> $f; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de Nernst/<b>potentiel de Nernst<\/b>/g' $f; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i2=$i1; #contextes
k2=$k1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial de Nerst" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial de Nerst" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot32.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot32.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-Nerst-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a3="../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot32.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne
cat $a3 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot32.temp.html;
echo "<html>" > $a3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a3;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot32.temp.html >> $a3;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a3;
echo "</html>" >> $a3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de Nerst/<b>potencial de Nerst<\/b>/g' $a3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot32.html\">AAA $i2 AAA</a>" >> $tablo;
let "i2+=1" ;
let "k2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b3="../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-Nerst-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
cat $b3 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-Nerst-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b3;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-Nerst-pt.temp.html >> $b3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b3;
echo "</html>" >> $b3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de Nerst/<b>potencial de Nerst<\/b>/g' $b3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-Nerst-pt.html\">Potentiel de membranne pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-de-Nernst-fr.html\">Potentiel de membranne fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m2=$m1; #contextes
n2=$n1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel de Nernst" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel de Nernst" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot32.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot32.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-de-Nernst-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e3="../CONTEXTES/Francais/$m2-mot32.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne
cat $e3 >> ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot32.temp.html;
echo "<html>" > $e3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e3;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot32.temp.html >> $e3
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e3;
echo "</html>" >> $e3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de Nernst/<b>potentiel de Nernst<\/b>/g' $e3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m2-mot32.html\">BBB $m2 BBB</a>" >> $tablo;
let "m2+=1" ;
let "n2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f3="../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-de-Nernst-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
cat $f3 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-de-Nernst-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f3;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-de-Nernst-fr.temp.html >> $f3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f3;
echo "</html>" >> $f3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de Nernst/<b>potentiel de Nernst<\/b>/g' $f3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i3=$i2; #contextes
k3=$k2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial de Nerst" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial de Nerst" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot32.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot32.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-Nerst-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a4="../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot32.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne
cat $a4 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot32.temp.html;
echo "<html>" > $a4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a4;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot32.temp.html >> $a4;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a4;
echo "</html>" >> $a4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de Nerst/<b>potencial de Nerst<\/b>/g' $a4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot32.html\">AAA $i3 AAA</a>" >> $tablo;
let "i3+=1" ;
let "k3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b4="../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-Nerst-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
cat $b4 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-Nerst-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b4;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-Nerst-pt.temp.html >> $b4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b4;
echo "</html>" >> $b4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de Nerst/<b>potencial de Nerst<\/b>/g' $b4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-Nerst-pt.html\">Potentiel d'action pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-de-Nernst-fr.html\">Potentiel d'action fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m3=$m2; #contextes
n3=$n2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel de Nernst" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel de Nernst" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot32.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot32.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-de-Nernst-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e4="../CONTEXTES/Francais/$m3-mot32.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne
cat $e4 >> ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot32.temp.html;
echo "<html>" > $e4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e4;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot32.temp.html >> $e4
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e4;
echo "</html>" >> $e4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de Nernst/<b>potentiel de Nernst<\/b>/g' $e4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m3-mot32.html\">BBB $m3 BBB</a>" >> $tablo;
let "m3+=1" ;
let "n3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f4="../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-de-Nernst-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
cat $f4 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-de-Nernst-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f4;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-de-Nernst-fr.temp.html >> $f4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f4;
echo "</html>" >> $f4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de Nernst/<b>potentiel de Nernst<\/b>/g' $f4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
echo "</table>" >> $tablo;
echo "\ntableau $z terminé.";
let "z+=1" ;

# Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau #########
# Outils: egrep et cat.
echo "<h3>Mot cherché: potencial de repouso + potentiel de repos</h3>" >> $tablo;
echo "<table border=\"4\" BORDERCOLOR=\"darkblue\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"8\" bgcolor=\"lightblue\">" >> $tablo;
echo "Téléchargement du tableau $z...";
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i1=1; #contextes
k1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial de repouso" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial de repouso" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot33.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot33.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-de-repouso-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a="../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot33.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne
cat $a >> ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot33.temp.html;
echo "<html>" >$a;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot33.temp.html >> $a;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a;
echo "</html>" >> $a; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de repouso/<b>potencial de repouso<\/b>/g' $a; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot33.html\">AAA $i1 AAA</a>" >> $tablo;
let "i1+=1" ;
let "k1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b="../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-de-repouso-pt.html"
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
cat $b >> ../THEMES/Portugais/potencial-de-repouso-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b;
cat ../THEMES/Portugais/potencial-de-repouso-pt.temp.html >> $b
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b;
echo "</html>" >> $b; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de repouso/<b>potencial de repouso<\/b>/g' $b; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-de-repouso-pt.html\">Potentiel de repos pt</a></td>" >> $tablo;
#********************************************************************************************************
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/br-min.TXT >> ../LEXICO3/Portugais/potencial-de-repouso-br-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Portugais/potencial-de-repouso-br-min.txt;
rm ../LEXICO3/Portugais/*\.txt;
c="../LEXICO3/Portugais/potencial-de-repouso-br-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/potencial de repouso/<b>potencial de repouso<\/b>/g' $c; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Portugais/potencial-de-repouso-br-min.html\"><i>potencial de repouso</i> en portugais</a></td>" >> $tablo;
##
#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/fr-min.TXT >> ../LEXICO3/Francais/potentiel-de-repos-fr-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Francais/potentiel-de-repos-fr-min.txt;
rm ../LEXICO3/Francais/*\.txt;
d="../LEXICO3/Francais/potentiel-de-repos-fr-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/potentiel de repos/<b>potentiel de repos<\/b>/g' $d; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Francais/potentiel-de-repos-fr-min.html\"><i>potentiel de repos</i> en fran&ccedil;ais</a></td>" >> $tablo;
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-de-repos-fr.html\">Potentiel de repos fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m1=1; #contextes
n1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel de repos" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel de repos" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot33.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot33.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-de-repos-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e="../CONTEXTES/Francais/$m1-mot33.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne
cat $e >> ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot33.temp.html;
echo "<html>" > $e;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot33.temp.html >> $e
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e;
echo "</html>" >> $e; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de repos/<b>potentiel de repos<\/b>/g' $e; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m1-mot33.html\">BBB $m1 BBB</a>" >> $tablo;
let "m1+=1" ;
let "n1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f="../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-de-repos-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
cat $f >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-de-repos-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-de-repos-fr.temp.html >> $f
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f;
echo "</html>" >> $f; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de repos/<b>potentiel de repos<\/b>/g' $f; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i2=$i1; #contextes
k2=$k1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial de repouso" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial de repouso" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot33.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot33.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-repouso-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a3="../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot33.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne
cat $a3 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot33.temp.html;
echo "<html>" > $a3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a3;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot33.temp.html >> $a3;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a3;
echo "</html>" >> $a3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de repouso/<b>potencial de repouso<\/b>/g' $a3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot33.html\">AAA $i2 AAA</a>" >> $tablo;
let "i2+=1" ;
let "k2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b3="../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-repouso-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
cat $b3 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-repouso-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b3;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-repouso-pt.temp.html >> $b3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b3;
echo "</html>" >> $b3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de repouso/<b>potencial de repouso<\/b>/g' $b3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-repouso-pt.html\">Potentiel de membranne pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-de-repos-fr.html\">Potentiel de membranne fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m2=$m1; #contextes
n2=$n1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel de repos" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel de repos" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot33.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot33.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-de-repos-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e3="../CONTEXTES/Francais/$m2-mot33.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne
cat $e3 >> ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot33.temp.html;
echo "<html>" > $e3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e3;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot33.temp.html >> $e3
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e3;
echo "</html>" >> $e3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de repos/<b>potentiel de repos<\/b>/g' $e3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m2-mot33.html\">BBB $m2 BBB</a>" >> $tablo;
let "m2+=1" ;
let "n2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f3="../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-de-repos-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
cat $f3 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-de-repos-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f3;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-de-repos-fr.temp.html >> $f3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f3;
echo "</html>" >> $f3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de repos/<b>potentiel de repos<\/b>/g' $f3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i3=$i2; #contextes
k3=$k2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial de repouso" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial de repouso" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot33.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot33.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-repouso-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a4="../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot33.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne
cat $a4 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot33.temp.html;
echo "<html>" > $a4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a4;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot33.temp.html >> $a4;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a4;
echo "</html>" >> $a4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de repouso/<b>potencial de repouso<\/b>/g' $a4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot33.html\">AAA $i3 AAA</a>" >> $tablo;
let "i3+=1" ;
let "k3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b4="../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-repouso-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
cat $b4 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-repouso-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b4;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-repouso-pt.temp.html >> $b4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b4;
echo "</html>" >> $b4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de repouso/<b>potencial de repouso<\/b>/g' $b4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-repouso-pt.html\">Potentiel d'action pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-de-repos-fr.html\">Potentiel d'action fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m3=$m2; #contextes
n3=$n2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel de repos" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel de repos" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot33.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot33.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-de-repos-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e4="../CONTEXTES/Francais/$m3-mot33.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne
cat $e4 >> ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot33.temp.html;
echo "<html>" > $e4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e4;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot33.temp.html >> $e4
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e4;
echo "</html>" >> $e4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de repos/<b>potentiel de repos<\/b>/g' $e4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m3-mot33.html\">BBB $m3 BBB</a>" >> $tablo;
let "m3+=1" ;
let "n3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f4="../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-de-repos-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
cat $f4 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-de-repos-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f4;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-de-repos-fr.temp.html >> $f4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f4;
echo "</html>" >> $f4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de repos/<b>potentiel de repos<\/b>/g' $f4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
echo "</table>" >> $tablo;
echo "\ntableau $z terminé.";
let "z+=1" ;

# Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau #########
# Outils: egrep et cat.
echo "<h3>Mot cherché: potencial de repouso da membrana + potentiel de repos de la membrane</h3>" >> $tablo;
echo "<table border=\"4\" BORDERCOLOR=\"darkblue\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"8\" bgcolor=\"lightblue\">" >> $tablo;
echo "Téléchargement du tableau $z...";
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i1=1; #contextes
k1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial de repouso da membrana" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial de repouso da membrana" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot34.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot34.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-de-repouso-da-membrana-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a="../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot34.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne
cat $a >> ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot34.temp.html;
echo "<html>" >$a;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot34.temp.html >> $a;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a;
echo "</html>" >> $a; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de repouso da membrana/<b>potencial de repouso da membrana<\/b>/g' $a; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot34.html\">AAA $i1 AAA</a>" >> $tablo;
let "i1+=1" ;
let "k1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b="../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-de-repouso-da-membrana-pt.html"
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
cat $b >> ../THEMES/Portugais/potencial-de-repouso-da-membrana-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b;
cat ../THEMES/Portugais/potencial-de-repouso-da-membrana-pt.temp.html >> $b
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b;
echo "</html>" >> $b; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de repouso da membrana/<b>potencial de repouso da membrana<\/b>/g' $b; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-de-repouso-da-membrana-pt.html\">Potentiel de repos pt</a></td>" >> $tablo;
#********************************************************************************************************
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/br-min.TXT >> ../LEXICO3/Portugais/potencial-de-repouso-da-membrana-br-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Portugais/potencial-de-repouso-da-membrana-br-min.txt;
rm ../LEXICO3/Portugais/*\.txt;
c="../LEXICO3/Portugais/potencial-de-repouso-da-membrana-br-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/potencial de repouso da membrana/<b>potencial de repouso da membrana<\/b>/g' $c; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Portugais/potencial-de-repouso-da-membrana-br-min.html\"><i>potencial de repouso da membrana</i> en portugais</a></td>" >> $tablo;
##
#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/fr-min.TXT >> ../LEXICO3/Francais/potentiel-de-repos-de-la-membrane-fr-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Francais/potentiel-de-repos-de-la-membrane-fr-min.txt;
rm ../LEXICO3/Francais/*\.txt;
d="../LEXICO3/Francais/potentiel-de-repos-de-la-membrane-fr-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/potentiel de repos de la membrane/<b>potentiel de repos de la membrane<\/b>/g' $d; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Francais/potentiel-de-repos-de-la-membrane-fr-min.html\"><i>potentiel de repos de la membrane</i> en fran&ccedil;ais</a></td>" >> $tablo;
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-de-repos-de-la-membrane-fr.html\">Potentiel de repos fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m1=1; #contextes
n1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel de repos de la membrane" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel de repos de la membrane" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot34.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot34.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-de-repos-de-la-membrane-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e="../CONTEXTES/Francais/$m1-mot34.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne
cat $e >> ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot34.temp.html;
echo "<html>" > $e;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot34.temp.html >> $e
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e;
echo "</html>" >> $e; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de repos de la membrane/<b>potentiel de repos de la membrane<\/b>/g' $e; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m1-mot34.html\">BBB $m1 BBB</a>" >> $tablo;
let "m1+=1" ;
let "n1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f="../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-de-repos-de-la-membrane-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
cat $f >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-de-repos-de-la-membrane-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-de-repos-de-la-membrane-fr.temp.html >> $f
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f;
echo "</html>" >> $f; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de repos de la membrane/<b>potentiel de repos de la membrane<\/b>/g' $f; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i2=$i1; #contextes
k2=$k1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial de repouso da membrana" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial de repouso da membrana" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot34.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot34.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-repouso-da-membrana-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a3="../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot34.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne
cat $a3 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot34.temp.html;
echo "<html>" > $a3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a3;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot34.temp.html >> $a3;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a3;
echo "</html>" >> $a3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de repouso da membrana/<b>potencial de repouso da membrana<\/b>/g' $a3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot34.html\">AAA $i2 AAA</a>" >> $tablo;
let "i2+=1" ;
let "k2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b3="../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-repouso-da-membrana-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
cat $b3 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-repouso-da-membrana-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b3;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-repouso-da-membrana-pt.temp.html >> $b3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b3;
echo "</html>" >> $b3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de repouso da membrana/<b>potencial de repouso da membrana<\/b>/g' $b3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-repouso-da-membrana-pt.html\">Potentiel de membranne pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-de-repos-de-la-membrane-fr.html\">Potentiel de membranne fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m2=$m1; #contextes
n2=$n1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel de repos de la membrane" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel de repos de la membrane" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot34.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot34.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-de-repos-de-la-membrane-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e3="../CONTEXTES/Francais/$m2-mot34.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne
cat $e3 >> ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot34.temp.html;
echo "<html>" > $e3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e3;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot34.temp.html >> $e3
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e3;
echo "</html>" >> $e3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de repos de la membrane/<b>potentiel de repos de la membrane<\/b>/g' $e3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m2-mot34.html\">BBB $m2 BBB</a>" >> $tablo;
let "m2+=1" ;
let "n2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f3="../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-de-repos-de-la-membrane-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
cat $f3 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-de-repos-de-la-membrane-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f3;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-de-repos-de-la-membrane-fr.temp.html >> $f3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f3;
echo "</html>" >> $f3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de repos de la membrane/<b>potentiel de repos de la membrane<\/b>/g' $f3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i3=$i2; #contextes
k3=$k2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial de repouso da membrana" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial de repouso da membrana" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot34.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot34.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-repouso-da-membrana-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a4="../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot34.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne
cat $a4 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot34.temp.html;
echo "<html>" > $a4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a4;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot34.temp.html >> $a4;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a4;
echo "</html>" >> $a4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de repouso da membrana/<b>potencial de repouso da membrana<\/b>/g' $a4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot34.html\">AAA $i3 AAA</a>" >> $tablo;
let "i3+=1" ;
let "k3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b4="../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-repouso-da-membrana-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
cat $b4 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-repouso-da-membrana-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b4;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-repouso-da-membrana-pt.temp.html >> $b4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b4;
echo "</html>" >> $b4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de repouso da membrana/<b>potencial de repouso da membrana<\/b>/g' $b4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-repouso-da-membrana-pt.html\">Potentiel d'action pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-de-repos-de-la-membrane-fr.html\">Potentiel d'action fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m3=$m2; #contextes
n3=$n2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel de repos de la membrane" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel de repos de la membrane" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot34.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot34.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-de-repos-de-la-membrane-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e4="../CONTEXTES/Francais/$m3-mot34.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne
cat $e4 >> ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot34.temp.html;
echo "<html>" > $e4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e4;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot34.temp.html >> $e4
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e4;
echo "</html>" >> $e4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de repos de la membrane/<b>potentiel de repos de la membrane<\/b>/g' $e4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m3-mot34.html\">BBB $m3 BBB</a>" >> $tablo;
let "m3+=1" ;
let "n3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f4="../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-de-repos-de-la-membrane-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
cat $f4 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-de-repos-de-la-membrane-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f4;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-de-repos-de-la-membrane-fr.temp.html >> $f4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f4;
echo "</html>" >> $f4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de repos de la membrane/<b>potentiel de repos de la membrane<\/b>/g' $f4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
echo "</table>" >> $tablo;
echo "\ntableau $z terminé.";
let "z+=1" ;

# Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau #########
# Outils: egrep et cat.
echo "<h3>Mot cherché: potencial de limiar + potentiel de seuil</h3>" >> $tablo;
echo "<table border=\"4\" BORDERCOLOR=\"darkblue\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"8\" bgcolor=\"lightblue\">" >> $tablo;
echo "Téléchargement du tableau $z...";
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i1=1; #contextes
k1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial de limiar" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial de limiar" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot35.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot35.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-de-limiar-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a="../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot35.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne
cat $a >> ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot35.temp.html;
echo "<html>" >$a;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot35.temp.html >> $a;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a;
echo "</html>" >> $a; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de limiar/<b>potencial de limiar<\/b>/g' $a; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot35.html\">AAA $i1 AAA</a>" >> $tablo;
let "i1+=1" ;
let "k1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b="../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-de-limiar-pt.html"
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
cat $b >> ../THEMES/Portugais/potencial-de-limiar-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b;
cat ../THEMES/Portugais/potencial-de-limiar-pt.temp.html >> $b
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b;
echo "</html>" >> $b; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de limiar/<b>potencial de limiar<\/b>/g' $b; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-de-limiar-pt.html\">Potentiel de repos pt</a></td>" >> $tablo;
#********************************************************************************************************
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/br-min.TXT >> ../LEXICO3/Portugais/potencial-de-limiar-br-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Portugais/potencial-de-limiar-br-min.txt;
rm ../LEXICO3/Portugais/*\.txt;
c="../LEXICO3/Portugais/potencial-de-limiar-br-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/potencial de limiar/<b>potencial de limiar<\/b>/g' $c; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Portugais/potencial-de-limiar-br-min.html\"><i>potencial de limiar</i> en portugais</a></td>" >> $tablo;
##
#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/fr-min.TXT >> ../LEXICO3/Francais/potentiel-de-seuil-fr-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Francais/potentiel-de-seuil-fr-min.txt;
rm ../LEXICO3/Francais/*\.txt;
d="../LEXICO3/Francais/potentiel-de-seuil-fr-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/potentiel de seuil/<b>potentiel de seuil<\/b>/g' $d; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Francais/potentiel-de-seuil-fr-min.html\"><i>potentiel de seuil</i> en fran&ccedil;ais</a></td>" >> $tablo;
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-de-seuil-fr.html\">Potentiel de repos fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m1=1; #contextes
n1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel de seuil" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel de seuil" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot35.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot35.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-de-seuil-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e="../CONTEXTES/Francais/$m1-mot35.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne
cat $e >> ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot35.temp.html;
echo "<html>" > $e;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot35.temp.html >> $e
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e;
echo "</html>" >> $e; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de seuil/<b>potentiel de seuil<\/b>/g' $e; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m1-mot35.html\">BBB $m1 BBB</a>" >> $tablo;
let "m1+=1" ;
let "n1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f="../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-de-seuil-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
cat $f >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-de-seuil-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-de-seuil-fr.temp.html >> $f
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f;
echo "</html>" >> $f; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de seuil/<b>potentiel de seuil<\/b>/g' $f; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i2=$i1; #contextes
k2=$k1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial de limiar" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial de limiar" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot35.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot35.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-limiar-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a3="../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot35.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne
cat $a3 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot35.temp.html;
echo "<html>" > $a3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a3;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot35.temp.html >> $a3;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a3;
echo "</html>" >> $a3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de limiar/<b>potencial de limiar<\/b>/g' $a3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot35.html\">AAA $i2 AAA</a>" >> $tablo;
let "i2+=1" ;
let "k2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b3="../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-limiar-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
cat $b3 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-limiar-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b3;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-limiar-pt.temp.html >> $b3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b3;
echo "</html>" >> $b3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de limiar/<b>potencial de limiar<\/b>/g' $b3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-limiar-pt.html\">Potentiel de membranne pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-de-seuil-fr.html\">Potentiel de membranne fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m2=$m1; #contextes
n2=$n1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel de seuil" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel de seuil" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot35.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot35.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-de-seuil-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e3="../CONTEXTES/Francais/$m2-mot35.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne
cat $e3 >> ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot35.temp.html;
echo "<html>" > $e3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e3;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot35.temp.html >> $e3
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e3;
echo "</html>" >> $e3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de seuil/<b>potentiel de seuil<\/b>/g' $e3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m2-mot35.html\">BBB $m2 BBB</a>" >> $tablo;
let "m2+=1" ;
let "n2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f3="../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-de-seuil-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
cat $f3 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-de-seuil-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f3;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-de-seuil-fr.temp.html >> $f3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f3;
echo "</html>" >> $f3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de seuil/<b>potentiel de seuil<\/b>/g' $f3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i3=$i2; #contextes
k3=$k2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial de limiar" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial de limiar" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot35.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot35.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-limiar-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a4="../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot35.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne
cat $a4 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot35.temp.html;
echo "<html>" > $a4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a4;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot35.temp.html >> $a4;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a4;
echo "</html>" >> $a4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de limiar/<b>potencial de limiar<\/b>/g' $a4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot35.html\">AAA $i3 AAA</a>" >> $tablo;
let "i3+=1" ;
let "k3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b4="../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-limiar-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
cat $b4 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-limiar-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b4;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-limiar-pt.temp.html >> $b4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b4;
echo "</html>" >> $b4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de limiar/<b>potencial de limiar<\/b>/g' $b4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-limiar-pt.html\">Potentiel d'action pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-de-seuil-fr.html\">Potentiel d'action fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m3=$m2; #contextes
n3=$n2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel de seuil" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel de seuil" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot35.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot35.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-de-seuil-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e4="../CONTEXTES/Francais/$m3-mot35.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne
cat $e4 >> ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot35.temp.html;
echo "<html>" > $e4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e4;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot35.temp.html >> $e4
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e4;
echo "</html>" >> $e4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de seuil/<b>potentiel de seuil<\/b>/g' $e4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m3-mot35.html\">BBB $m3 BBB</a>" >> $tablo;
let "m3+=1" ;
let "n3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f4="../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-de-seuil-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
cat $f4 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-de-seuil-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f4;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-de-seuil-fr.temp.html >> $f4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f4;
echo "</html>" >> $f4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de seuil/<b>potentiel de seuil<\/b>/g' $f4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
echo "</table>" >> $tablo;
echo "\ntableau $z terminé.";
let "z+=1" ;

# Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau #########
# Outils: egrep et cat.
echo "<h3>Mot cherché: potenciais de ação + potentiels d action</h3>" >> $tablo;
echo "<table border=\"4\" BORDERCOLOR=\"darkblue\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"8\" bgcolor=\"lightblue\">" >> $tablo;
echo "Téléchargement du tableau $z...";
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i1=1; #contextes
k1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potenciais de ação" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potenciais de ação" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot36.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot36.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potenciais-de-acao-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a="../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot36.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne
cat $a >> ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot36.temp.html;
echo "<html>" >$a;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot36.temp.html >> $a;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a;
echo "</html>" >> $a; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potenciais de ação/<b>potenciais de ação<\/b>/g' $a; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot36.html\">AAA $i1 AAA</a>" >> $tablo;
let "i1+=1" ;
let "k1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b="../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potenciais-de-acao-pt.html"
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
cat $b >> ../THEMES/Portugais/potenciais-de-acao-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b;
cat ../THEMES/Portugais/potenciais-de-acao-pt.temp.html >> $b
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b;
echo "</html>" >> $b; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potenciais de ação/<b>potenciais de ação<\/b>/g' $b; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potenciais-de-acao-pt.html\">Potentiel de repos pt</a></td>" >> $tablo;
#********************************************************************************************************
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/br-min.TXT >> ../LEXICO3/Portugais/potenciais-de-acao-br-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Portugais/potenciais-de-acao-br-min.txt;
rm ../LEXICO3/Portugais/*\.txt;
c="../LEXICO3/Portugais/potenciais-de-acao-br-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/potenciais de ação/<b>potenciais de ação<\/b>/g' $c; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Portugais/potenciais-de-acao-br-min.html\"><i>potenciais de ação</i> en portugais</a></td>" >> $tablo;
##
#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/fr-min.TXT >> ../LEXICO3/Francais/potentiels-d-action-fr-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Francais/potentiels-d-action-fr-min.txt;
rm ../LEXICO3/Francais/*\.txt;
d="../LEXICO3/Francais/potentiels-d-action-fr-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/potentiels d action/<b>potentiels d action<\/b>/g' $d; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Francais/potentiels-d-action-fr-min.html\"><i>potentiels d action</i> en fran&ccedil;ais</a></td>" >> $tablo;
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiels-d-action-fr.html\">Potentiel de repos fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m1=1; #contextes
n1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiels d action" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiels d action" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot36.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot36.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiels-d-action-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e="../CONTEXTES/Francais/$m1-mot36.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne
cat $e >> ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot36.temp.html;
echo "<html>" > $e;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot36.temp.html >> $e
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e;
echo "</html>" >> $e; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiels d action/<b>potentiels d action<\/b>/g' $e; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m1-mot36.html\">BBB $m1 BBB</a>" >> $tablo;
let "m1+=1" ;
let "n1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f="../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiels-d-action-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
cat $f >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiels-d-action-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiels-d-action-fr.temp.html >> $f
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f;
echo "</html>" >> $f; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiels d action/<b>potentiels d action<\/b>/g' $f; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i2=$i1; #contextes
k2=$k1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potenciais de ação" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potenciais de ação" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot36.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot36.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potenciais-de-acao-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a3="../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot36.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne
cat $a3 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot36.temp.html;
echo "<html>" > $a3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a3;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot36.temp.html >> $a3;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a3;
echo "</html>" >> $a3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potenciais de ação/<b>potenciais de ação<\/b>/g' $a3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot36.html\">AAA $i2 AAA</a>" >> $tablo;
let "i2+=1" ;
let "k2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b3="../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potenciais-de-acao-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
cat $b3 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potenciais-de-acao-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b3;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potenciais-de-acao-pt.temp.html >> $b3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b3;
echo "</html>" >> $b3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potenciais de ação/<b>potenciais de ação<\/b>/g' $b3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potenciais-de-acao-pt.html\">Potentiel de membranne pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiels-d-action-fr.html\">Potentiel de membranne fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m2=$m1; #contextes
n2=$n1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiels d action" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiels d action" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot36.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot36.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiels-d-action-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e3="../CONTEXTES/Francais/$m2-mot36.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne
cat $e3 >> ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot36.temp.html;
echo "<html>" > $e3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e3;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot36.temp.html >> $e3
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e3;
echo "</html>" >> $e3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiels d action/<b>potentiels d action<\/b>/g' $e3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m2-mot36.html\">BBB $m2 BBB</a>" >> $tablo;
let "m2+=1" ;
let "n2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f3="../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiels-d-action-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
cat $f3 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiels-d-action-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f3;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiels-d-action-fr.temp.html >> $f3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f3;
echo "</html>" >> $f3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiels d action/<b>potentiels d action<\/b>/g' $f3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i3=$i2; #contextes
k3=$k2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potenciais de ação" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potenciais de ação" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot36.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot36.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potenciais-de-acao-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a4="../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot36.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne
cat $a4 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot36.temp.html;
echo "<html>" > $a4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a4;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot36.temp.html >> $a4;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a4;
echo "</html>" >> $a4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potenciais de ação/<b>potenciais de ação<\/b>/g' $a4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot36.html\">AAA $i3 AAA</a>" >> $tablo;
let "i3+=1" ;
let "k3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b4="../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potenciais-de-acao-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
cat $b4 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potenciais-de-acao-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b4;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potenciais-de-acao-pt.temp.html >> $b4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b4;
echo "</html>" >> $b4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potenciais de ação/<b>potenciais de ação<\/b>/g' $b4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potenciais-de-acao-pt.html\">Potentiel d'action pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiels-d-action-fr.html\">Potentiel d'action fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m3=$m2; #contextes
n3=$n2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiels d action" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiels d action" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot36.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot36.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiels-d-action-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e4="../CONTEXTES/Francais/$m3-mot36.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne
cat $e4 >> ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot36.temp.html;
echo "<html>" > $e4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e4;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot36.temp.html >> $e4
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e4;
echo "</html>" >> $e4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiels d action/<b>potentiels d action<\/b>/g' $e4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m3-mot36.html\">BBB $m3 BBB</a>" >> $tablo;
let "m3+=1" ;
let "n3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f4="../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiels-d-action-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
cat $f4 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiels-d-action-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f4;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiels-d-action-fr.temp.html >> $f4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f4;
echo "</html>" >> $f4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiels d action/<b>potentiels d action<\/b>/g' $f4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
echo "</table>" >> $tablo;
echo "\ntableau $z terminé.";
let "z+=1" ;

# Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau #########
# Outils: egrep et cat.
echo "<h3>Mot cherché: potenciais de ação + potentiels d actions</h3>" >> $tablo;
echo "<table border=\"4\" BORDERCOLOR=\"darkblue\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"8\" bgcolor=\"lightblue\">" >> $tablo;
echo "Téléchargement du tableau $z...";
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i1=1; #contextes
k1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potenciais de ação" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potenciais de ação" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot37.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot37.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potenciais-de-acao-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a="../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot37.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne
cat $a >> ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot37.temp.html;
echo "<html>" >$a;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot37.temp.html >> $a;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a;
echo "</html>" >> $a; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potenciais de ação/<b>potenciais de ação<\/b>/g' $a; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot37.html\">AAA $i1 AAA</a>" >> $tablo;
let "i1+=1" ;
let "k1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b="../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potenciais-de-acao-pt.html"
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
cat $b >> ../THEMES/Portugais/potenciais-de-acao-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b;
cat ../THEMES/Portugais/potenciais-de-acao-pt.temp.html >> $b
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b;
echo "</html>" >> $b; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potenciais de ação/<b>potenciais de ação<\/b>/g' $b; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potenciais-de-acao-pt.html\">Potentiel de repos pt</a></td>" >> $tablo;
#********************************************************************************************************
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/br-min.TXT >> ../LEXICO3/Portugais/potenciais-de-acao-br-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Portugais/potenciais-de-acao-br-min.txt;
rm ../LEXICO3/Portugais/*\.txt;
c="../LEXICO3/Portugais/potenciais-de-acao-br-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/potenciais de ação/<b>potenciais de ação<\/b>/g' $c; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Portugais/potenciais-de-acao-br-min.html\"><i>potenciais de ação</i> en portugais</a></td>" >> $tablo;
##
#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/fr-min.TXT >> ../LEXICO3/Francais/potentiels-d-actions-fr-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Francais/potentiels-d-actions-fr-min.txt;
rm ../LEXICO3/Francais/*\.txt;
d="../LEXICO3/Francais/potentiels-d-actions-fr-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/potentiels d actions/<b>potentiels d actions<\/b>/g' $d; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Francais/potentiels-d-actions-fr-min.html\"><i>potentiels d actions</i> en fran&ccedil;ais</a></td>" >> $tablo;
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiels-d-actions-fr.html\">Potentiel de repos fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m1=1; #contextes
n1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiels d actions" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiels d actions" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot37.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot37.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiels-d-actions-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e="../CONTEXTES/Francais/$m1-mot37.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne
cat $e >> ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot37.temp.html;
echo "<html>" > $e;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot37.temp.html >> $e
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e;
echo "</html>" >> $e; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiels d actions/<b>potentiels d actions<\/b>/g' $e; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m1-mot37.html\">BBB $m1 BBB</a>" >> $tablo;
let "m1+=1" ;
let "n1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f="../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiels-d-actions-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
cat $f >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiels-d-actions-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiels-d-actions-fr.temp.html >> $f
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f;
echo "</html>" >> $f; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiels d actions/<b>potentiels d actions<\/b>/g' $f; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i2=$i1; #contextes
k2=$k1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potenciais de ação" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potenciais de ação" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot37.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot37.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potenciais-de-acao-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a3="../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot37.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne
cat $a3 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot37.temp.html;
echo "<html>" > $a3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a3;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot37.temp.html >> $a3;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a3;
echo "</html>" >> $a3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potenciais de ação/<b>potenciais de ação<\/b>/g' $a3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot37.html\">AAA $i2 AAA</a>" >> $tablo;
let "i2+=1" ;
let "k2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b3="../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potenciais-de-acao-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
cat $b3 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potenciais-de-acao-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b3;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potenciais-de-acao-pt.temp.html >> $b3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b3;
echo "</html>" >> $b3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potenciais de ação/<b>potenciais de ação<\/b>/g' $b3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potenciais-de-acao-pt.html\">Potentiel de membranne pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiels-d-actions-fr.html\">Potentiel de membranne fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m2=$m1; #contextes
n2=$n1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiels d actions" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiels d actions" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot37.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot37.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiels-d-actions-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e3="../CONTEXTES/Francais/$m2-mot37.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne
cat $e3 >> ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot37.temp.html;
echo "<html>" > $e3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e3;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot37.temp.html >> $e3
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e3;
echo "</html>" >> $e3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiels d actions/<b>potentiels d actions<\/b>/g' $e3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m2-mot37.html\">BBB $m2 BBB</a>" >> $tablo;
let "m2+=1" ;
let "n2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f3="../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiels-d-actions-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
cat $f3 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiels-d-actions-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f3;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiels-d-actions-fr.temp.html >> $f3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f3;
echo "</html>" >> $f3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiels d actions/<b>potentiels d actions<\/b>/g' $f3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i3=$i2; #contextes
k3=$k2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potenciais de ação" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potenciais de ação" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot37.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot37.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potenciais-de-acao-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a4="../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot37.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne
cat $a4 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot37.temp.html;
echo "<html>" > $a4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a4;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot37.temp.html >> $a4;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a4;
echo "</html>" >> $a4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potenciais de ação/<b>potenciais de ação<\/b>/g' $a4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot37.html\">AAA $i3 AAA</a>" >> $tablo;
let "i3+=1" ;
let "k3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b4="../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potenciais-de-acao-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
cat $b4 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potenciais-de-acao-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b4;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potenciais-de-acao-pt.temp.html >> $b4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b4;
echo "</html>" >> $b4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potenciais de ação/<b>potenciais de ação<\/b>/g' $b4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potenciais-de-acao-pt.html\">Potentiel d'action pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiels-d-actions-fr.html\">Potentiel d'action fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m3=$m2; #contextes
n3=$n2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiels d actions" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiels d actions" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot37.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot37.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiels-d-actions-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e4="../CONTEXTES/Francais/$m3-mot37.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne
cat $e4 >> ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot37.temp.html;
echo "<html>" > $e4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e4;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot37.temp.html >> $e4
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e4;
echo "</html>" >> $e4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiels d actions/<b>potentiels d actions<\/b>/g' $e4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m3-mot37.html\">BBB $m3 BBB</a>" >> $tablo;
let "m3+=1" ;
let "n3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f4="../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiels-d-actions-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
cat $f4 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiels-d-actions-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f4;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiels-d-actions-fr.temp.html >> $f4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f4;
echo "</html>" >> $f4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiels d actions/<b>potentiels d actions<\/b>/g' $f4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
echo "</table>" >> $tablo;
echo "\ntableau $z terminé.";
let "z+=1" ;

# Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau #########
# Outils: egrep et cat.
echo "<h3>Mot cherché: potenciais de acção + potentiels d action</h3>" >> $tablo;
echo "<table border=\"4\" BORDERCOLOR=\"darkblue\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"8\" bgcolor=\"lightblue\">" >> $tablo;
echo "Téléchargement du tableau $z...";
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i1=1; #contextes
k1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potenciais de acção" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potenciais de acção" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot38.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot38.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potenciais-de-accao-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a="../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot38.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne
cat $a >> ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot38.temp.html;
echo "<html>" >$a;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot38.temp.html >> $a;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a;
echo "</html>" >> $a; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potenciais de acção/<b>potenciais de acção<\/b>/g' $a; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot38.html\">AAA $i1 AAA</a>" >> $tablo;
let "i1+=1" ;
let "k1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b="../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potenciais-de-accao-pt.html"
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
cat $b >> ../THEMES/Portugais/potenciais-de-accao-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b;
cat ../THEMES/Portugais/potenciais-de-accao-pt.temp.html >> $b
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b;
echo "</html>" >> $b; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potenciais de acção/<b>potenciais de acção<\/b>/g' $b; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potenciais-de-accao-pt.html\">Potentiel de repos pt</a></td>" >> $tablo;
#********************************************************************************************************
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/br-min.TXT >> ../LEXICO3/Portugais/potenciais-de-accao-br-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Portugais/potenciais-de-accao-br-min.txt;
rm ../LEXICO3/Portugais/*\.txt;
c="../LEXICO3/Portugais/potenciais-de-accao-br-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/potenciais de acção/<b>potenciais de acção<\/b>/g' $c; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Portugais/potenciais-de-accao-br-min.html\"><i>potenciais de acção</i> en portugais</a></td>" >> $tablo;
##
#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/fr-min.TXT >> ../LEXICO3/Francais/potentiels-d-action-fr-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Francais/potentiels-d-action-fr-min.txt;
rm ../LEXICO3/Francais/*\.txt;
d="../LEXICO3/Francais/potentiels-d-action-fr-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/potentiels d action/<b>potentiels d action<\/b>/g' $d; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Francais/potentiels-d-action-fr-min.html\"><i>potentiels d action</i> en fran&ccedil;ais</a></td>" >> $tablo;
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiels-d-action-fr.html\">Potentiel de repos fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m1=1; #contextes
n1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiels d action" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiels d action" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot38.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot38.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiels-d-action-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e="../CONTEXTES/Francais/$m1-mot38.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne
cat $e >> ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot38.temp.html;
echo "<html>" > $e;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot38.temp.html >> $e
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e;
echo "</html>" >> $e; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiels d action/<b>potentiels d action<\/b>/g' $e; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m1-mot38.html\">BBB $m1 BBB</a>" >> $tablo;
let "m1+=1" ;
let "n1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f="../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiels-d-action-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
cat $f >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiels-d-action-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiels-d-action-fr.temp.html >> $f
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f;
echo "</html>" >> $f; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiels d action/<b>potentiels d action<\/b>/g' $f; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i2=$i1; #contextes
k2=$k1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potenciais de acção" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potenciais de acção" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot38.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot38.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potenciais-de-accao-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a3="../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot38.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne
cat $a3 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot38.temp.html;
echo "<html>" > $a3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a3;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot38.temp.html >> $a3;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a3;
echo "</html>" >> $a3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potenciais de acção/<b>potenciais de acção<\/b>/g' $a3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot38.html\">AAA $i2 AAA</a>" >> $tablo;
let "i2+=1" ;
let "k2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b3="../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potenciais-de-accao-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
cat $b3 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potenciais-de-accao-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b3;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potenciais-de-accao-pt.temp.html >> $b3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b3;
echo "</html>" >> $b3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potenciais de acção/<b>potenciais de acção<\/b>/g' $b3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potenciais-de-accao-pt.html\">Potentiel de membranne pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiels-d-action-fr.html\">Potentiel de membranne fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m2=$m1; #contextes
n2=$n1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiels d action" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiels d action" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot38.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot38.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiels-d-action-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e3="../CONTEXTES/Francais/$m2-mot38.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne
cat $e3 >> ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot38.temp.html;
echo "<html>" > $e3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e3;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot38.temp.html >> $e3
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e3;
echo "</html>" >> $e3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiels d action/<b>potentiels d action<\/b>/g' $e3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m2-mot38.html\">BBB $m2 BBB</a>" >> $tablo;
let "m2+=1" ;
let "n2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f3="../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiels-d-action-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
cat $f3 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiels-d-action-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f3;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiels-d-action-fr.temp.html >> $f3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f3;
echo "</html>" >> $f3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiels d action/<b>potentiels d action<\/b>/g' $f3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i3=$i2; #contextes
k3=$k2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potenciais de acção" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potenciais de acção" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot38.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot38.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potenciais-de-accao-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a4="../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot38.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne
cat $a4 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot38.temp.html;
echo "<html>" > $a4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a4;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot38.temp.html >> $a4;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a4;
echo "</html>" >> $a4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potenciais de acção/<b>potenciais de acção<\/b>/g' $a4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot38.html\">AAA $i3 AAA</a>" >> $tablo;
let "i3+=1" ;
let "k3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b4="../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potenciais-de-accao-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
cat $b4 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potenciais-de-accao-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b4;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potenciais-de-accao-pt.temp.html >> $b4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b4;
echo "</html>" >> $b4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potenciais de acção/<b>potenciais de acção<\/b>/g' $b4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potenciais-de-accao-pt.html\">Potentiel d'action pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiels-d-action-fr.html\">Potentiel d'action fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m3=$m2; #contextes
n3=$n2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiels d action" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiels d action" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot38.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot38.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiels-d-action-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e4="../CONTEXTES/Francais/$m3-mot38.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne
cat $e4 >> ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot38.temp.html;
echo "<html>" > $e4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e4;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot38.temp.html >> $e4
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e4;
echo "</html>" >> $e4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiels d action/<b>potentiels d action<\/b>/g' $e4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m3-mot38.html\">BBB $m3 BBB</a>" >> $tablo;
let "m3+=1" ;
let "n3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f4="../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiels-d-action-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
cat $f4 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiels-d-action-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f4;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiels-d-action-fr.temp.html >> $f4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f4;
echo "</html>" >> $f4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiels d action/<b>potentiels d action<\/b>/g' $f4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
echo "</table>" >> $tablo;
echo "\ntableau $z terminé.";
let "z+=1" ;

# Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau #########
# Outils: egrep et cat.
echo "<h3>Mot cherché: potencial de repouso de membrana + potentiel de repos de membrane</h3>" >> $tablo;
echo "<table border=\"4\" BORDERCOLOR=\"darkblue\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"8\" bgcolor=\"lightblue\">" >> $tablo;
echo "Téléchargement du tableau $z...";
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i1=1; #contextes
k1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial de repouso de membrana" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial de repouso de membrana" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot39.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot39.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-de-repouso-de-membrana-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a="../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot39.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne
cat $a >> ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot39.temp.html;
echo "<html>" >$a;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot39.temp.html >> $a;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a;
echo "</html>" >> $a; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de repouso de membrana/<b>potencial de repouso de membrana<\/b>/g' $a; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot39.html\">AAA $i1 AAA</a>" >> $tablo;
let "i1+=1" ;
let "k1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b="../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-de-repouso-de-membrana-pt.html"
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
cat $b >> ../THEMES/Portugais/potencial-de-repouso-de-membrana-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b;
cat ../THEMES/Portugais/potencial-de-repouso-de-membrana-pt.temp.html >> $b
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b;
echo "</html>" >> $b; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de repouso de membrana/<b>potencial de repouso de membrana<\/b>/g' $b; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-de-repouso-de-membrana-pt.html\">Potentiel de repos pt</a></td>" >> $tablo;
#********************************************************************************************************
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/br-min.TXT >> ../LEXICO3/Portugais/potencial-de-repouso-de-membrana-br-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Portugais/potencial-de-repouso-de-membrana-br-min.txt;
rm ../LEXICO3/Portugais/*\.txt;
c="../LEXICO3/Portugais/potencial-de-repouso-de-membrana-br-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/potencial de repouso de membrana/<b>potencial de repouso de membrana<\/b>/g' $c; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Portugais/potencial-de-repouso-de-membrana-br-min.html\"><i>potencial de repouso de membrana</i> en portugais</a></td>" >> $tablo;
##
#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/fr-min.TXT >> ../LEXICO3/Francais/potentiel-de-repos-de-membrane-fr-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Francais/potentiel-de-repos-de-membrane-fr-min.txt;
rm ../LEXICO3/Francais/*\.txt;
d="../LEXICO3/Francais/potentiel-de-repos-de-membrane-fr-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/potentiel de repos de membrane/<b>potentiel de repos de membrane<\/b>/g' $d; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Francais/potentiel-de-repos-de-membrane-fr-min.html\"><i>potentiel de repos de membrane</i> en fran&ccedil;ais</a></td>" >> $tablo;
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-de-repos-de-membrane-fr.html\">Potentiel de repos fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m1=1; #contextes
n1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel de repos de membrane" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel de repos de membrane" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot39.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot39.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-de-repos-de-membrane-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e="../CONTEXTES/Francais/$m1-mot39.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne
cat $e >> ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot39.temp.html;
echo "<html>" > $e;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot39.temp.html >> $e
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e;
echo "</html>" >> $e; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de repos de membrane/<b>potentiel de repos de membrane<\/b>/g' $e; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m1-mot39.html\">BBB $m1 BBB</a>" >> $tablo;
let "m1+=1" ;
let "n1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f="../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-de-repos-de-membrane-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
cat $f >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-de-repos-de-membrane-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-de-repos-de-membrane-fr.temp.html >> $f
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f;
echo "</html>" >> $f; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de repos de membrane/<b>potentiel de repos de membrane<\/b>/g' $f; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i2=$i1; #contextes
k2=$k1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial de repouso de membrana" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial de repouso de membrana" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot39.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot39.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-repouso-de-membrana-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a3="../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot39.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne
cat $a3 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot39.temp.html;
echo "<html>" > $a3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a3;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot39.temp.html >> $a3;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a3;
echo "</html>" >> $a3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de repouso de membrana/<b>potencial de repouso de membrana<\/b>/g' $a3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot39.html\">AAA $i2 AAA</a>" >> $tablo;
let "i2+=1" ;
let "k2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b3="../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-repouso-de-membrana-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
cat $b3 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-repouso-de-membrana-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b3;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-repouso-de-membrana-pt.temp.html >> $b3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b3;
echo "</html>" >> $b3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de repouso de membrana/<b>potencial de repouso de membrana<\/b>/g' $b3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-repouso-de-membrana-pt.html\">Potentiel de membranne pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-de-repos-de-membrane-fr.html\">Potentiel de membranne fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m2=$m1; #contextes
n2=$n1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel de repos de membrane" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel de repos de membrane" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot39.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot39.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-de-repos-de-membrane-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e3="../CONTEXTES/Francais/$m2-mot39.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne
cat $e3 >> ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot39.temp.html;
echo "<html>" > $e3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e3;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot39.temp.html >> $e3
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e3;
echo "</html>" >> $e3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de repos de membrane/<b>potentiel de repos de membrane<\/b>/g' $e3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m2-mot39.html\">BBB $m2 BBB</a>" >> $tablo;
let "m2+=1" ;
let "n2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f3="../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-de-repos-de-membrane-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
cat $f3 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-de-repos-de-membrane-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f3;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-de-repos-de-membrane-fr.temp.html >> $f3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f3;
echo "</html>" >> $f3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de repos de membrane/<b>potentiel de repos de membrane<\/b>/g' $f3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i3=$i2; #contextes
k3=$k2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial de repouso de membrana" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial de repouso de membrana" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot39.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot39.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-repouso-de-membrana-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a4="../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot39.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne
cat $a4 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot39.temp.html;
echo "<html>" > $a4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a4;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot39.temp.html >> $a4;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a4;
echo "</html>" >> $a4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de repouso de membrana/<b>potencial de repouso de membrana<\/b>/g' $a4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot39.html\">AAA $i3 AAA</a>" >> $tablo;
let "i3+=1" ;
let "k3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b4="../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-repouso-de-membrana-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
cat $b4 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-repouso-de-membrana-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b4;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-repouso-de-membrana-pt.temp.html >> $b4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b4;
echo "</html>" >> $b4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de repouso de membrana/<b>potencial de repouso de membrana<\/b>/g' $b4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-repouso-de-membrana-pt.html\">Potentiel d'action pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-de-repos-de-membrane-fr.html\">Potentiel d'action fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m3=$m2; #contextes
n3=$n2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel de repos de membrane" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel de repos de membrane" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot39.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot39.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-de-repos-de-membrane-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e4="../CONTEXTES/Francais/$m3-mot39.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne
cat $e4 >> ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot39.temp.html;
echo "<html>" > $e4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e4;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot39.temp.html >> $e4
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e4;
echo "</html>" >> $e4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de repos de membrane/<b>potentiel de repos de membrane<\/b>/g' $e4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m3-mot39.html\">BBB $m3 BBB</a>" >> $tablo;
let "m3+=1" ;
let "n3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f4="../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-de-repos-de-membrane-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
cat $f4 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-de-repos-de-membrane-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f4;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-de-repos-de-membrane-fr.temp.html >> $f4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f4;
echo "</html>" >> $f4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de repos de membrane/<b>potentiel de repos de membrane<\/b>/g' $f4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
echo "</table>" >> $tablo;
echo "\ntableau $z terminé.";
let "z+=1" ;

# Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau #########
# Outils: egrep et cat.
echo "<h3>Mot cherché: diferença de potencial elétrico transmembrana + différence de potentiel électrique transmembranaire</h3>" >> $tablo;
echo "<table border=\"4\" BORDERCOLOR=\"darkblue\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"8\" bgcolor=\"lightblue\">" >> $tablo;
echo "Téléchargement du tableau $z...";
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i1=1; #contextes
k1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "diferença de potencial elétrico transmembrana" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "diferença de potencial elétrico transmembrana" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot40.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot40.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/diferenca-de-potencial-eletrico-transmembrana-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a="../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot40.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne
cat $a >> ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot40.temp.html;
echo "<html>" >$a;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot40.temp.html >> $a;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a;
echo "</html>" >> $a; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/diferença de potencial elétrico transmembrana/<b>diferença de potencial elétrico transmembrana<\/b>/g' $a; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot40.html\">AAA $i1 AAA</a>" >> $tablo;
let "i1+=1" ;
let "k1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b="../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/diferenca-de-potencial-eletrico-transmembrana-pt.html"
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
cat $b >> ../THEMES/Portugais/diferenca-de-potencial-eletrico-transmembrana-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b;
cat ../THEMES/Portugais/diferenca-de-potencial-eletrico-transmembrana-pt.temp.html >> $b
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b;
echo "</html>" >> $b; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/diferença de potencial elétrico transmembrana/<b>diferença de potencial elétrico transmembrana<\/b>/g' $b; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/diferenca-de-potencial-eletrico-transmembrana-pt.html\">Potentiel de repos pt</a></td>" >> $tablo;
#********************************************************************************************************
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/br-min.TXT >> ../LEXICO3/Portugais/diferenca-de-potencial-eletrico-transmembrana-br-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Portugais/diferenca-de-potencial-eletrico-transmembrana-br-min.txt;
rm ../LEXICO3/Portugais/*\.txt;
c="../LEXICO3/Portugais/diferenca-de-potencial-eletrico-transmembrana-br-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/diferença de potencial elétrico transmembrana/<b>diferença de potencial elétrico transmembrana<\/b>/g' $c; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Portugais/diferenca-de-potencial-eletrico-transmembrana-br-min.html\"><i>diferença de potencial elétrico transmembrana</i> en portugais</a></td>" >> $tablo;
##
#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/fr-min.TXT >> ../LEXICO3/Francais/difference-de-potentiel-electrique-transmembranaire-fr-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Francais/difference-de-potentiel-electrique-transmembranaire-fr-min.txt;
rm ../LEXICO3/Francais/*\.txt;
d="../LEXICO3/Francais/difference-de-potentiel-electrique-transmembranaire-fr-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/différence de potentiel électrique transmembranaire/<b>différence de potentiel électrique transmembranaire<\/b>/g' $d; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Francais/difference-de-potentiel-electrique-transmembranaire-fr-min.html\"><i>différence de potentiel électrique transmembranaire</i> en fran&ccedil;ais</a></td>" >> $tablo;
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/difference-de-potentiel-electrique-transmembranaire-fr.html\">Potentiel de repos fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m1=1; #contextes
n1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "différence de potentiel électrique transmembranaire" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "différence de potentiel électrique transmembranaire" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot40.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot40.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/difference-de-potentiel-electrique-transmembranaire-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e="../CONTEXTES/Francais/$m1-mot40.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne
cat $e >> ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot40.temp.html;
echo "<html>" > $e;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot40.temp.html >> $e
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e;
echo "</html>" >> $e; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/différence de potentiel électrique transmembranaire/<b>différence de potentiel électrique transmembranaire<\/b>/g' $e; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m1-mot40.html\">BBB $m1 BBB</a>" >> $tablo;
let "m1+=1" ;
let "n1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f="../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/difference-de-potentiel-electrique-transmembranaire-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
cat $f >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/difference-de-potentiel-electrique-transmembranaire-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/difference-de-potentiel-electrique-transmembranaire-fr.temp.html >> $f
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f;
echo "</html>" >> $f; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/différence de potentiel électrique transmembranaire/<b>différence de potentiel électrique transmembranaire<\/b>/g' $f; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i2=$i1; #contextes
k2=$k1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "diferença de potencial elétrico transmembrana" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "diferença de potencial elétrico transmembrana" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot40.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot40.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/diferenca-de-potencial-eletrico-transmembrana-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a3="../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot40.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne
cat $a3 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot40.temp.html;
echo "<html>" > $a3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a3;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot40.temp.html >> $a3;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a3;
echo "</html>" >> $a3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/diferença de potencial elétrico transmembrana/<b>diferença de potencial elétrico transmembrana<\/b>/g' $a3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot40.html\">AAA $i2 AAA</a>" >> $tablo;
let "i2+=1" ;
let "k2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b3="../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/diferenca-de-potencial-eletrico-transmembrana-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
cat $b3 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/diferenca-de-potencial-eletrico-transmembrana-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b3;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/diferenca-de-potencial-eletrico-transmembrana-pt.temp.html >> $b3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b3;
echo "</html>" >> $b3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/diferença de potencial elétrico transmembrana/<b>diferença de potencial elétrico transmembrana<\/b>/g' $b3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/diferenca-de-potencial-eletrico-transmembrana-pt.html\">Potentiel de membranne pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/difference-de-potentiel-electrique-transmembranaire-fr.html\">Potentiel de membranne fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m2=$m1; #contextes
n2=$n1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "différence de potentiel électrique transmembranaire" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "différence de potentiel électrique transmembranaire" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot40.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot40.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/difference-de-potentiel-electrique-transmembranaire-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e3="../CONTEXTES/Francais/$m2-mot40.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne
cat $e3 >> ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot40.temp.html;
echo "<html>" > $e3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e3;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot40.temp.html >> $e3
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e3;
echo "</html>" >> $e3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/différence de potentiel électrique transmembranaire/<b>différence de potentiel électrique transmembranaire<\/b>/g' $e3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m2-mot40.html\">BBB $m2 BBB</a>" >> $tablo;
let "m2+=1" ;
let "n2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f3="../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/difference-de-potentiel-electrique-transmembranaire-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
cat $f3 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/difference-de-potentiel-electrique-transmembranaire-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f3;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/difference-de-potentiel-electrique-transmembranaire-fr.temp.html >> $f3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f3;
echo "</html>" >> $f3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/différence de potentiel électrique transmembranaire/<b>différence de potentiel électrique transmembranaire<\/b>/g' $f3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i3=$i2; #contextes
k3=$k2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "diferença de potencial elétrico transmembrana" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "diferença de potencial elétrico transmembrana" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot40.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot40.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/diferenca-de-potencial-eletrico-transmembrana-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a4="../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot40.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne
cat $a4 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot40.temp.html;
echo "<html>" > $a4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a4;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot40.temp.html >> $a4;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a4;
echo "</html>" >> $a4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/diferença de potencial elétrico transmembrana/<b>diferença de potencial elétrico transmembrana<\/b>/g' $a4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot40.html\">AAA $i3 AAA</a>" >> $tablo;
let "i3+=1" ;
let "k3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b4="../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/diferenca-de-potencial-eletrico-transmembrana-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
cat $b4 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/diferenca-de-potencial-eletrico-transmembrana-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b4;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/diferenca-de-potencial-eletrico-transmembrana-pt.temp.html >> $b4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b4;
echo "</html>" >> $b4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/diferença de potencial elétrico transmembrana/<b>diferença de potencial elétrico transmembrana<\/b>/g' $b4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/diferenca-de-potencial-eletrico-transmembrana-pt.html\">Potentiel d'action pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/difference-de-potentiel-electrique-transmembranaire-fr.html\">Potentiel d'action fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m3=$m2; #contextes
n3=$n2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "différence de potentiel électrique transmembranaire" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "différence de potentiel électrique transmembranaire" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot40.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot40.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/difference-de-potentiel-electrique-transmembranaire-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e4="../CONTEXTES/Francais/$m3-mot40.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne
cat $e4 >> ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot40.temp.html;
echo "<html>" > $e4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e4;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot40.temp.html >> $e4
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e4;
echo "</html>" >> $e4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/différence de potentiel électrique transmembranaire/<b>différence de potentiel électrique transmembranaire<\/b>/g' $e4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m3-mot40.html\">BBB $m3 BBB</a>" >> $tablo;
let "m3+=1" ;
let "n3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f4="../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/difference-de-potentiel-electrique-transmembranaire-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
cat $f4 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/difference-de-potentiel-electrique-transmembranaire-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f4;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/difference-de-potentiel-electrique-transmembranaire-fr.temp.html >> $f4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f4;
echo "</html>" >> $f4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/différence de potentiel électrique transmembranaire/<b>différence de potentiel électrique transmembranaire<\/b>/g' $f4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
echo "</table>" >> $tablo;
echo "\ntableau $z terminé.";
let "z+=1" ;

# Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau ######### Tableau #########
# Outils: egrep et cat.
echo "<h3>Mot cherché: potencial de membrana mitocondrial + potentiel de membrane mitochondrial</h3>" >> $tablo;
echo "<table border=\"4\" BORDERCOLOR=\"darkblue\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"8\" bgcolor=\"lightblue\">" >> $tablo;
echo "Téléchargement du tableau $z...";
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i1=1; #contextes
k1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial de membrana mitocondrial" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial de membrana mitocondrial" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot41.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot41.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-de-membrana-mitocondrial-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a="../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot41.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a; #met des br en fin de ligne
cat $a >> ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot41.temp.html;
echo "<html>" >$a;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k1-mot41.temp.html >> $a;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a;
echo "</html>" >> $a; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de membrana mitocondrial/<b>potencial de membrana mitocondrial<\/b>/g' $a; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i1-mot41.html\">AAA $i1 AAA</a>" >> $tablo;
let "i1+=1" ;
let "k1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b="../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-de-membrana-mitocondrial-pt.html"
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b; #met des br en fin de ligne
cat $b >> ../THEMES/Portugais/potencial-de-membrana-mitocondrial-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b;
cat ../THEMES/Portugais/potencial-de-membrana-mitocondrial-pt.temp.html >> $b
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b;
echo "</html>" >> $b; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de membrana mitocondrial/<b>potencial de membrana mitocondrial<\/b>/g' $b; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-de-membrana-mitocondrial-pt.html\">Potentiel de repos pt</a></td>" >> $tablo;
#********************************************************************************************************
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/br-min.TXT >> ../LEXICO3/Portugais/potencial-de-membrana-mitocondrial-br-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Portugais/potencial-de-membrana-mitocondrial-br-min.txt;
rm ../LEXICO3/Portugais/*\.txt;
c="../LEXICO3/Portugais/potencial-de-membrana-mitocondrial-br-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/potencial de membrana mitocondrial/<b>potencial de membrana mitocondrial<\/b>/g' $c; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Portugais/potencial-de-membrana-mitocondrial-br-min.html\"><i>potencial de membrana mitocondrial</i> en portugais</a></td>" >> $tablo;
##
#Mini éditeur HTML
cat -n ../LEXICO3/fr-min.TXT >> ../LEXICO3/Francais/potentiel-de-membrane-mitochondrial-fr-min.txt;
perl lexico3integre2html.pl ../LEXICO3/Francais/potentiel-de-membrane-mitochondrial-fr-min.txt;
rm ../LEXICO3/Francais/*\.txt;
d="../LEXICO3/Francais/potentiel-de-membrane-mitochondrial-fr-min.html";
#Dans la cellule MOT le fichier html a été préparé avec lexico3integre2html.pl
sed -i -r -e 's/potentiel de membrane mitochondrial/<b>potentiel de membrane mitochondrial<\/b>/g' $d; #met les contexte en gras
#
echo "<td rowspan=\"3\">Mot: <br><a href\"../LEXICO3/Francais/potentiel-de-membrane-mitochondrial-fr-min.html\"><i>potentiel de membrane mitochondrial</i> en fran&ccedil;ais</a></td>" >> $tablo;
##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-de-membrane-mitochondrial-fr.html\">Potentiel de repos fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m1=1; #contextes
n1=1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-repos-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel de membrane mitochondrial" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel de membrane mitochondrial" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot41.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m1-mot41.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-de-membrane-mitochondrial-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e="../CONTEXTES/Francais/$m1-mot41.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e; #met des br en fin de ligne
cat $e >> ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot41.temp.html;
echo "<html>" > $e;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n1-mot41.temp.html >> $e
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e;
echo "</html>" >> $e; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de membrane mitochondrial/<b>potentiel de membrane mitochondrial<\/b>/g' $e; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m1-mot41.html\">BBB $m1 BBB</a>" >> $tablo;
let "m1+=1" ;
let "n1+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f="../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-de-membrane-mitochondrial-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f; #met des br en fin de ligne
cat $f >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-de-membrane-mitochondrial-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-de-membrane-mitochondrial-fr.temp.html >> $f
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f;
echo "</html>" >> $f; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de membrane mitochondrial/<b>potentiel de membrane mitochondrial<\/b>/g' $f; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i2=$i1; #contextes
k2=$k1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial de membrana mitocondrial" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial de membrana mitocondrial" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot41.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot41.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-membrana-mitocondrial-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a3="../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot41.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a3; #met des br en fin de ligne
cat $a3 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot41.temp.html;
echo "<html>" > $a3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a3;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k2-mot41.temp.html >> $a3;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a3;
echo "</html>" >> $a3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de membrana mitocondrial/<b>potencial de membrana mitocondrial<\/b>/g' $a3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i2-mot41.html\">AAA $i2 AAA</a>" >> $tablo;
let "i2+=1" ;
let "k2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b3="../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-membrana-mitocondrial-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b3; #met des br en fin de ligne
cat $b3 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-membrana-mitocondrial-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b3;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-membrana-mitocondrial-pt.temp.html >> $b3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b3;
echo "</html>" >> $b3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de membrana mitocondrial/<b>potencial de membrana mitocondrial<\/b>/g' $b3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-membrana-mitocondrial-pt.html\">Potentiel de membranne pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-de-membrane-mitochondrial-fr.html\">Potentiel de membranne fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m2=$m1; #contextes
n2=$n1; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-membranne-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel de membrane mitochondrial" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel de membrane mitochondrial" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot41.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m2-mot41.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-de-membrane-mitochondrial-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e3="../CONTEXTES/Francais/$m2-mot41.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e3; #met des br en fin de ligne
cat $e3 >> ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot41.temp.html;
echo "<html>" > $e3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e3;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n2-mot41.temp.html >> $e3
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e3;
echo "</html>" >> $e3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de membrane mitochondrial/<b>potentiel de membrane mitochondrial<\/b>/g' $e3; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m2-mot41.html\">BBB $m2 BBB</a>" >> $tablo;
let "m2+=1" ;
let "n2+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f3="../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-de-membrane-mitochondrial-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f3; #met des br en fin de ligne
cat $f3 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-de-membrane-mitochondrial-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f3;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f3;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f3;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-de-membrane-mitochondrial-fr.temp.html >> $f3;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f3;
echo "</html>" >> $f3; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de membrane mitochondrial/<b>potentiel de membrane mitochondrial<\/b>/g' $f3; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
#
#
#
echo "<tr>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES PORTUGAIS#########################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
i3=$i2; #contextes
k3=$k2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-pt.txt`
{
###////////////////////////////EGREP THEMES PT/////////////////////////////###
(egrep -i -l "potencial de membrana mitocondrial" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potencial de membrana mitocondrial" $line) > ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot41.html;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot41.html >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-membrana-mitocondrial-pt.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
a4="../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot41.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $a4; #met des br en fin de ligne
cat $a4 >> ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot41.temp.html;
echo "<html>" > $a4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $a4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $a4;
cat ../CONTEXTES/Portugais/$k3-mot41.temp.html >> $a4;
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $a4;
echo "</html>" >> $a4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de membrana mitocondrial/<b>potencial de membrana mitocondrial<\/b>/g' $a4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Portugais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Portugais/$i3-mot41.html\">AAA $i3 AAA</a>" >> $tablo;
let "i3+=1" ;
let "k3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*****************************************THEMES PORTUGAIS********************************************
#Mini éditeur HTML
b4="../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-membrana-mitocondrial-pt.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $b4; #met des br en fin de ligne
cat $b4 >> ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-membrana-mitocondrial-pt.temp.html;
echo "<html>" > $b4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $b4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $b4;
cat ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-membrana-mitocondrial-pt.temp.html >> $b4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $b4;
echo "</html>" >> $b4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potencial de membrana mitocondrial/<b>potencial de membrana mitocondrial<\/b>/g' $b4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/*\.temp.html;
#
echo "<td><a href\"../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-membrana-mitocondrial-pt.html\">Potentiel d'action pt</a></td>" >> $tablo;
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Le contenu doit être édité après CONTEXTES FRANCAISxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
echo "<td><a href\"../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-de-membrane-mitochondrial-fr.html\">Potentiel d'action fr</a></td>" >> $tablo;
###########################################CONTEXTES FRANCAIS######################################
echo "<td>" >> $tablo;
# Initialisation du compteur pour la boucle
m3=$m2; #contextes
n3=$n2; #contextes
for line in `cat ../URLS/norm-action-fr.txt`
{
###////////////////////////////////EGREP THEMES FR///////////////////////////////###
(egrep -i -l "potentiel de membrane mitochondrial" $line & egrep -i -n -A1 -B1 "potentiel de membrane mitochondrial" $line) > ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot41.html;
cat ../CONTEXTES/Francais/$m3-mot41.html >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-de-membrane-mitochondrial-fr.html;
###//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////###
#Mini éditeur HTML
e4="../CONTEXTES/Francais/$m3-mot41.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne [a-z] si on ne compte pas les lignes
sed -i '/--/ a\</br>' $e4; #met des br en fin de ligne
cat $e4 >> ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot41.temp.html;
echo "<html>" > $e4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $e4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $e4;
cat ../CONTEXTES/Francais/$n3-mot41.temp.html >> $e4
echo "<p><a href\"../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $e4;
echo "</html>" >> $e4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de membrane mitochondrial/<b>potentiel de membrane mitochondrial<\/b>/g' $e4; #met les contexte en gras
rm ../CONTEXTES/Francais/*\.temp.html;
#
echo "<a href\"../CONTEXTES/Francais/$m3-mot41.html\">BBB $m3 BBB</a>" >> $tablo;
let "m3+=1" ;
let "n3+=1" ;
}
echo "</td>" >> $tablo;
#*************************************************POST EDITION*************************************************
#*********************************************THEMES PORTUGAIS**************************************************
#Mini éditeur HTML
f4="../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-de-membrane-mitochondrial-fr.html";
sed -i '/[1-9]/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
sed -i '/--/ a\</br>' $f4; #met des br en fin de ligne
cat $f4 >> ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-de-membrane-mitochondrial-fr.temp.html;
echo "<html>" > $f4;
echo "<head><title>Le choix des phrases en contexte dans des corpus comparables</title><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=windows-1250\"></head>" >> $f4;
echo "<body bgcolor=\"#DEF7D8\" text=\"#DE6B3F\" link=\"#034B16\" alink=\"#C059E2\" vlink=\"#431C4F\"><blockquote>" >> $f4;
cat ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-de-membrane-mitochondrial-fr.temp.html >> $f4;
echo "<p><a href\"../../../TABLEAUX/lexique-portugais-francais.html\"><img src=\"../../../IMAGES/retour.gif\"></a></blockquote></body>" >> $f4;
echo "</html>" >> $f4; #met des balises html entre les contextes
sed -i -r -e 's/potentiel de membrane mitochondrial/<b>potentiel de membrane mitochondrial<\/b>/g' $f4; #met les contexte en gras
rm ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/*\.temp.html;
#****************************************************************************************************************
#****************************************************************************************************************
echo "</tr>" >> $tablo;
#
echo "</table>" >> $tablo;
echo "</body></html>" >> $tablo;
echo "\ntableau $z terminé.";
let "z+=1" ;

##PREMIER PROGRAMME:
##COMPTE LES LIGNES QUI CONTIENNENT LE MOTIF ET LES AFFICHE AVEC ECHO##
#Principe:
#var1=`grep -cw 'de' a`
#echo $var1
echo "Comptage des lignes contenant le motif...";
var1=`grep -cw "potencial de repouso" ../THEMES/Portugais/Potencial-de-repouso/potencial-de-repouso-pt.html`;
var2=`grep -cw "potentiel de repos" ../THEMES/Francais/Potentiel-de-repos/potentiel-de-repos-fr.html`;
var3=`grep -cw "potencial de repouso" ../THEMES/Portugais/Potencial-de-membrana/potencial-de-repouso-pt.html`;
var4=`grep -cw "potentiel de repos" ../THEMES/Francais/Potentiel-de-membranne/potentiel-de-repos-fr.html`;
var5=`grep -cw "potencial de repouso" ../THEMES/Portugais/Potencial-de-acao/potencial-de-repouso-pt.html`;
var6=`grep -cw "potentiel de repos" ../THEMES/Francais/Potentiel-d-action/potentiel-de-repos-fr.html`;
sed s/"Potentiel de repos pt"/"Potentiel de repos pt: $var1 lignes"/g $tablo > ../TABLEAUX/tempvar.html;
sed s/"Potentiel de repos fr"/"Potentiel de repos fr: $var2 lignes"/g ../TABLEAUX/tempvar.html > $tablo;
sed s/"Potentiel de membranne pt"/"Potentiel de membranne pt: $var3 lignes"/g $tablo > ../TABLEAUX/tempvar.html;
sed s/"Potentiel de membranne fr"/"Potentiel de membranne fr: $var4 lignes"/g ../TABLEAUX/tempvar.html > $tablo;
sed s/"Potentiel d'action pt"/"Potentiel d'action pt: $var5 lignes"/g $tablo > ../TABLEAUX/tempvar.html;
sed s/"Potentiel d'action fr"/"Potentiel d'action fr: $var6 lignes"/g ../TABLEAUX/tempvar.html > $tablo;
rm ../TABLEAUX/tempvar.html;
echo "terminé.";

##DEUXIEME PROGRAMME:
##MET LE VRAI NOM DES FICHIERS##
echo "Remplacement du numéro du fichier par le numéro de fichier..."
#Portugais
sed 's/AAA 1 AAA/31/g' $tablo > ../TABLEAUX/tempvar.html;
sed 's/AAA 2 AAA/32/g' ../TABLEAUX/tempvar.html > $tablo;
sed 's/AAA 3 AAA/33/g' $tablo > ../TABLEAUX/tempvar.html;
sed 's/AAA 4 AAA/34/g' ../TABLEAUX/tempvar.html > $tablo;
sed 's/AAA 5 AAA/35/g' $tablo > ../TABLEAUX/tempvar.html;
sed 's/AAA 6 AAA/36/g' ../TABLEAUX/tempvar.html > $tablo;
sed 's/AAA 7 AAA/37/g' $tablo > ../TABLEAUX/tempvar.html;
sed 's/AAA 8 AAA/38/g' ../TABLEAUX/tempvar.html > $tablo;
sed 's/AAA 9 AAA/39/g' $tablo > ../TABLEAUX/tempvar.html;
sed 's/AAA 10 AAA/40/g' ../TABLEAUX/tempvar.html > $tablo;
sed 's/AAA 11 AAA/41/g' $tablo > ../TABLEAUX/tempvar.html;
sed 's/AAA 12 AAA/42/g' ../TABLEAUX/tempvar.html > $tablo;
sed 's/AAA 13 AAA/43/g' $tablo > ../TABLEAUX/tempvar.html;
sed 's/AAA 14 AAA/44-01/g' ../TABLEAUX/tempvar.html > $tablo;
sed 's/AAA 15 AAA/44-02/g' $tablo > ../TABLEAUX/tempvar.html;
sed 's/AAA 16 AAA/45/g' ../TABLEAUX/tempvar.html > $tablo;
sed 's/AAA 17 AAA/46/g' $tablo > ../TABLEAUX/tempvar.html;
sed 's/AAA 18 AAA/47/g' ../TABLEAUX/tempvar.html > $tablo;
sed 's/AAA 19 AAA/48-01/g' $tablo > ../TABLEAUX/tempvar.html;
sed 's/AAA 20 AAA/48-02/g' ../TABLEAUX/tempvar.html > $tablo;
sed 's/AAA 21 AAA/49/g' $tablo > ../TABLEAUX/tempvar.html;
sed 's/AAA 22 AAA/50/g' ../TABLEAUX/tempvar.html > $tablo;
sed 's/AAA 23 AAA/51-01/g' $tablo > ../TABLEAUX/tempvar.html;
sed 's/AAA 24 AAA/51-02/g' ../TABLEAUX/tempvar.html > $tablo;
sed 's/AAA 25 AAA/52-01/g' $tablo > ../TABLEAUX/tempvar.html;
sed 's/AAA 26 AAA/52-02/g' ../TABLEAUX/tempvar.html > $tablo;
sed 's/AAA 27 AAA/52-03/g' $tablo > ../TABLEAUX/tempvar.html;
sed 's/AAA 28 AAA/53/g' ../TABLEAUX/tempvar.html > $tablo;
sed 's/AAA 29 AAA/54/g' $tablo > ../TABLEAUX/tempvar.html;
sed 's/AAA 30 AAA/55/g' ../TABLEAUX/tempvar.html > $tablo;
sed 's/AAA 31 AAA/56-01/g' $tablo > ../TABLEAUX/tempvar.html;
sed 's/AAA 32 AAA/56-02/g' ../TABLEAUX/tempvar.html > $tablo;
sed 's/AAA 33 AAA/57/g' $tablo > ../TABLEAUX/tempvar.html;
sed 's/AAA 34 AAA/58/g' ../TABLEAUX/tempvar.html > $tablo;
sed 's/AAA 35 AAA/59/g' $tablo > ../TABLEAUX/tempvar.html;
sed 's/AAA 36 AAA/60/g' ../TABLEAUX/tempvar.html > $tablo;

#Français
sed 's/BBB 1 BBB/01/g' $tablo > ../TABLEAUX/tempvar.html;
sed 's/BBB 2 BBB/02/g' ../TABLEAUX/tempvar.html > $tablo;
sed 's/BBB 3 BBB/03-01/g' $tablo > ../TABLEAUX/tempvar.html;
sed 's/BBB 4 BBB/03-02/g' ../TABLEAUX/tempvar.html > $tablo;
sed 's/BBB 5 BBB/03-03/g' $tablo > ../TABLEAUX/tempvar.html;
sed 's/BBB 6 BBB/03-04/g' ../TABLEAUX/tempvar.html > $tablo;
sed 's/BBB 7 BBB/04/g' $tablo > ../TABLEAUX/tempvar.html;
sed 's/BBB 8 BBB/05/g' ../TABLEAUX/tempvar.html > $tablo;
sed 's/BBB 9 BBB/06/g' $tablo > ../TABLEAUX/tempvar.html;
sed 's/BBB 10 BBB/07/g' ../TABLEAUX/tempvar.html > $tablo;
sed 's/BBB 11 BBB/08/g' $tablo > ../TABLEAUX/tempvar.html;
sed 's/BBB 12 BBB/09/g' ../TABLEAUX/tempvar.html > $tablo;
sed 's/BBB 13 BBB/10/g' $tablo > ../TABLEAUX/tempvar.html;
sed 's/BBB 14 BBB/11-01/g' ../TABLEAUX/tempvar.html > $tablo;
sed 's/BBB 15 BBB/11-01/g' $tablo > ../TABLEAUX/tempvar.html;
sed 's/BBB 16 BBB/12/g' ../TABLEAUX/tempvar.html > $tablo;
sed 's/BBB 17 BBB/13/g' $tablo > ../TABLEAUX/tempvar.html;
sed 's/BBB 18 BBB/14/g' ../TABLEAUX/tempvar.html > $tablo;
sed 's/BBB 19 BBB/15-01/g' $tablo > ../TABLEAUX/tempvar.html;
sed 's/BBB 20 BBB/15-02/g' ../TABLEAUX/tempvar.html > $tablo;
sed 's/BBB 21 BBB/16/g' $tablo > ../TABLEAUX/tempvar.html;
sed 's/BBB 22 BBB/17/g' ../TABLEAUX/tempvar.html > $tablo;
sed 's/BBB 23 BBB/18/g' $tablo > ../TABLEAUX/tempvar.html;
sed 's/BBB 24 BBB/19/g' ../TABLEAUX/tempvar.html > $tablo;
sed 's/BBB 25 BBB/20/g' $tablo > ../TABLEAUX/tempvar.html;
sed 's/BBB 26 BBB/21-01/g' ../TABLEAUX/tempvar.html > $tablo;
sed 's/BBB 27 BBB/21-02/g' $tablo > ../TABLEAUX/tempvar.html;
sed 's/BBB 28 BBB/22-01/g' ../TABLEAUX/tempvar.html > $tablo;
sed 's/BBB 29 BBB/22-02/g' $tablo > ../TABLEAUX/tempvar.html;
sed 's/BBB 30 BBB/23-01/g' ../TABLEAUX/tempvar.html > $tablo;
sed 's/BBB 31 BBB/23-02/g' $tablo > ../TABLEAUX/tempvar.html;
sed 's/BBB 32 BBB/23-03/g' ../TABLEAUX/tempvar.html > $tablo;
sed 's/BBB 33 BBB/23-04/g' $tablo > ../TABLEAUX/tempvar.html;
sed 's/BBB 34 BBB/23-05/g' ../TABLEAUX/tempvar.html > $tablo;
sed 's/BBB 35 BBB/23-06/g' $tablo > ../TABLEAUX/tempvar.html;
sed 's/BBB 36 BBB/24/g' ../TABLEAUX/tempvar.html > $tablo;
sed 's/BBB 37 BBB/25/g' $tablo > ../TABLEAUX/tempvar.html;
sed 's/BBB 38 BBB/26-01/g' ../TABLEAUX/tempvar.html > $tablo;
sed 's/BBB 39 BBB/26-02/g' $tablo > ../TABLEAUX/tempvar.html;
sed 's/BBB 40 BBB/26-03/g' ../TABLEAUX/tempvar.html > $tablo;
sed 's/BBB 41 BBB/27/g' $tablo > ../TABLEAUX/tempvar.html;
sed 's/BBB 42 BBB/28/g' ../TABLEAUX/tempvar.html > $tablo;
sed 's/BBB 43 BBB/29/g' $tablo > ../TABLEAUX/tempvar.html;
sed 's/BBB 44 BBB/30/g' ../TABLEAUX/tempvar.html > $tablo;
rm ../TABLEAUX/tempvar.html;
echo "terminé.";